Принц Филип: Широм Британије људи оплакују одлазак војводе од Единбурга

Бакингемска палата саопштила да је принц Филип, супруг британске краљице Елизабете, преминуо у петак у замку Виндзор.

A woman adds a bunch of flowers to a line of floral tributes against the railings at the front of Buckingham Palace

Аутор фотографије, AFP

Војвода је имао 99 година и био је најдужи брачни друг у историји британске монархије.

Он се 16. марта вратио у Виндзор пошто је провео месец дана у болници у Лондону.

Ово су фотографије из градова широм Британије пошто је саопштена вест о смрти.

A notice announcing Prince Philip's death is attached to the gates at Buckingham Palace

Аутор фотографије, Reuters

У саопштењу објављеном из Палате, мало после поднева 9. априла, teнаводи се:

„Његово краљевско величанство преминуло је у миру овог јутра у замку Виндзор".

Недуго затим, ово обавештење закачено је и на капију Бакингемске палате.

A notice announcing Prince Philip's death attached to the gates at Buckingham Palace

Аутор фотографије, PA Media

Заставе на палати су спуштене на пола копља.

People gather outside Buckingham Palace following the death of Prince Philip

Аутор фотографије, AFP

The union flag flies at half-mast atop Buckingham Palace

Аутор фотографије, AFP

Људи остављају букете цвећа и поруке на капији.

A boy adds to floral tributes against the railings at the front of Buckingham Palace

Аутор фотографије, AFP

Floral tributes are seen at Buckingham Palace

Аутор фотографије, Getty Images

A little girl lays a bouquet of flowers outside Buckingham Palace

Аутор фотографије, Reuters

Members of the public hold flowers outside Buckingham Palace

Аутор фотографије, Getty Images

Сличне сцене виђене су и испред дворца Виндзор у којем је војвода био пошто је изашао из болнице.

Members of the public place flowers at the entrance to Windsor castle

Аутор фотографије, AFP

Wardens of the Castle move floral tributes to the side of the driveway at the Henry VIII Gate of Windsor Castle

Аутор фотографије, Getty Images

На хиподрому Ејнтри у Ливерпулу џокеји и посетиоци су одали почаст принцу Филипу са два минута ћутања.

Racegoers and riders observe a two-minute silence for the late Prince Philip whilst social distancing

Аутор фотографије, PA Media

Играчи крикета су одали почаст на Лондон крикет граунд стадиону, где су такође заставе спуштене на пола копља.

Players and staff at Lord's Cricket Ground hold a two-minute silence

Аутор фотографије, Getty Images

На великом лед екрану на лондонском Пикадилију, осванула је порука у знак сећања на принца Филипа.

The electronic billboard at London's Piccadilly Circus displays a tribute to Prince Philip

Аутор фотографије, AFP

Бакингемска палата благовремено ће обавестити јавност о даљим корацима.

Све фотографије подлежу ауторским правима