倫敦信箱:你們誠懇道歉多年了,誠懇嗎?

高級媒體,低級錯誤,讀者對BBC中文網的錯別字看不下去。首先:

"我是BBC的中、英文網站和廣播多年讀者和聽眾,首先感謝BBC中文網為華語讀者提供了一個重要的資訊平台。不過近來我發現BBC中文網的文章裏的錯別字出現次數太多了,這樣下去會讓中文讀者對BBC一貫的嚴謹、專業的作風會產生疑問,因此會有損BBC中文網的聲譽。希望貴網能及時改進。"

Symen Deng,牙買加

讀者Symen痛心疾首的批評,另一位讀者,Linghaochen用一則BBC中文網發表的新聞予以強調。

"錯字太多! 他是年來一直致力於阻止網絡罪犯攻入銀行賬號和其他電腦賬號。 現在他的主要工作就是並且尋找針對中國的惡意軟件的防範對策。 但是是個月來,這個數字又番了一番 他注意到自從2004年以Tawnya Grilth 或Eric Charles名字這冊的數十個指令都列出同樣的 好幾個帳號海拔城市名字錯誤地拼寫成Sin Digoo 他將這個團隊成為「北京團隊」。 Tawnya Grilth這冊的一個指令使用了de "

Linghaochen

不知各位從引述的七行中看出了多少個錯別字?

除了錯別字,許多讀者對BBC中文網上一再出現的低級錯誤很不滿。

"澳截獲近六百噸冰毒逮捕三嫌疑人 這條新聞裏面,600噸--數量單位寫錯了,應該是600公斤。請更正。謝謝。 "

Lynn Chen ,澳大利亞

"「此外,由北京任命的西藏十二世班禪額爾德尼•確吉傑布也入選了主席團......」 應該是第十一世,而不是十二世,請修改。"

藏人網友

讀者曹華則要提醒,新聞標題要抓眼球,但更要凖確,否則就可能誤導讀者。

" 《兩會語錄:1%的合格奶粉在哪?》 文章標題意思可理解為只有1%的奶粉合格,而實際報道應為99%合格,1%不合格,崔永元說「我哪知道1%在哪裏呀?」。文章標題是否欠妥? "

曹華,北京

你們真的誠懇嗎?

謝謝曹華的提醒。的確,無論是錯別字、事實出入或表述有誤導的可能,都會影響讀者對BBC中文的信任,這裏再次對以上各位提出的批評表示誠懇地接受和感謝。

「誠懇」?讀者Neil說,你們還好意思說?

"你們那點錯別字問題,誠懇道歉都道了五,六年了。真的誠懇嗎?真的重視嗎?就是在蒙你們的上級不懂中文吧?錯別字依然如故,比比皆是,經常是荒唐到令人嗤之以鼻,不屑哂笑的地步。讀者的耐心是有限的,也應該受到你們真心的尊重。你們這樣做,是在自己糟蹋 BBC 中文部的名譽啊!"

Neil

BBC中文網仍不能杜絕Neil所說的「令人嗤之以鼻」的錯誤,的確是對讀者的不尊重,也是缺乏自重的表現。

更新不要太著急

"新版的出現,筆者發覺之前的「簡明新聞」沒有了,這樣不好,這樣對於我們那些依靠「簡明新聞」來了解世界的網民來說,這個是非常重要的。還請貴網 是否能夠將「簡明新聞」和圖集精選「並列呢?? 希望貴網可以滿足那些支持你的網民的要求!! "

ASS,香港

BBC中文網改版後,原來集中在首頁右上角最突出位置滾動更新的簡要新聞,改為以「簡訊」的形式與其它新聞合在一起隨時發表。這個改動不少讀者覺得不如原來的好。ASS提出還是把簡明新聞單獨作為一個欄目發表,大家以為如何,歡迎繼續討論建議。

"年初網上的國際新聞停播後,李文總監說很快會增加新的音頻節目,現在已經過了很久了,還沒有看到所謂的新的音頻節目。建議每天推出早晚2檔15-30分鐘的網絡廣播,就像現在的德國之聲的那種,以方便老人下載後隨身收聽。"

網絡廣播,中國

從這位讀者的署名,就可以看出他/她是個網絡廣播的忠實聽眾。隨著最新的改版,視頻、音頻內容會在BBC中文網上得到更多、更突出的體現,這是肯定的。是否增加專門的網絡廣播服務?這個我們的確也在探討可能性,但歸根結底,一要看我們自己的資源,二要看有多大的需求,需求與投入是否成比例。

"眾所周知的原因,我們那旮沓要看新聞和評論不容易。所以希望將熱點信息保持一二天以上。以方便我們查閱。"

王老頭

BBC中文網最新改版後,不少讀者都提出了像「王老頭」類似的意見,即網上的一些內容,包括論壇、評論和專欄文章等,更新的太快,一晃就沒了,對於眾多需要「翻牆」上網的讀者,是個損失。

BBC中文網上的內容,哪些應該隨時更新,哪些可以保留一段時間,讓更多的讀者能看到和參與互動、反饋,歡迎大家繼續提出建議。

聯絡薦言

* 須填寫項目

與内文相關的鏈接

BBC © 2014非本網站內容BBC概不負責

如欲取得最佳瀏覽效果,請使用最新的、使用串聯樣式表(CSS)的瀏覽器。雖然你可以使用目前的瀏覽器瀏覽網站,但是,你不能獲得最佳視覺享受。請考慮使用最新版本的瀏覽器軟件或在可能情況下讓你的瀏覽器可以使用串聯樣式表。

]]>