倫敦信箱:BBC,網友們向卡梅倫提的問題呢?

英國到底向毛毛道歉沒有?有讀者拿出BBC英文報道對照;點評中國的人是否站在美國立場,有讀者提出質疑。首先:

"「爭得大家同意」應為「『徵』得大家同意」。 「還請包含」應為「還請『包』涵」 "

未署名

這位讀者指出的兩個錯別字,都出現在上一期的《倫敦信箱》文字稿中。錯別字問題,是讀者在《倫敦信箱》中反映最強烈的,我在稿子中自己打了別字,實在不應該,謝謝批評指正,今後一定小心再小心。

"國內電視台美女主持人紀英男和高官的事件怎麼沒看你們報道?"

未署名

這類消息,中國媒體已經炒爆了。如果BBC中文網拿不到一手的資料,也就不必為辛苦翻牆的讀者炒剩飯了。

讀者給卡梅倫提的問題呢

讀者洪君說,那你們BBC邀請讀者向卡梅倫首相提問,怎麼沒下文了呢?

"BBC為什麼不把15日英國首相卡梅崙的與網友交流情況發出來?"

洪君

英國首相卡梅倫來到BBC參加熱線互動節目,回答聽眾提出的問題,BBC中文網也向中文讀者徵集了問題。需要說明的是,卡梅倫參加的是英語的熱線節目,原定一個小時,但因為首相公務纏身,臨時減半。30分鐘的節目裏,涉及的話題相當廣泛,包括敘利亞局勢、工業八國峰會,阿富汗未來等等。BBC中文網徵集的問題,只有一個作為代表,由BBC國際部亞太區新聞策劃主任華英在演播室現場提給了卡梅倫。

洪君,這個寶貴的機會選擇的問題,正是你提出來的,即:卡梅倫作為一個西方大國的領導人,對中國有多少了解;世界各國對民主的理解各有不同,你如何理解。

如果有機會,可以上到BBC英語新聞網站上看有關視頻。

點評中國站在什麼立場

"bbc的文章真是酸的不能再酸。什麼屎盆子都往中國頭上扣!可笑至極!先入為主,帶著有色眼鏡看世界,這是bbc一貫的作風!美國可以監視自己的國民,但是沒有權利監視我們的!雙重標凖不僅體現在這一件事上!!!用一句中國俗話來評論,美國是既想做婊子,又想立牌坊!"

郭傑

讓郭傑「酸倒牙」的文章,是特約撰稿人何清漣的一篇《「斯諾登事件」的多重效應》。讀者「美國人何」質疑點評中國者的身份

"請BBC不要寫旅美作家了,何清漣比美國官員還愛美國,就是個美國人"

美國人何

美國人也可以點評中國。BBC中文網也經常翻譯中國問題專家的英文文章。讀者petrus 說,不在於是哪國人,而在於觀點是否偏頗。

"何清漣通篇的點評就在於:"美國監控的目的是出於維護公共安全的需要,中國的監控目的是為了(維護)政權(的需要),性質是完全不同的。" 如果中國、美國監控的目的真如作者上述,請問本質有完全不同嗎? 睽諸歷史,在中國政權更替、社會動亂時代就談不上有公共安全,在中國維護政權穩定不就是維護公共安全嗎? 維護公共安全方式或許有不同,但沒有美國監控就高尙一點中國維穩就是專制這種本質的差異。美國之監控比之中國,不管範圍、資料量體、嚴密度等都是超出中國多多,應是100步笑5步。 "

Petrus 香港

讀者「窮」說

"我好不容易翻牆過來,看到樓上兩位的言論,實在是氣笑了。還有什麼比這堵牆更真實嗎?"

討論的目的,就是要打破隔閡,互相交流,歡迎大家繼續爭鳴。

英國到底道歉了沒有

"英國政府就鎮壓毛毛起義賠償,這是你們BBC英文網都報道了的。原文你們英文網站上仍可查到 UK government to make Mau Mau apology The UK government is to apologise and pay compensation to those tortured during the Mau Mau uprising in Kenya in the 1950s, the BBC understands.而你們中文網記者不看英文網的原文就亂咬文嚼字,是水平低還是什麼原因? "

楊陽

讀者楊陽質疑的,是我的專欄文章《英國向鎮壓毛毛道歉了嗎》。從楊陽引用的BBC的英文報道文字看,楊陽要提出質疑的是「是否道歉了」,而不是「賠償」。

首先需要解釋一點的是,BBC中文網記者寫稿子,不是要看著BBC英文網的「原文」。如果是按照英文網的內容綜合編譯,會特別註明「編譯」。

英國是否就鎮壓毛毛道歉?從你引述的英文報道看,用的都是「將來時」,顯然是記者在英國外交大臣黑格在英國議會作出宣佈之前發的稿子,預計黑格會代表政府向鎮壓毛毛道歉。

等到黑格在議會宣佈時,原話是這樣說的:

「英國政府對發生了這些虐待深感遺憾,它損害了肯尼亞的獨立進程」。( 『The British government sincerely regrets that these abuses took place and that they marred Kenya』s progress towards independence』)

「遺憾」(regret)等於「道歉」(apologise)嗎?確有必要咬文嚼字,也是那篇文章的立意所在。至於「遺憾」是否等於「道歉」,大家可以爭鳴。

讀者反饋

今天終於看到BBC對我就英國首相卡梅倫來到BBC參加熱線互動節目問題的答覆,非常感謝。但當我懷著急切的心情按你們說的「到BBC英語新聞網站上看有關視頻」,卻沒有找到。請告具體如何操作才能看到?盼複。洪君

大英帝國當然沒有道歉 從不道歉 大英帝國只是灰頭土臉地撤出肯亞 肯亞獨立 我希望有朝一日 同樣實現"圖博自由" "新疆自由" "滿州國自由" 我根本不在乎 幹出和英國一樣殘酷血腥惡行的中國 到底道不道歉 未署名

這是我第二次詢問此事:你們的地圖把藏南劃給印度,而把阿克賽欽劃出中國的依據是什麼?Ian

1.你們引用的新華社消息太多了。你們每次引用新華社的消息是否經過了第三方核實?如果沒有,這和引用未經證實的網絡傳言有何區別?bbc不要太赤色了,翻牆出來不是看你們報新華社的。

2.『這類消息,中國媒體已經炒爆了。如果BBC中文網拿不到一手的資料,也就不必為辛苦翻牆的讀者炒剩飯了。』如果拿不到第一手材料就不報了,中國媒體炒爆了就不報了,我想說你們是商業媒體還是專業媒體?能引用新華社的就不能引用美國之音的?bbc不要太雙重標凖。這樣,bbc中文可以關門了。

赤色分子, 中國

BBC中文網在眾多網友的質疑和批評下,一而再,再而三地為自己辯解:他們做新聞不預設立場。

好吧,剛剛看到你們的一則新聞:「協助斯諾登尋求政治避難的維基解密組織的發言人表示,儘管美國政府譴責斯諾登是叛國者,但斯諾登最終將被美國人和世界人民認為是「英雄」。」

可以解釋一下為什麼叛國者不用引號,而英雄用引號嗎?是表明他是真的叛國者,而是假的英雄嗎?

願聞其詳。謝謝。

Ian

聯絡薦言

* 須填寫項目

與内文相關的鏈接

BBC © 2014非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。

]]>