扬长避短,客观公正,向BBC中文网进一言。首先:
"您好,亲爱的主持人! 因忙于工作,已许久疏于与贵台联系,甚为抱歉,感谢BBC中文网在过去一年为听友提供的丰富客观的新闻资讯,尽管BBC中文台已经告别短波舞台,但我对贵台的关注和感情一如既往。2013年即将走向尾声,在此送上我对电台的新年祝愿。 祝福是酒,酒醇暖肠;祝福是茶,茶香难忘;祝福是歌,歌声悠扬;祝福是画,画意深远;祝福是爱,爱心无限;祝福是情,情意绵延。在此,恭祝BBC中文网马年事业蒸蒸日上、马不停蹄、奋发向上,祝广大听众、网友们心想事成!如果方便的话,不知贵台目前是否还有什么小纪念品可以寄送呢,谨致谢意! 顺致圣诞、新年快乐! "
李明
谢谢李明的祝福和鼓励。这里也谨代表BBC中文网全体同仁向一年来支持关注BBC中文网的新老读者表示诚挚的感谢,也祝大家在2014年幸福快乐,万事如意!
李明老听友难忘BBC中文普通话广播的年代。其实,许多老听友都有同感
"腾龙您好! 我于11月24日分别通过英伦网留言+邮箱发邮件给你,可否收到?邮件主题来自中国听众&网友问候,附件有BBC上世纪90年代的节目表,最主要的、上面有您莫斯科街头采访照片。 我的邮件一是聊聊短波广播与网站,另外特别拜托您索取BBC停播广播的CD,或者QSL卡、小册子,不知道能否实现,毕竟时间太久了。 方便的话,希望腾龙帮我找找。 祝好! "
赵亚东
我在莫斯科街头采访?真是恍如隔世!去年BBC中文部搬家,从BBC国际台呆了半个多世纪的老家布什大厦迁到了新的广播大楼,整个大BBC都挤在一起,中文部存放资料的小仓库没有了,实际上连我们每天上班的座位都不固定。你希望得到的小纪念品我会尽量去搜集,还请见谅。
前面两位老听友都提到了过去的广播,黄花菜有一个具体的建议
"信箱主编: 你好。我有个建议:能否在现在中文网的【伦敦信箱】栏目下开设一个的对以前广播时代的【信箱】节目的音频回顾播客,每周一期,以播客的形式播出bbc资料库里还保存的【信箱】节目。这样建议原因如下:1.网络多媒体多样性补充:可作为对目前网络音频多样性的补充。2.档案库的重要性:【信箱】节目作为bbc最老牌的互动平台,能够反映出bbc各个时期的特点,如果能够陆续上网,最终可形成一个档案库,新读者和研究者可以通过更多样更直接的形式了解bbc以及bbc各个时期听众的关注点,老听众和bbc爱好者可以在这个档案库中找到曾经与bbc结缘时刻;3.档案库的必要性:由于早期广播的技术特点和听众的设备局限(没有录音机,接收效果差,又或年少无知等),很多听众和bbc爱好者希望保留的珍贵节目录音,昙花一现成了遗憾。又由于�! �国大环境的影响以及bbc对版权的限制等,bbc爱好者很难自发地利用先进的互联网技术组成网络bbc爱好者小组交换珍藏的录音。因此,只有bbc自己建立档案库最合适。又因为在曾经信息极度封锁的年代,bbc的影响力很多时候往往超过国内的信息来源,可在网络时代,好多当年的珍贵音频视频现身时,与我们一同走过的bbc普通话广播的踪迹却消失得无踪影,仅从个人情感上来说就很失落(个人非常希望能收藏鸿冈在96还是98年圣诞节左右播出的一期介绍外星人和鬼屋的【信箱】以及腾龙早几年一期介绍3种bbc广播interval signal的【信箱】的录音。)。 4.可操作性:因为节目是陆续上网,不至于导致一次性巨量的工作量,因此具有可操作性。类似【百年沧桑话中国】的播出方式。 "
