Президент Мугабе - під домашнім арештом

Young women walk past an armoured personnel carrier in Harare, 15 November

Автор фото, AFP

Підпис до фото, Військові патрулюють Хараре

Військові помістили лідера Зімбабве Роберта Мугабе під домашній арешт, повідомив президент Південно-Африканської Республіки Джейкоб Зума.

Під час розмови телефоном пан Мугабе сказав панові Зумі, що з ним усе добре. Про це заявила адміністрація південноафриканського президента.

Військові, які раніше захопили державне телебачення Зімбабве, патрулюють вулиці Хараре. Вони кажуть, що їхня мішень - це "злочинці".

За словами кореспондента ВВС, цей крок, імовірно, є спробою замінити пана Мугабе його звільненим заступником Еммерсоном Мнангагвою.

Еммерсон Мнангагва раніше був віце-президентом

Автор фото, EPA

Підпис до фото, Еммерсон Мнангагва раніше був віце-президентом

Минулого тижня пана Мнангагву звільнили з посади і ймовірним наступником пана Мугабе стала його дружина Грейс.

Зранку в середу на півночі Хараре було чутно постріли, в тому числі з артилерії.

93-річний Роберт Мугабе домінував на політичній сцені цієї країни, відколи вона здобула незалежність від Британії 1980 року.

Британське міністерство закордонних справ порадило британцям, які зараз перебувають у Хараре, "лишатися вдома, поки ситуація не з'ясується".

Китай, найбільший торговий партнер Зімбабве, заявив, що уважно стежить за ситуацією та сподівається, що сторони зможуть вирішити свої внутрішні справи.

Як військові виправдовують свій крок?

Zimbabwe's President Robert Mugabe addressing party members and supporters with Grace Mugabe (R) November 8, 2017

Автор фото, AFP

Підпис до фото, Грейс Мугабе вважалася потенційною наступницею свого літнього чоловіка

Захопивши владу в Зімбабве, армія заявила, що пан Мугабе і його сім'я в безпеці.

У телезверненні генерал-майор Сибусісо Мойо, що мішень військових "лише злочинці, які зібралися довкола нього і чинять злочини... спричиняють соціальне й економічне страждання в країні"

"Щойно ми завершимо нашу місію, ситуація має нормалізуватися", - додав він.

Генерал Мойо закликав служби безпеки до співпраці "на благо" країни та застеріг, що будь-які провокації "призведуть до відповідної реакції".

Хто керує військовими діями, поки що незрозуміло.

Деякі мешканці Хараре зустріли цю звістку із радістю.

"Ми сподіваємося на краще життя, тепер з нетерпінням чекаємо Різдва", - розповіла BBC News одна жінка.

"Я хочу подякувати генералу за усунення цього тирана, - сказав інший чоловік. - Він керував країною так, наче вона належить його сім'ї".