This page has been archived and is no longer updated. Find out more about page archiving.
Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
 
You are in:Home >Community
Special Announcement:
On 1st March we moved to a new blogging system.

The archives of all the student, teacher and staff blogs are still available here to read but commenting has closed.

Here is the link to the new system:

http://www.bbc.co.uk/blogs/learningenglish

We still have student, staff and teacher blogs for you to comment on, however in the new system you do need to register to leave comments.
  
Wednesday, 02 April 2008

Thanks for the great response

Good Evening Everyone,

Well, I am amazed by the response to my first blog. Thanks to everyone for all the welcome messages and for taking the time to write. I am really looking forward to chatting to you all over the next few days and weeks and getting to know everyone better. Xuan, hope you can blog sometime soon.

I wonder what you are all doing right now? I’m at home after managing to stay awake all day at work (I was jetlagged yesterday after my trip to the UK, but feel much better today) and it is silent in my flat. The kids are sound asleep and Steve has just nipped out to get some food, so I have time to blog.

Quite a few of you have asked me about my job and to tell you more about my work. You’ve also asked me loads of questions about Thailand. So, let me start to tell you about work first and we’ll see how far we get. Like I said, I work for a large software company as Head of English. The company makes software packages for the finance industry. We have offices all over the world, but the operation in Thailand is one of our biggest, with over 700 staff. The staff have to deal with colleagues and clients in the UK, the US and Australia in conference calls and via email, so my team and I provide them with specific training to help them do this. We also provide training in other business skills, such as meetings and presentations, as well as running courses in general English, to improve speaking and writing skills. The staff have a real need to learn English, as they have to use it to communicate every day for their jobs (like Miao says, English is an essential tool for a lot of people) and they are very motivated to learn.

How did I get the job? Well, like many things, I was in the right place at the right time. I just happened to be in Thailand and saw an advert for the job. To cut a long story short, I applied, got an interview and then got the job. I am really lucky as I enjoy my work, the Thai staff I work with are all great and I also have a fabulous team working with me! Funnily enough, one of my team-mates (Sam, from Adelaide, Australia) discovered yesterday that I was doing this blog and she has said she will log in every day to read your posts. I felt a bit guilty, as I had forgotten to tell the team that I was going to be the teacher blogger. Ooops! I work with another Australian called Rob, Tom, who is from the UK and Nurat, who is Thai. If I can persuade them, I’ll stick a photo of us all up on the blog sometime. We don’t do much translation work, Paulraj, but when we do Nurat is the one to do it, sometimes assisted by Tom who speaks fluent Thai. I am both impressed and very, very envious of him. I am trying to learn Thai but it is difficult, as it’s a tonal language and the alphabet is completely different to English. I’ll get there one day. I think it’s important that if you live in a place, you try to speak the language.

Before my current job, I worked for the British Council in India, where I was posted for 3 years, and prior to that I worked for a university in Thailand. And I started off my career as an EFL teacher working for International House (so yes, Cristina, I know IH very well!).

OK, I think I have waffled on about work enough, so let me reply now to some of the comments you have made. I cannot promise to reply to each of you individually every time, but I will try to do this when I can.

Supriya – thanks for your post and I am looking forward to hearing more from you. Where in India do you live? I was based in Delhi for a while. I am also waiting for Xuan’s first post.

Merce – Well done for trying to read the blog every day. And your English doesn’t sound poor to me :-) Keep writing to us all.

James – I have never been to Taiwan – please tell me more about it. See you and take care

Tanya – I hope I have answered your question about my job. Are you from Ireland originally, or are you just living there now?

Vladimir – I hope I have included some new useful expressions in this blog (a lot of them seem to be informal – I hope that is OK). I promise that I will write some things about life in Thailand next time, so that you can become more acquainted with it. See you later.

Kuldeep – there has been a lot of talk in previous teacher blogs about weddings, so I won’t go into too much detail here. But to answer your question about giving a gift to my sister, I actually haven’t got her anything yet. Is this really bad of me? I will of course send her something very soon....

