"Я впізнав свою дружину і доньок". Історії мирних жителів в Ізраїлі та Газі

Автор фото, YONI ASHER
Понад тисяча ізраїльтян загинули внаслідок нападу бойовиків ХАМАС, доля сотні інших, захоплених у заручники, лишається невідомою.
Водночас, за даними палестинської влади, близько 800 людей загинули у секторі Газа, по якому Ізраїль завдає авіаударів у відповідь.
За приголомшливими цифрами жертв серед цивільних стоять моторошні історії людей.
Ось деякі з них.
Вбили сім бойовиків

Автор фото, Yeshiva World News
30-річне подружжя ізраїльтян Адар та Ітай Бердичівські загинули, захищаючи зі зброєю в руках своїх 10-місячних близнюків.
Історія пари з Кфар Аза (кібуц на півдні Ізраїля) облетіла весь світ. Нею також поділився почесний консул Ізраїлю у Західному регіоні Олег Вишняков на своїй сторінці у фейсбук.
Чоловік і дружина служили в армії, обидва були офіцерами, мали вдома зброю і вирішили захищатися до кінця.
"Вони сховали своїх 10-місячних близнюків у мамаді (бомбосховище), а самі, щоб відвернути увагу терористів від дітей, чекали на них у будинку", - розповів консул.
Адар та Ітай загинули, але їм вдалося вбити сім бойовиків ХАМАС, їхні тіла виявили на порозі будинку.
Немовлята 13 годин залишались самі в будинку. Їх знайшли брат Ітая та батько Адар, які билися з бойовиками та врятували десятки людей, але не змогли вчасно дістатися до своїх близьких, розповів Олег Вишняков.
"Я намагаюся зберігати спокій"
Як дізнатися головне про Україну та світ?
Підписуйтеся на наш канал тут.
Кінець Whatsapp
Ізраїльські військові припускають, що бойовики ХАМАС взяли у полон кілька сотень людей, у тому числі іноземних громадян.
Йоні Ашер здогадався, що його родина перебуває у Газі, коли побачив геолокацію мобільного дружини. Дорон і двоє їхніх дітей, 5-річна Раз і 3-річна Авів, були у родичів неподалік від кордону з сектором Газа, коли бойовики почали атаку.
Йоні розповів ВВС, що у суботу близько 10:30 ранку він востаннє чув свою дружину. Вони розмовляли телефоном, коли вона сказала, що бойовики ХАМАС увірвалися в будинок.
"Вони були у кімнаті-бомбосховищу, але потім дзвінок перервався. Пізніше мені вдалося визначити місце її телефону за геолокацією, він був у Газі".
Пізніше того ж дня його найгірші страхи підтвердилися, коли він упізнав свою сім’ю на короткому відео, на якому бойовики заганяли людей у вантажівку.
"Я впізнав дружину і двох своїх доньок, моїх двох крихіток", - сказав він.
"Я не знаю, в яких умовах їх тримають і чого вони [бойовики] вимагають, але ситуація стає гіршою".
Як і інші сім’ї, Йоні може лише сподіватися. "Я намагаюся зберігати спокій. Я хочу вірити, що є якийсь контакт між дипломатами, які ведуть переговори або щось таке, але ми нічого не знаємо - це найважче".
"Є надія, що вони живі"

