This page has been archived and is no longer updated. Find out more about page archiving.
Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
 
You are in:Home >Community
Special Announcement:
On 1st March we moved to a new blogging system.

The archives of all the student, teacher and staff blogs are still available here to read but commenting has closed.

Here is the link to the new system:

http://www.bbc.co.uk/blogs/learningenglish

We still have student, staff and teacher blogs for you to comment on, however in the new system you do need to register to leave comments.
  
Monday, 13 August 2007

Yumiko-Yumi, Not 'Yummy-Yam'!

Hello everyone!

James from Taiwan asked me if I have an Enligsh name 'Yummy' and I found the blog on 16th May, which he wrote about English names in Taiwan. I have to tell you the story of my English name which I end up not to name for my self !!!!! As he wrote, many asian peple have their English names as second name or nickname. However here in Japan, we do not usually have English names. My name is pronounced as follows : 'Yu' for 'you' but you do not extend the sound, just 'yu'. 'Mi' for 'me' but again, please do not extend, and 'Ko' for 'co'.

My name is written in 由美子. I was named after my father's name so we shared the same 'Kanji' character (由) for the first letter. It's a shame to tell you 'MI=美' means beauty. The last letter 'ko' means 'children'. This is how I was named! Usually Japanese people have their own story as the parents give their name with some wish like me. Please do not care if it is true or not....lol! I'd have to tell you my family's name as well : My mother is Fumiko, I am Yumiko, my sister is Yuriko, and my youngest siter is Yukari!!!! Isn't it confusing??

It was 3 years ago when I first heard the word 'yummy'. When I had lunch with Chinese Canadian guy, he said 'yummy!'. I asked the spelling and found it was very similar to my name. Later I went to Singapore, and met many people who both had the English & Chinese names. So I wanted to have an English name and thought 'Yummy' was the best!:)! This meant delicious, sounded cute and spelled almost same as me! I asked friends how you think if my name were 'Yummy'. Well,,, first they laughed a bit at the idea, told me 'Yummy' did not sound like name and it did not have nice meaning for the name. Also I found 'Yam' was the name of potato!!! I did not want to have the potato's name for myself!!!!!!!! Finally I decided not to have the English name. haha!

Do you have the story of your name? It is interesting to know how the people are named in your cultrue. I would appreciate if you kindly post your origin of the name.

Dear Amy, I am sorry that I did not realize you gave me the choices for the previous question. I realized it after I posted my blog.. Thank you for the kind answers. It helps me a lot to understand how they work. I checked the weather forecast and it said ' 33C, sunny for Tokyo, 28C, rainy for Delhi'! I am surprised to know Tokyo is hotter than Delhi. Please take care.

Have a nice day for everyone!:)

Best regards,
Yumi x

Comments

hi,Yumi. The story about your name is intereting. From your blog, I guess you are a lively girl. I found we have the same last name~~~"mi".Do you know the meaning of "mi" in China? OK,that means call of cats.(neko no nakigoe). My family name is "lin", and "mi" is named by my roommate in univesity.I forgot why they called me "mi".Maybe I like a cat????!!! ^-^ see you next time.

I thought Yummy was a cute name. It sounds like a pretty girl

Hello Yumi!The meaning of your name is gorgeous. In Spanish, Pilar means "column" or "support". But the reason why I was named Pilar is because, this is the name of my mother,my grandmother and my aunt. My name isn't only Pilar is "Maria del Pilar". In the last forty or thirty years, it was a tradition, to put "María" before the name of every girl. I like my name although, Pilar is a very common name in Spain. On the other hand, to avoid confusion, my mother is called "Pilar", my grandmother "Pili" my aunt "MariPili" and I are known as "Piluca".

its very exciting and fearing most of our names came from religious figures its meaning dousent matter

Hi Yumiko :-) I found the explanation on your name a very interesting one. As far as I understood you can invent names for children, can't you? It's fascinating. In Poland you simply choose a name or two names out from the oficial list. You can, of course, give your child a name that isn't in the list, but it is a problem very often. Most people in Poland have got two (first) names and a surname or, as far as women are concerned, one or two surnames. All the best

Hi Yumi, You describe so many yummy things in your blog! Could you give us some recepies? In my family it's my mother who brings home the bacon, so she is busy the whole day long and I do the work over the house (or should I use 'about' to mean cleaning, washing up, etc?), including cooking. I'm glad when I learn a new recepy, especially if it isn't a very complicated one. Do you enjoy cooking?

