Юрий Андрухович: позиция наших соседей - это предательство

- Author, Борис Варга
- Role, для ВВС Украина, Сербия
Одна из исторических миссий Украины - напоминать Европе о разнице между ценностями и ценами, говорит писатель Юрий Андрухович.
Литератор, который на днях побывал в Сербии, рассказал ВВС Украина о том, почему он считает позицию соседних с Украиной государств изменой, почему литература не спасет мир и за что многие сербы любят Владимира Путина.
Ценности и цены
ВВС Украина: Вы написали книгу эссе о средней Европе ("Моя Европа" - Ред.), часто выступаете на литературных фестивалях юго-восточной Европы. Как, по вашему мнению, трагические события в Украине изменили эту среднюю Европу?
Юрий Андрухович: В какой мере ее не стало. Но это не только в связи с Майданом. Майдан ничего уже не менял, он лишь проявил эти трещины, трещины, которые теперь существуют в этом среднеевропейском теле. Думаю, началом этого стало восточное расширение ЕС. То есть, начиная с 2004 года, есть некий передовой отряд центрально-европейских стран, которые более европеизированы, и некий арьергард, который также движется за ними в этом общеевропейском направлении.
Майдан показал, что центрально-восточная Европа перестала быть солидарной. Мы в Украине очень чувствуем и высоко ценим поддержку и солидарность трех балтийских стран, если говорить об этой полосе. И уже в меньшей степени, но все еще традиционную поддержку Польши, в которой, на мой взгляд, происходит большой спад проукраинских настроений.
Зато, по моим наблюдениям, мы, кроме Польши, вообще не имеем поддержки, доминирующей симпатии ни в одной другой славянской стране. Я назвал бы это, может, даже и предательством. Оказывается так, что украинскую перспективу и будущее немцы или шведы отстаивают с большим темпераментом, чем наши непосредственные соседи, с которыми у нас так много общего.
ВВС Украина: Куда сейчас цивилизационно и идеологически направляется эта средняя Европа? В условиях экономического кризиса важнее прибыль или демократия?
Юрий Андрухович: Эти вещи просто не сосуществуют в одной плоскости - имею в виду экономический кризис, который, кажется, уже преодолен, и, с другой стороны, идеалы. При любом экономическом кризисе мы должны помнить, что у нас не будет ничего хорошего от пренебрежения ценностями.
Противопоставление ценностей и цен - это очень характерный посткризисный европейский синдром, когда о ценностях перестали думать, а думают о ценах. В связи с чем, например, президент Франции, поставляя России какой-нибудь "Мистраль", даже не прибегает к оправдательной ценностной риторике. Он просто говорит, что это стоит два миллиарда евро, и все. Это единственный аргумент: "Это стоит два миллиарда евро, и чего вы от меня хотите?".
Итак, Украина в этой исторической ситуации уже сейчас выполняет совершенно особую роль в том смысле, что напоминает: есть ценности, а не только цены. И мы за них клали наши жизни. А вы теперь отталкиваете это. Вы отталкиваете собственное будущее.
Любовь в обмен на газ
ВВС Украина: Какова роль художника-писателя в "расколах" Европы, которые фактически напоминают холодную войну? Должен ли писатель стоять в стороне и наблюдать, или наоборот - активно участвовать в этой общественно-политической жизни и дискурсе?
Юрий Андрухович: Каждый писатель как самостоятельная индивидуальность решает это для себя сам. Это во многом зависит от его общественного темперамента.
Для себя я выбрал линию активного участия в каких-то процессах. Это не верхняя решающая палуба политических процессов, но это один из уровней, на которых также происходит и делается политика.
Но я не хочу сказать, что это универсально для всех. И у меня нет никаких упреков или претензий к писателям, которые решают не вмешиваться и наблюдать. Потому что стоя где-то там на дистанции, наблюдая, они могут тем самым видеть эту ситуацию намного лучше, и это где-то в их творчестве сможет отразиться. Поэтому я за то, чтобы каждый писатель сам себе задал этот вопрос, который вы задаете мне, и сам на него ответил.
ВВС Украина: Остается впечатление, что сербское общество лучше понимало Оранжевую революцию 2004 года, чем Майдан в 2014 году. Мало представителей сербской культурной элиты однозначно сказали: "Да, Украина оккупирована Россией и защищается". И это при том, что оба государства стремятся интегрироваться в ЕС. Могут ли литературные встречи определенным образом проложить мост над пропастью между Сербией и Украиной?
Юрий Андрухович: Наивно полагать, что литературные встречи спасут этот мир. Литературные встречи выполняют значительно более сложную задачу - они способствуют взаимопониманию между отдельно взятыми людьми. Но они не могут привести к изменению каких-либо межгосударственных или межнациональных отношений.
Иными словами, хоть какие гениальные украинские произведения вы переведете и издадите в Сербии, на самом деле это не изменит существенно нежелание Сербии понять суть агрессии российской, понять суть этого конфликта и стать на сторону Украины. Очень наивно надеяться, что литература это изменит. Литература всегда работает с отдельно взятым человеком. Литературный текст - это диалог. Это разговор двух людей - автора и его читателя. Писатель не оперирует массами, народами, социальными сообществами. Это другое поле деятельности.
ВВС Украина: Есть ли немного бурлеска, или даже буффонады, в том, что Вы выступаете в городе Новый Сад, в котором президенту Российской Федерации Владимиру Путину предоставили статус почетного гражданина, и вообще в государстве Сербия, где Путин является едва ли не самым популярным политиком вне СНГ?
Юрий Андрухович: Честно скажу, я об этом факте ничего не знал. А с другой стороны, даже зная заранее о почетном гражданстве Путина в Новом Саде, я не отказался бы от приезда сюда. Я не делал бы по этому поводу никаких демаршей, помня, опять же, о той волне - условно назовем ее волной прагматизма - которая залила сегодняшнюю Европу. И помня о том, что все платят за российский газ свою цену. Возможно, Сербия платит свою цену таким образом, что любит Путина.