Antonio (from Portugal) – we have a similar festival in the UK called April Fools’ Day. People play practical jokes on each other and are allowed to tell small lies. I don’t think this happens in Thailand.

A warm welcome to you too, Pedro. I am looking forward to these 2 months as well, and to hearing more from one of my most diligent students.

Paulraj – I think that lots of software companies do employ English teachers, especially international ones. Where do you live in India?

Miao – welcome to the blog! Are you still living in Melbourne? What are you doing now that you have graduated? I think you already seem to be making a big effort to learn English. For example, I saw that you made 2 posts and that you had made changes between the first and the second version. You obviously worked on what you wrote the first time, improved it, thought about the language you were using and then made a second post. This is a great way to write – remember, writing is a process and we shouldn’t expect to get it right first time. We all need to be ready to check our work and write several versions, before we come up with a final version that we like.

Welcome back Yanko. I guess we just couldn’t keep you away :-) Have I told you enough about how the work my team does supports the company we work for?

Hey Ernesto! You are right. Thailand is a very beautiful country. But I have also heard that Chile is an exciting, diverse and exotic place. Am I right?

Haajiabdi – Your post made me chuckle. I liked the way you copied everything Kulpdeep said and added in LIKE SOMALIA. OK, now you have to tell us more about your country.

Eugeny – thank you for your brief message. I did a google search on Tchaikovsky city to see where you live. Do you like his music?

Antonio (from Belgium) – I am looking forward to your ‘active’ comments this month.

Welcome Tahir. Sorry to hear that you were bored at work today. If you get bored again, why not take a look through all the previous student and teacher blogs. That should keep you busy for a while :-) You will find lots of interesting information, as well as exercises set by the teachers, new language and grammar points. In fact, that’s something we can all do. Revising is a very important part of learning – we all need to remind ourselves of what we have learnt, in order to commit it to memory.

Hi Tiasha – I love Thai food as well. In fact, I think it is one of the world’s best cuisines. However tonight, Steve and I are having pizza! But that is one of the joys of living in Bangkok – you can get more or less anything you want, at any time of the day or night. I didn’t realise that I am the first teacher blogger from Thailand.

Good to hear from you Ana Paula – I hope I live up to your expectations about teaching you a lot. I am also looking forward to learning from all of you, as we chat in cyberspace. Best Wishes.

Cristina – I know a lot about International House, but very little about Argentina. Please tell me more about your country. How do you think that doing FCE has helped you in your life / job etc? What motivated you to do it?

Alireza – thank you for your post and I am glad you like the blog. It is a great resource and makes very interesting reading. I look forward to chatting more with you.

Hello Richard – thanks for the wishes for my family. I promise I will tell you all more about Bangkok next time and I hope that along the way I can help you all with your English.

OK – nearly time for my pizza with Steve. But just before I go, let me give you your homework. Hurray, homework! This applies to the posts for Supriya, Merce, James, Vladimir, Kuldeep, Antonio, Pedro, Paulraj, Miao, Yanko, Ernesto and Ana Paula. Read the posts from these bloggers then read the replies I have written. In my posts, I have either amended or corrected something(s) that each blogger wrote. Can you spot what I have amended? Sometimes it might just be a spelling mistake, it might be a change if preposition in a phrasal verb, or it might be using a different verb tense or word to one they have used. You don’t need to post what you have noticed – just keep your own notes and I will give you the answers next time.

Bye for now, everyone, and speak to you soon,

Anne.

PS. Let's chat about Thailand in the next blog. Out of interest, have any of you ever visited Thailand before?