Автор фото, Ido Dan
Для Ідо Дана жах суботніх подій розгортався у сімейній групі в WhatsApp.
"Вона прощається. Вона посилає "сердечко" і каже: "Я люблю вас усіх. Я не впевнена, що ми виживемо", - каже Ідо, він дивиться на потік повідомлень і починає ридати.
Його двоюрідна сестра Хадас, яка живе в кібуці Нір-Оз поруч із Газою, відправляла повідомлення з бомбосховища, куди вона забігла, коли почався ракетний обстріл.
Вранці вона написала, що чує озброєних людей, які кричать арабською.
"Тут відбувається щось страшне, - писала вона в групі. - Тут як Голокост. Вони вбивають усіх", - переповідає її слова Ідо.
А потім о 09:00 вона відключилася, у неї розрядився телефон.
Хадас вижила, зачинившись у своїй схованці. Але до ночі стало зрозуміло, що п'ятеро членів її сім'ї зникли безвісти: двоє дітей Хадас, її колишній чоловік, їхній батько, а також її племінниця та її 80-річна мати, тітка Ідо Кармелла.
Родина здогадується, що сталося, з моторошного відео, яке зʼявилося у соцмережах. Як їм здається, вони побачили на ньому Ереза, 12-річного сина Хадас, якого озброєні люди везуть до Гази.
"Є надія, що вони живі, - каже Ідо, який живе поблизу Тель-Авіва. Але він глибоко наляканий. - У моєї тітки закінчилися ліки, а діти - ми не знаємо, чи можуть вони сходити в туалет, чи є в них їжа".
Сім'я намагається дізнатися інформацію від своїх контактів і поки що не отримала допомоги від ізраїльської влади.
"Я нікого не звинувачую, тому що це справді надзвичайна ситуація", - каже Ідо. - Зараз справжній туман, але ми не можемо дочекатися, поки він розійдеться. Кожна година має значення".
У зв’язку з повідомленнями про переговори щодо заручників, які зараз ведуть за посередництва Катару, Ідо посилає ХАМАС таке повідомлення:
"Просто витягніть їх із цього протистояння, це не для дітей, це не для людей похилого віку", - каже він.
"Тут порушили будь-яку військову етику. Навіть у війни є правила, етика та обмеження".
"Шквал вогню і диму"

Автор фото, Reuters
Вночі були масовані авіаудари, розповідає кореспондент BBC Рушді Абу Алуф із Гази.
"Я був у районі міста Газа, де більшість будівель зруйновані. Вночі лунали жахливі звуки вибухів, удари в небі, шквал диму та полум’я".
У будинку, в якому він живе, мешкає ще близько 20 сімей. Діти кричали всю ніч, і ніхто не міг спати.
За 20 років, протягом яких він веде репортажі з сектора Газа, остання ніч була найважчою.
"Сьогодні вранці мені вдалося вибратися з дому. Всюди, де я проїжджав, були завали".
"На вулицях падають будинки, цілі квартали зрівняні з землею", - каже журналіст.
Зруйновані урядові та університетські будівлі, інфраструктура, мечеть і поліцейська дільниця.
"Деякі з будівель я впізнаю. Але деякі вже неможливо впізнати за масштабами руйнувань".
"Я прокинувся від вибухів"

Автор фото, Reuters
Британський хірург Абдул Кадір Хаммад працював у Газі в рамках благодійної міжнародної ініціативи, яка проводить трансплантації людям, що не мають доступу до необхідної медицини.
Він мав зробити чергову операцію у суботу - того самого дня, коли бойовики ХАМАС здійснили смертоносну атаку в Ізраїлі, повідомляє кореспондент BBC Дерек Каї.
У п'ятницю доктор Хаммад пішов оглянути своїх пацієнтів у лікарні Аль-Шіфа - це найбільший державний медичний комплекс у секторі Газа, він ще не підозрював, що станеться.
Він багато років приїжджає до Гази, щоб допомогти там пацієнтам. У суботу ситуація різко змінилася - "я прокинувся від вибухів", розповідає доктор Хаммад.
"Я одразу зв’язався з директором лікарні Аль-Шіфа і запитав, чи безпечно робити операції, він відповів, що так", - розповідає лікар.
Але вже через 20 хвилин з новин стало зрозуміло, що це не так, і всі заплановані операції довелося скасувати.
Побоюючись за свою безпеку, він зв’язався зі Всесвітньою організацією охорони здоров’я, де йому відповіли, що залишатися в готелі небезпечно.
"З того моменту авіаудари та обстріли були безперервні", — сказав він в ефірі радіопрограми BBC Newshour з офісу ООН, де він і близько 20 інших іноземних громадян живуть з неділі.
За його словами, відключення електрики, їжі та води буде "руйнівним для мирного населення та лікарень. Це спричинить гуманітарну катастрофу".
"Ниркова недостатність у будь-якій частині світу - важка хвороба, - каже доктор Хаммад, – але в Газі вона дійсно загрожує життю. Пересадка нирки рятує життя цих пацієнтів".
End of Підписуйтеся на нас у соцмережах