黄花菜
谢谢黄花菜对《听众信箱》的厚爱和怀念。说心里话,我和前任主持鸿冈对通过无线电波与听众交流的年代也都很怀念。当然,我们必须与时俱进,才不会被时代淘汰。是否值得把已播出的老《听众信箱》节目放到网上可以商榷,不过,将BBC中文广播制作的经典节目和珍贵的历史音频资料上网,建立音频档案库,的确是可行也应该做的事情,谢谢黄花菜的建议。
除了音频资料,黄花菜还建议说
"建议网络时代的bbc中文能制作一个pdf的日刊、周刊和月刊,提供给可以上bbc中文网,但不方便长时间或频繁访问的读者下载。现在的中文网不是每天更新,是随时更新,只突出发布最新的消息,无法体现每日每周每月的新闻重点,网络即时发布的最新消息也往往缺乏深度。既然没有能力制作供网络播出的电视节目,网络音频广播也只是个碎片,以平面网络日刊这样的形式至少可以以新的形式重现bbc中文的深度。不知道bbc现在是否还提供每日电邮新闻,如果有,经过编排的每日电邮新闻应该也刊登在网络上,以方便登陆网站的读者阅读,区别于没有重点的随时更新的主页。bbc中文的主页现在似乎除了更新,就是杂乱,况且‘新’也是比很多媒体慢的,很多新闻都是别的媒体嚼过的,然后bbc中文才登出来。读者的习惯不同,希望bbc中文利用多媒体平台尽能力提供多样性的平台。 "
黄花菜
即时更新正是网络的最大特点、尤其是新闻网站。提供PDF期刊恐怕从人力资源和需求上都不大可行。不过,黄花菜的建议倒是再次提醒我们,BBC中文网对发表后的文章分类存档以及重点文章尽可能突出并保留在首页的存留时间等方面都有改进的余地。
"BBC中文網主持你好! 我經常來到你們的中文網.睇閱你們刋出的各種關于 中國大陸及台灣所發生事情報到文章.是非常良好有信譽中肯刊物!近期你們增加了視頻及音頻節目.多 數是說大陸的普通話,但又于他們說的話.大部份都 帶有鄉音.我們在電腦的音頻中是聽得不清礎.又其是 我這生活在香港的廣東人.請你們在音頻播出的文章片段 請你們再加入文字詳細說明可以嗎? "
CHOI KIN KKWONG
其实,提供音频的采访或文章,在BBC中文网上都应该能找到相关的文字报道,你可以对照参考。
"看了bbc中文网站今年以来,对自己地位和公众看法的讨论。个人认为bbc中文网应该发挥自己所长,多报道英国在遇到和大陆同样事情时候的做法(无论对错)。而不是代替中国大陆的传媒放大某一方面势力的说法。因为在现在这个环境下,你没可能比掌握自媒体年代的大陆媒体更快更准确的描绘大陆的新闻。不应该做这些不可能完成的任务,而应该介绍英国及西方遇到同样问题时所作的细节更能提起人的兴趣。当然报道大陆媒体不敢登发的新闻是bbc应有之意,这也是我们翻墙的目的,但人为的公开支持某种政治观点却并不可取!"