Sound asleep (adjective + noun) – deeply asleep

To nip out (verb, informal) – to go somewhere in a hurry

Loads of (pl. Noun, informal) – a lot

Operation (noun) - used here as a synonym for ‘office’ or ‘company’

To deal with (verb) – to do business with

I’ll get there one day (expression, informal) – if I work hard, I will be able to do it i.e. speak Thai one day

To cut a long story short (expression, informal) – to avoid going into detail about something

Current (adjective) job – the job I do now

Prior (adjective) to that – preceding/before that (i.e. before I worked for the British Council)

To waffle on (verb, informal) – to talk for too long

To chuckle
(verb) – to laugh

To commit something to memory (Verb) – another way of saying ‘to rememeber’

Comments

Hello Anne! Welcome on board! It will be great to know about your work experience in India as well as Thailand and, as you said, it's just a blog away to read about Thailand. What major differences you have found living in both the countries, Anne? Best wishes, Naheed

Hi Anne, it was interesting to hear about your work life, it all sounded so out of the ordinary. I am a Finnish woman and I also have been living abroad over 10 years; New Zealand, Norway and in London for five years. I have visited Thailand only briefly; overnight in Bangkok, when I was left off the plane due over booking. The luggage went onwards! I may not respond daily to your entries, but let me assure you that I will be reading and learning. Warmest regards to everyone.

Good evening Anne. In spite of still seeing Trudi’s picture there isn’t any doubts, who are the teacher blogger in April. Reading your blog is pleasure, so much attention to each of us! I’ve prompted to ask your explanations by the last sentence in your blog. Could you tell us the difference, please, between two expressions: “by self interest” and “out of self interest”. I’ve read short article from Weekender named “Slave trade abolition” today and I don’t catch the meanings. See you.

Hi Anne i'm glad to have opportunity to learn English from you on a doceret plate by thailandese civilazation and customs.also i'm sure that i'm going to benefit more from your entries as i notice from your style and method because i have had a long experiece in teaching over more than forty years .although i have started learning English only two years since my retirement.Bye

Hi Anne Bell; I've read your blog and everything seems to me quite interesting. Your job must be very busy. I agree with you about speaking another language as a second language; of course when you go to live to another country with a different language from your country. Anyway, I'm looking forwards to hearing news about Thailand. By the way; I live in Valencia in the East Coast of Spain. Bye, take care.

Well Anne. Yes, Chile is a diverse country. From the hot and dry desert where I live, to the green center of the country, where chilean wine is produced; following to the chilly landscape from Patagonia and Cape Horn, and, far away in the Pacific Ocean, the polinesian style from Easter Island, its definitely very diverse. Exotic and exciting? I'm not sure about that. I'v lived here all my life, so it's routine to me. About the homework...I wrote beautifull...Ooops, there is an extra "l". Sorry. I'll write beatiful a hundred times to remember it in the future. I'm checking the posts from the other bloggers. Bye.

Hi Anne! Right now is 19:10 and before I start reading your fabulous blog I was practicing a bit for my FCE exam. Ooh... key word transformation is a hard part of the test for me. So I have to practice, practice and practice. Anyway, I hope one day I can be as fluent in English as your friend Tom is in Thai :-). Oh by the way, I´ve already done my homework. I´m looking forward to seeing the answers. Enjoy the pizza! Best wishes, Ana Paula.

Dear Anne, Certainly it is important to be right place in right time. Nobody knows what is right time and right place but if somebody achieves something, it is right time and right place for him. Sometime, it is difficult to judge what an opportunity oneself lost to grasp that chance in life. Your story tells that your opportunity to work in growing company and whose market spread all over the world. To work in multicultural environment is certainly great achievement. Socio-economic condition of working environment plays great role for self satisfaction. Cohesive and cooperative working team is always important to achieve personal as well as company’s goal.