Hi Yummy! I think this is a pretty 'namae' ;) I have a long story abt my names. I have 3 names. My first name was Phuc which together with my bro's would be 'Hanh Phuc' meaning happiness. Very nice meaning. However this is not a female name. So my parents changed it to Quyen, a female name. I like it. But not long time fater that my parents changed my name to what it is now. He went to the South during the war and bring back this name for me. My name is a rare one. It's a name for both sexes. If it's translated into Mandarin Chinese, it means 'Bright Star'. After all, I like my names for their beautiful meanings :)

Good afternoon Yumy! Hmm... I have some days off work, so today I`m sending my comment to you earlier :-). Oh, your mother´s name is Fumiko, how lovely! I have a great friend called Fumiko too. Actually we call her Fumi. However, her Brazilian name is Patricia, and moreover she´s a very kind and helpful friend. Well... there isn´t a special story related to my name. My oldest sister, Roseli, wanted that I was called Renata, so the name of all sisters would start with 'R'. However, my mum decided to name me Ana Paula, because besides she found the name beautiful, Ana was the name of Jesus grandmother, and my mum is very catholic. Of course, that 'the Ana Paula baby boom' in the year I was born, also helped her to choose my name. But this was another story... ;-) Best wishes, Ana Paula.

Hello, Yumiko! Now that you have explained the origin of your name so well, I understand that all your sisters are named after their father and that your name is a combination of your mother's and father's name. The Fu- in your mother's name is the only letter which distinguishes your name from hers, probably because she was named after her father. You must be your mother's favourite one because she named you after herself, or am I wrong? It is very unusual to hear my name around here, in the country where I live.What is more, I think nobody has my name anywhere in the world.:( Moreover, I think it may be the name for some part of the clothing for babies or a baby's favourite blanket or something like that, I am not sure what; nevertheless, all of that I find very annoying. In fact, I was named after a town, Benkovac, where my parents lived worked, met and fell in love. The town's name belongs to a class of words that are masculine, its gender is masculine, but they got themselves a baby girl so they called me Benka, a word which sounds feminine in our native language. I liked all your blogs, about fireworks, about colleagues getting together after work, about your not wanting to be named after a potato, and how you explained the use of articles, but most of all I liked 'Today is...' It touched me almost to the tears. We should always remember the day something like that happened so that we would not repeat our mistakes ever again. As one of your readers commented on that blog 'I would say a prayer fot it tonight' I also do something nice on that days. I can see that all of you in Japan eat healthy, probably because your main food is fish. I also try to eat fish more but it is difficult for me to prepare fish for cooking. I don't mind if I am repeating myself, but I will ask you again to explain what is origami and its significance, please.

Hi Yumi, You have very good Japaness name which has exactely the same meaning as in chinese: beautiful. And actually you are :-). I still remember the Japaness name 真由美 which is the name of one of characters in the film 追捕, who is also a very beautiful woman. It seems that Yumi(由美) alway belongs to beautiful lady. It is very common to have English name for Chinese peopele who work in a foreign company. I think it is because that it is easier to remember the name for the foreigner boss. My chinese name is Hu Qinping. I have a English name Jane, the pronouciation Jane is very similar to the chinese pronouciation Qin. But actually I think it is better to keep my chinese name because the Chinese of Qin(勤) means working hard and studying hard which is my parent's wish when they gave me this name. And actually my foreigner collegues are very interested in my Chinese name too. For the Chinese friends who read the blogs and have English name, be carefull there might be problem when you apply for Visa or buy flight ticket if you use English name and there is only chinese name on you passport. Good night!

hello Yumiko and everybody. this is the first time I've come to this blog, and i don't know how to be a blogger and whether i can give my comment so long like this. however, your story is so interesting that i can not stand expressing my thought and a desire to share something in naming a person in my country. In Vietnam, it is rare to name a person after their older persons in their family especially dead persons, which seem unlucky or profane as you dare call your grandfather your child, for example . Even , they try to avoid having the same name in the extended family as it causes misunderstanding.they can use other name as a middle name, but it is totally permitted to name your children after your lovers, as they don't belong to the family if your spouse does not disagree. hi.i'm sorry for writing too long. hopefully, you can tell me the way. thanks in advance.

My name is Hồng Vân. It mean " Pink Cloud" in English. Sometimes, I introduce my name with forgeinal people ( by chat), without symbol i always write: " My name is Van but it doesn't mean " a Big Car" or " A Truck". It is a little funny. I'm not good at English. So hope that you can understand me. Tks,

What's up ? Yumiko.. Regarding my name , my aunt name me when I was young around 22 years ago.Wisarut is a real name that means a famous person ,name occuring around the world. It is quite similar name to a person who live in India or somewhere in the world,I agree. That's it!!! Bye for now.

Hi Yumiko! After reading your blog I had to look up my name as well. It turns out that it's from two Welsh words: tref - meaning village and mawr - meaning large. Isn't it strange where names come from? Regards! Trevor.

Most of our names are according to our religious or national heros. some of them are flowers' name. my name is Elham which in english means "Inspiration". I think it is a nice name. (How proud i am of myself ;) )

Thanks for all your contributions. This blog has now closed and can no longer accept new comments.

August 2007

SunMonTueWedThuFriSat
   1234
5 6789 10 11
12 1314151617 18
1920212223 24 25
262728293031 

Archive