Said and told
Thanks for the link to Paulo Coelho’s blog Marcos. Very interesting!
Any plans for the weekend? The weather forecast here is good, so I should make the most of it and do something outside. On my way home from work today, I noticed a mackerel sky, which you can see in this very short video:
Mackerel sky

The clouds look a bit like fish scales and mackerel is a kind of fish. The traditional saying is:
Mackerel sky, mackerel sky, not long wet and not long dry.
I think it means that the weather is likely to be changeable (some rain, followed by some sunny spells*, or vice versa*). So perhaps I should have some indoor activities planned for the weekend too……
In this post I’m going to say something more about the representation of speech in writing. Speech reports can be of what people might say, or of what they intend to say (Next time she asks for my help, I should say that I’m too busy. I’ll just say, “Sorry, I….”). Here we won’t focus on this type of speech report; instead we will look at reports of real, past speech using the conversation about the Easter cake I posted on April 14. Today we will think about reporting verbs (the most frequent reporting verbs and speech acts).
Most frequent reporting verbs
As you know, the most frequent reporting verb (in British English) in direct reports is said:
Vicky said, “There should be twelve!”
In indirect reports, the most common reporting verbs are said and told:
Mum said that there should be eleven marzipan balls on the cake.
Dad told us that they are traditional.
Told is not (usually) used to introduce direct reports:
Vicky told her, “There should be twelve!”
Said focuses on the words that someone says, told focuses on the content of what someone says, the message.
Said is used with an optional prepositional complement and an object (which is the reported clause):
Vicky said [to her: optional prepositional complement], [“There should be twelve!”: object]
Told usually has an indirect object and a direct object:
Dad told [us: indirect object] [that they are traditional: direct object]
Speech acts
Other verbs add detail or help to emphasise the communicative function of direct or indirect speech:
“They’re traditional,” Dad suggested.
Mum pointed out that there were eleven balls of marzipan.
Mum claimed to have weighed all the balls.
“I would never have thought of that,” confessed Dad.
Mum protested that it wasn’t easy to make the cake.
Although there are two examples of reporting verbs indicating a speech act used with direct speech (both involving Dad), these verbs are most frequently used to introduce indirect reports (like the ones involving Mum).
OK, I’ll stop there for now. In the next post, I’ll look at tense and aspect in the reporting verbs (so far I have only used said and told – so I still need to talk about say/tell and is saying/is telling…).
If I haven’t sent you to sleep yet……here is an interactive exercise to practise said/told and speech act verbs:
Take the challenge
Enjoy your weekend!!
Rachel
* (sunny) spell = a short period of a specific kind of weather: a dry spell, a hot spell etc.
* vice versa = also in reverse order, the other way around.
----------------------------------
Comments on the comments:
Marianna (from Slovakia) – thank you for your interesting story about your career!
Filippo (from Italy) – On Easter day my Mum cooked roast chicken and Yorkshire Puddings. More about Yorkshire Puddings another time!
Rabail (from the UK) – The online dictionary I am using at the moment is one suggested by Marcos recently. It’s www.dictionary.com
My Dad mainly uses a website called www.ancestry.com for his family history research. It has census results going back to the 1800’s and lots of suggestions for how to go back further.
Comments
Hi.Rachel,the first quiz is interesting. Thank you for both.
Hello Rachel, Hope you're having a good weekend. What you planned for the weekend after seeing mackerel sky. It's always interesting to learn different metaphors from your blog. However, the website which you've shared with us is very interesting too. Thank you for writing for us. Take care, Mahjabeen.
In my town today is a cloudy day. I like doing footing so I need to wear a waterproof jacket in order no to come back home like a fish. It´s my first comment in this blog and I hope use it often in the future.
Hi Rachel! I had never heard of this saying before. Now that I know, I will pay more attention when I look at the sky. It is about to rain over here. By the way, mackeral is not my favourite kind of fish. It is full of fish bones. Thanks for taking time to answer to my comments. I really appreciate it. Good week!! Ps: Rabail, I am a man. Filippo is a male name in Italy :-)
Dear Rachel, although it was rather windy, I could hear voice on the video. Was it yours? Unfortunately our sky is dull at the moment… But we’ve done everything for spring to come sooner: we’ve sent off the winter and already celebrated Easter. I have no idea why it doesn’t work…
Hello Rachel! Mackerel sky sounded suprisingly to me but your traditional saying is a nice one. Here, we call such sky that there are ewe lambs on it. The weekend was a bit cooler and stormy. Almost the summer broken out so suddenly days befor that all kind of flowers and threes may be seen blooming at the same time. It was nice to see blooming some in your garden too.
Hello, Rachel! I’m confused about the usage of tenses in the reporting of indirect speech. If a reporting verb is in the past tense, shouldn’t verbs in a reported clause be in the past or the past perfect tense? I loved your brief video about the mackerel sky. It's so poetic, probably because the spring is a changeable season, when nature blooms and is in two minds about sending us rain or sunshine down there.
Thanks for all your contributions. This blog has now closed and can no longer accept new comments.