Hello, Anne! Your answer about your job was almost exhausted. It is seems you have a good experience to teach English. Briefly about me: I am not from Ireland originally. I came here almost three years ago looking for a job (I was born in Russia but I am an EU citizen now). I didn’t speak in English at that time, knowing a few words only. The Irish clerk from FAS (it is a state employment agency) had a pity to me and helped me to start study and work. After some time I continue to learn in FAS on the computer course and I was told that FAS would give me a recommendation to continue learning. I have chosen English and will be learn it in the college at September. Thank you for your attention. There is my homework below. Sorry, it is much longer than my post. 1. Supriya made two mistakes: she had written “looking forward for” and “Xuan post”. Correctly: “looking forward to” – it is mean “to wait impatiently” and “Xuan’s post” – there is an apostrophe is needed. 2. Merce did two mistakes too: she wrote “Everyday I tray to read…” But “everyday” is an adjective. It can be used only before a noun: she has to write “every day”. Second mistake is in the word “opportunity” where the letter “p” was missed. 3. James forgot to put in a capital letter after full stop. 4. Vladimir has done a mistake in the word “Thailand” and had missed “you” in the expression “see you late”. 5. Kuldeep is abusing by capital letters: she have to write - the bride, the bridegroom. Next mistakes are in the words “at least”, “mustard” and “how many days’ marriage activities”. 6. Antonio (from Portugal) has mistakes in the words “country”, “admitted” and “writing”. He has to write “small lies” also. 7. Pedro has to write “I” (with capital letter every time), “I’d” (not “Id”), “Brazilian student”, “diligent”. 8. Paulraj has to pay attention to the word “software” and put “English teacher” in plural. He forgot about a question mark in the last but one’s sentence also. 9. Miao: in both variants have been done mistakes in the words “realized” and “essential”. 10. Hello, Yanko! I can make mistakes myself but I think your post have to look like that: “I’m the last student blogger. After a great experience to write the blog, I’m really going to go on learning English with you and other readers. By the way, hello Tanya, Vladimir, Kuldeep and other. I am working in an IT company and I’d like to know how the work of your team supports the company where you are working for. Bye”. 11. Ernesto misspelled the words “I’ve”, “beautiful”, “Thailand”, “with”. 12. Haajiabdi’s mistakes are the same as Kulpdeep have done. 13. Eugeny – all clean. 14. Antonio (from Belgium) has to rewrite a part of his last sentence like this: “Maybe this month I’ll be able to play a more active part in comments”. 15. Tahir: “Today I was really get bored…” – which tense it is, past or present? And so on… 16. Tiasha: a capital letter is needed in the word “English” and in the structure “on the Earth”. The capital letter after full stop also. Check how to write the word “privilege”. 17. Ana Paula: “I am looking forward to read your blog”, I think so. But, Anne, I am very embarrassed by the phrase “I am also looking forward to learning…” But it is in your commentary. Is it possible a structure to + ing form? When? 18. Cristina has done mistakes in words “experience” and “practice”. “Bye-bye” is needed in a dash. 19. Alireza: “Hello Anne, welcome to this great place for learners of English. BBC team always selects the best teacher as a blogger and I'm sure you are one of them and will be teaching us for many things”. I pick out by bold the letters and words which I think have to be here. 20. Richard forgot about capital letters after full stop and in the start of sentence. “I” is writing in capital letter too. “Cannot” is writing together. Uh-huh, it seems that I am finished my homework. And nobody has sent me any pizza…

Hi Anne! How was the pizza? Did it arrive hot? In Argentina we can ask for any food by phone to be delivered at your door. Can you do this in Thailand? Answering your question and to make a long story short I can tell you that I studied English when I was a teenager but it was not until my husband and I started to travel and met people who spoke in English that I decided to take it up but seriously. I studied a lot and then had a private teacher who prepared me for the FCE. I passed the exam successfully and I can say now that it helped me a lot. Not only it opened my mind but also it helped me improve all my skills as well. It helped too in my previous job (I'm an accountant). Now I work freelance with another two colleagues in a study. The only moment when I practice this lovely language is when I e-mailed with a friend who lives in Ohio, USA (I've known her in one of our trips) and through this blog. I also read books in English and I enjoyed them very much. Talk about Argentina in another comment. By for now Anne and readers!

Hi Anne, Thanks for the great idea. I enjoyed doing that homework very much. It was like a game. I’d like to ask you to keep on the good job. It helps us to be cautious about some common mistakes we often make.