DUNJI
扬长避短,提供比较借鉴,介绍英国的做法,DUNJI所言甚是,也正是我们的努力方向之一。
"BBC 中文网永远是说中国不好, 太小心眼了, 不喜欢"
SOPHIA
一位未署名的读者看到的中国报道也是两眼一抹黑
"BBC虽然毙了我不少帖子,有违西方崇尚的言论自由。不过,还是得承认BBC毕竟基本还是给正反两面的意见提供了表达的平台(论坛)。 只是它登出的文章,只要和中国沾边,基本都是负面的。BBC的编辑们是否能想一想,如果全用负面消息来抹黑中国,自己的一支笔,就只有黑色的墨汁,这只手,就是所谓黑手。其实对BBC自己的形象,损害巨大。正所谓杀敌一千,自伤八百。何不换一种思路,用一些正面的评论?这其实是为BBC自己增色的行动,BBC应该是一个公正、客观的,有声望的中立媒体。任何媒体的声望,在于能赢得读者。读者爱看的,是有说服力的,客观的评论。客观,意味着彩色,此为世界的本色。 "
未署名
北京客则对所谓的负面报道有自己的看法
"BBC的报道有倾向性我不否认,因为我们中国的读者可以从CCTV上看到另外一种倾向性(甚至是洗脑),然后你可以自己作出判断新闻的真实性是什么,正所谓兼听则明。每个人都可以就一种政治、经济、文化观点做出自己的评判,但动辄指责别人的某种观点甚至是批判人家正是我们63年来的阶级斗争的文化流毒。你可以就某件具体的违背人类基本良知的事实批判肇事者但你没有权利对别人的观点进行批评-----因为这就是文化大革命的余毒,你不同意我的观点就要全党共诛之,全民共讨之。 "
北京客
谢谢大家提出了这么多中肯的建议、意见和批评。新的一年里,我们要做的努力还很多很多,希望大家一如既往的关注支持我们,继续给《伦敦信箱》提供反馈建议。
"还是李敦白老人了解中国,所以才对毛泽东,习近平,甚至连政客薄熙来评价的如此到位。就如同老人所言,毛是一个非常复杂的人物,有积极的也有消极 的,毛是土生土长的中国人,他的优点和缺点都是中国人所共有的,因此继承毛的优点,批判毛的缺点其实就是辩证的审视我们中国人自己。至于习,老人也说得很 对,中国当下前进的路充满荆棘,必须要保持政府的稳定,否则国家和民族将陷入万劫不复的境地,因此打着左灯向右转成了习最好的选择。至于薄薄熙来无非是 用蛊惑人心的平等口号吸引穷人的幻想。老人的话直接解剖了薄熙来,即利用人民的幻想达到自己的私欲。一个黄头发蓝眼睛的外国人能如此了解中国,我真的非 常钦佩李敦白老人。"
呵呵
李敦白让读者呵呵佩服,是他为BBC中文网撰写的《毛泽东对当今中国意味着什么》,李敦白的文章是BBC中文网《毛泽东诞辰120周年特辑》系列的第一篇。
读者东瀛闽客也觉得文章很有启发
"已 经厌烦了BBC的偏见性报道,看了这篇文章还觉得一分为二,很受启发。我父母亲乃至一家都是毛政治运动的牺牲品,但我认为毛的伟大和智慧应该高度肯定和学 习的,因为它是中华民族的一份历史财富."
东瀛闽客
一分为二?一位未署名的读者说,他虽是美国人,但是个被洗脑的美国人,跟中共老干部没什么两样
"一 个中共党员,一个长期追随毛泽东的人,虽然他是美国人,实质上他跟中共一般老干部一样,很难摆脱毛泽东的影响,很难有独立的思维,正如一般人很难否定自己 的过去,李敦白说毛泽东没有判决任何人,没有蓄意制造什么等等美化毛泽东,看了都恶心,不值一驳,说毛泽东是大哲学家倒不如说他是大骗 子。"
未署名
欢迎大家继续争鸣。《毛泽东诞辰120周年特辑》从12月16日起每天推出一篇特稿,分析毛泽东对当代中国乃至未来中国的影响,欢迎大家关注并提供反馈。
读者反馈
希望BBC在新年里能够真正下点功夫在错别字和编辑错误上面,作为一个一流国际媒体你们网页上面的错误数量和水平实在是配不上BBC的牌子。
看看这个报道:
看台上的卡迪夫城球迷不断地发出抵制俱乐部老板文森特-谭的吼声,并拉出横幅,感谢马凯为卡迪夫城做出的贡献。
文森特-谭? 这个Vincent Tan 和刘德华的舅舅陈志远不是一个人吗?
这样的例子还有很多,说明编辑在发稿前连最起码的检查都没有。抛开意识形态的关系,整个网站上频频出现像这样的错误,只能是态度和水平问题了。
汉母,
不知道《毛泽东诞辰120周年特辑》会持续到什么时候,但是就截至目前为止所刊登的特稿来看,有几篇BBC记者写的文章比较客观。虽然反毛和拥毛人士的观点有失偏颇,但BBC做到了平衡报道。
在过去的数年里,对BBC中文多有微词,这次让我看到了不同于以往的BBC中文,愿BBC中文在2014里推出更多有自己的记者编辑的客观报道。
史克朗,