Hey Anne, I read your blog and about your work.When I read that you have wrote something about me I was so excited that I read it four to five times.Anyways,I live in Pune.Have you been to Pune? Were you working in Delhi? I have never been to Delhi yet because I don't have any relatives there.I hope I will make it soon.And yes I have noticed my mistake.You said not to tell here but I can't resist.I think it was apostrophe s I should have wrote that I am looking forward for Xuan's first post,am I write? Thanks for pointing out.Like this I will soon improve my english. I am desparately waiting for your next post about Thailand.Bye

Dear Anne, Thanks for your reply and yes, I am still living in Melbourne, but I am going back to China in a month because my family is there, and they want me back. So, I decided to start my career there in China. Since I have been living here for more than 4 years, I have got a lot of furnitures and a car to sell before I leave. On the other hand, I am preparing for the IELTS test (International English Language Testing System), I am going to sit the test on the 19th of April, in order to be eligible for an Australian permanent visa. If I can pass this test, I am going to apply for the visa offshore, and the whole process might take a year and half. As I mentioned before, I have been leaving here for more than 4 years, at the very begining, I felt excited and a little bit scared. However, as time passing by, I got used to my life here. Now, I even know where is the cheapest place to get a flyscreen. I am now feel like a local. That is why I want to apply for the permanent visa, I am thinking that I may come back often and visit my friends, there is also an opportunity for me to come back here with my family, and spend the rest of our lives here. Since you are going to talk about Thailand in the next blog, I would like to know something about its food, is there any special food that you want to recommand to us? Also, what is the time difference between Thailand and the UK?

Hi Anne: Thank you very much for your answer about my English. Really, I need to be more confident about my English skills. I 'm wishing to hearing more from you. I'm interested in knowing about the quality of life in Thailand. Was difficult for you to begin living and working there? What about level of life: is it expensive or not? How is people?. One more time: thank you very much all the people who see, read and write in this blog. But, where is Xuan? I'm looking forward to hearing from her. I wish a nice and beautiful day everybody. Here, in Spain, the sweet smell of the spring has became. What about the weather in your countries? Bye bye. See you soon!!!!!

I needed a break from work today so I logged in at BBC Learning English site hoping to play another vocabulary game but I ran across your blog instead. First thing that I noticed is that you used the phrase "Funnily enough..." I've heard people say " Funny enough..." but not "Funnily enough...". Which is correct? Also, I think you inadvertently misspelled "to remember" on the last sentence. :D Thank you, Anne! We learned a lot from you today. I can't wait for your next post. Bye for now, Ryan

Hi Ann, as one of my blogmates said, BBC is selecting the best of teachers and we've learnt a lot from all of them and I'm sure we're going to do so through your blogs. So WELCOME and a big BOW from me ... By the way a big BRAVO to you for managing to be so active while having two small kids, tell us about your secret. Regards,H.

Hello Anne, I'm a regular visitor of the blog (was recommended to me by my friend Habooba) but I don't often send a comment. Just wrote to say to commit sending the wedding pics to your memory when you have time...Take Care

Hi Anne, It's nice to have your correction with the first letter with the capital of the word "(See) you and take care." It's a nice way to rectify by responding the student's questions. As a commentator and reader like me, it's good to be correct by the teacher or even other readers. And if the teacher could do the correction to the commemtators, it would enhance the width and depth of the learning effection of the learners. A bout Taiwan, many westerners are always confusing Taiwan with Tailand. Once a time, I said to a westerner that I am from Taiwan, he said:" Oh, you are from Taiwan, It's a good place." 5 minutes later, he introduces me to a lady, he said:" This is James Wu, he's from Tailand." Oops... What should I say?!! S..ee you and take care, James

Hi Anne, Hope you recovered completely from your jet lag. After a quick brief post yesterday, it was a detail blog today. It’s very difficult task to give a reply to each and every one of the readers comment. But you made it in earnest. Further you have given us homework to spot out the mistake of our comments with the comparisons of your reply. That’s really a wonderful technique and innovative approach of learning. Do the staff in your office only Thailand people. Or any other nationalities work there apart from English dept. why I am asking this question is now a days the soft ware companies are engaging people from all around the world. Lots of soft ware professionals from my country are going to UK, USA and other country for job. Some people are going on short time contract. Others are going with permanent visa. Do you agree that after the boom of soft ware companies, the business climate is totally changed all around the places? The companies are paying well for their staff when we compare with other professions. I am talking about this according to my country situation. I do not know the trend of other countries. Actually I am living in Karaikudi. It is situated in southern parts of India. I am a Tamilian. You might have known about the various regions in India since you had been in my country for some years. I was really happy to know that you were working in Delhi. You are lucky that you have visited my capital but I have not yet visited my capital. I can share some of the specialty of my place in later. Bye for now.

Hi, Anne It’s fantastic to meet you here and I am sure you will be a great supportive teacher and friend with us. Are you still suffering from jet lag or feeling better after a good night sleep? I fully understand how much you feel knackered and shattered after travelling such a long distance with two young children. I always get jetlagged after a long fight from Korea to the UK or the other around whenever we go to see my family in Korea, but my son (aged 6) seems never to get jetlagged. He is full of beans and as fresh as a daisy next day. I’ve got a friend from Thailand so I’ve had a few opportunities to taste Thai food and l simply loved it. As you have said that learning a new language is always demanding great determination and endless time but I’ll get there one day with tremendous help from outsider like you and the BBC Learning English Team. I am looking forward to reading your letters. Take care!xx

Wow,this is a long blog.Have you visited or worked in China before?One of my friends had lived in Thailand for about 6 years.She taught me Thai a little bit,but it is difficult for me to learn.Finally I chose Franch to learn.Do you have a second or third language?

Dear Anne, I’m employee of an international company and my main concern in job is better communication in English language, I tried to improve it by special courses and now I’m so happy that you are the teacher with experience of teaching people like me if it’s possible please focus on it and advise me how I can improve my business communication skills -HOMWORKS- Supriya: Xuan’s (not Xuan), Merce: every day at the end of sentence not first, James: See with capital letter, Vladimir: See you later (not see later), Kuldeep: giving a gift (not gifting), Antonio: small lie (little lie), Pedro: these(not those), Paulraj: software (not soft ware), Miao: have graduated ( graduated), Yanko: company you work for (not company you work), Ernesto beautiful (not beatifull), Ana Paula: Best Wishes (Best wihes).

Dear Anne, thank you very much for answering my comment. According to the words you used in the answer, I could see some mistakes I have done (namely words which were not the more appropriate ones). Now, as far as your career is concerned, you say you worked in a University in Thailand. What were your tasks there? Did you give English lectures to the Thai people? Why have you left the University and chosen a (private?) company? My interest in this question is related with the fact that I work as a professor in a University in my country and English is a very important language for me. As you can guess, I need to read and write articles in English and present my research work at international conferences. The BBC site and this blog in particular have been very useful for the improvement of my English skills. I am very grateful to the BBC site and its staff. It is a very useful and generous public service I appreciate very much. Thanks again. Antonio

Hi, Anne It’s fantastic to meet you here and I am sure you will be a great supportive teacher and friend with us. Are you still suffering from jet lag or feeling better after a good night sleep? I fully understand how much you felt knackered and shattered after travelling such a long distance with two young children. I always get jetlagged after a long fight from Korea to the UK or the other around whenever we go to see my family in Korea, but my son (aged 6) seems never to get jetlagged. He is full of beans and as fresh as a daisy next day. I’ve got a friend from Thailand so I’ve had a few opportunities to taste Thai food and l simply loved it. As you have said that learning a new language is always demanding great determination and endless time but I’ll get there one day with tremendous help from outsider like you and the BBC Learning English Team. I am looking forward to reading your letters. Take care!xx

Hi Anne, thanks for the hard work you did in responding to loads of questions of all dear bloggers. I laud your efforts. I felt happy to know that you have been in New Delhi. While being in India, have you got a chance to visit diverse, exciting, exotic, hilly Manali (Himachel pradesh) having both warm and cold-water springs and at my place Jammu (J&K state) a city known for its temples and Katra (40 Kilometers from Jammu) known for Goddess Shri_Mata_Vaishno_Devi_Ji’s Shrine. Thousands Scores of devotees from different parts of country visit every year to pay their obeisance. What is meaning of names of your tiny-tots, Joshua and Rachel? It is easy for me to remember the name of Joshua as it sounds little bit similar to some family (last) names here like Josh, Joshi (mean enthusiastic in Punjabi & Hindi language). You must have face lesser language problems compared to other countries visited by you. Do you agree? It would be my pleasure to read comments of your team-mate Sam in all blogs to come. You are lucky to have such a fabulous, co-operative team. Good working atmosphere definitely less homesickness generally felt while being in another country. Supriya did not applied possessive case (') with Xuan name. Good wishes to Sam, Rob, tom and Nurat. Love to Joshua and Rachel. Have a nice day, With regards, Kuldeep Raj.

Hi Tanya (from Ireland), you made me chuckle. You mistaken me as a female. How you guessed I am a female? Thanks for spotting loads of mistakes. You did fabulous work. Kuldeep Raj

Hello Anne :-) I don't read very fast that's why reading your blog took me a lot of time, but it was worth it as I found a very interesting paragraph (Before my current job ... for International House.) in it which can be a very good pattern for those who are learning how to write paragraphs using sequencing words. I think you've got a very interesting job, but I think that your previous jobs were also very interesting. I wish you all the best in your efforts at trying to learn Thai.

Dear Anne,it was so nice to read what you‘ve written.I didn‘t stop smiling while reading:) I have to say that I dont‘t like reading long articles maybe that‘s why i didn‘t manage to follow the previous teachers bloggers but now i‘ve read anything with a great interest,thank you for that :) by the way,how can i replace the word ‘read’? I wonder why so much English people(for example previous teachers bloggers Amy,Trudi) go to live to Asian countries while for many UK looks like like a dream country or at least a place they‘d like to live:) Bye

Hi Anne!I am glad to read your blog.I work in IT-company in Tokyo,Japan.Because I need to speak fluently in English in business,I will take a course of business-speaking at my company.This course start in near future for two weeks.Peaple who take the course must speak only in English all days.If they speak a little in Japanese in the course,they must pay penaly charges which are 1000yen(10$).What are features of your lesson in Thailand.When you teach English,what points do you take care of?Have a nice day.Bye!

Hi, Culdeep! I only just wanted to say sorry for my mistake but after all you have sudden asked “How you guessed I am a female?” Now is my turn to burst into laughing because you actually told me that I was right. The word “guess” is meaning “to give correct answer” or “attempt at correct answer”, so if you are writing how I have guessed, I gave the correct answer or my attempt to give the correct answer was successful. If you are sure that you are not a woman you have to ask “Why you think that I am a female?” OK, in any case I though that you are a woman because in the country where I was born only women like chatting about weddings. I understand that in India it maybe not like this. So I am sorry!

Wow! I have just read Tanya’s comment. Congratulations! I have been impressed by your effort. I must admit that I try to write as spontaneously as I can, just to let “my English” get out without inhibitions, but in the future I will try to pay more attention to what I write. Thanks. That was very clever from (of?) you Anne to give such homework. Antonio

Hi Anne!! Thank you for your help in teaching us English!! I am sure Thailand is a beautiful country and I like the Thai food like you!! I have never been there but I hope one day I could go. I live in New Zealand with my husband and here English is not easy to understand....Anyway, I think it is much easier to write it for me than talking or listening. In 2 weeks I will take the IELTS and I am a little worried. Do you have any suggest to give me?? Thank you and welcome to this amazing blog! Rosalba

Hi Anne and all the mates, I discovered this blog and it seems me a good idea for improving my English because I'm going to do the oral English exam in one month time, and after I must do the grammar, writing, listening, and reading English exam, too. I'm studing English in my free time, after working. I like the foreigners languages, but when you are 43 years old, that is more difficult. Writing can be a good exercise, but speaking, it's very, very, difficult, isn't it? Best whishes and see you soon, Maria José.

Thanks for all your contributions. This blog has now closed and can no longer accept new comments.

April 2008

SunMonTueWedThuFriSat
  1234 5
6 7 8 9101112
13 1415 16 17 18 19
20 212223 24 25 26
27 2829 30    

Archive