Иностранная пресса о судьбе России

Владимир Путин

Автор фото, Reuters

Підпис до фото, Владимиру Путину на этой неделе довелось более трех часов объяснять журналистам ситуацию и будущее РФ

Упадок экономики РФ, крах идеи "русского мира" и будущее России, а также лондонская канатная дорога, которой почти никто не пользуется - в обзоре зарубежной прессы 20 декабря.

Судьба России

"Что посеешь, то и пожнешь" - таков заголовок статьи в британском журнале Economist, посвященной нынешнему состоянию экономики России. Владимир Путин успешно подавил оппозицию и независимые СМИ, но не смог укротить международные финансовые рынки, и в этом месяце российский рубль обесценился на 40 процентов по отношению к другим валютам, пишут журналисты.

"Конечно Путин будет обвинять своих давних врагов - западных спекулянтов, которые договорились завалить рубль, западных империалистов, которые наложили санкции на экономику России, западных экономистов, которые не смогли предсказать столь быстрого падения цен на нефть, а также западные газеты, которые писали, что его политика до добра не доведет. Но кризис - это неминуемое следствие "путинизма", а именно: зарубежной агрессии России и коррумпированной экономики", - пишет Economist.

Западные санкции были введены потому, что Россия неправильно себя ведет в Украине, захватила ее территорию, начала там войну и отказалась расследовать гибель гражданского авиалайнера, акцентирует издание. Возможно, санкции и не подействовали бы, если бы Путин построил конкурентную экономику без коррупции и его личного патроната, считает Economist.

Перспективы России, по мнению журналистов, плохи. Чтобы спасти ситуацию Владимиру Путину необходимо вывести войска с востока Украины, договориться с правительством в Киеве и с Западом для того, чтобы санкции были сняты. Однако ничего этого скорее всего не будет - президент РФ и впредь будет пытаться дестабилизировать Украину и изолировать себя от Запада, прогнозирует издание.

"Радикальный национализм будет истощать Россию. Путин уже не сможет поднимать уровень жизни россиян. Он надеется, что россияне довольно глупы и согласятся променять процветание на националистическую риторику. Мы надеемся, что он ошибается", - резюмирует Economist.

Экономика РФ по силе сродни бразильской

В свое время Владимир Путин произвел впечатление на многих людей, позируя в образе то ли мачо, то ли культуриста, пишет американская New York Times.

Одним из потрясенных был бывший мэр Нью-Йорка Рудольфо Джулиани. "Это настоящий лидер", - сказал Джулиани после того, как Путин захватил Крым без лишних дебатов.

"Однако Путин несколько переоценил свою силу. Экономика России где-то сродни бразильской. Теперь мы увидели, насколько уязвимой она является во время финансового кризиса. И эта уязвимость вытекает из самой природы путинского режима", - пишет газета.

Если с начала вторжения в Крым российский рубль понемногу терял позиции относительно других валют, то за несколько последних недель он просто рухнул. Радикальные меры наподобие заоблачного поднятия учетной ставки Центробанка или запрет частным компаниям держать на счетах доллары смогли лишь временно стабилизировать рубль и замедлить падение. Россия попала в экономический омут, из которого она самостоятельно не выберется, отмечают журналисты.

"В этой ситуации падение доходов от экспорта порождает замкнутый круг. Национальная валюта падает, местные компании торгуют в рублях, но должны возвращать долги в долларах. Дебет перестает сходиться с кредитом. Национальная экономика испытывает сокрушительный удар, люди теряют к ней доверие и национальная валюта падает еще больше. То, что сейчас происходит в России, уже давно описано в учебниках по экономике", - пишет газета.

Но, по мнению издания, есть одно принципиальное отличие. Обычно кризис приходит в страны с большим торговым дефицитом. Россия же постоянно имела профицит внешней торговли. Куда же девались деньги?

Ответ, говорят журналисты, можно отыскать в районе Мэйфейр в Лондоне или на Манхэттене в Нью-Йорке. Вечером там можно увидеть, что во многих шикарных резиденциях нет света. Владельцами такой недвижимости про запас являются китайские миллионеры, арабские шейхи и российские олигархи. Россияне любят держать свое состояние за рубежом и шикарные резиденции являются лишь верхушкой айсберга и, соответственно, обратной стороной долгов России, считает New York Times.

"Путинский образ мачо-культуриста стал фактически прообразом российской катастрофы. Если бы страна имела демократический и открытый к миру режим, не было бы такой коррупции и таких долгов. Возможно, Рудольфо Джулиани это бы не понравилось, но образ мачо очень часто является признаком плохой экономики" , - пишет газета.

Великая украинская революция

После распада Советского Союза на Западе боялись, что к власти может прийти националистически-большевистский режим, который будет угрожать всем остальным ядерным оружием - Владимир Путин сделал эти опасения реальностью, пишет польская Gazeta Wyborcza.

Путин пытался возродить российскую империю, духовную опеку над которой должна была обеспечить Русская Православная Церковь. Однако служение антихристианской идеологии приводит к упадку самой церкви, предупреждают польские журналисты.

"Как свидетельствуют российские религиоведы, в десятимиллионной Москве Пасхальное всенощное бдение посещает меньше людей, чем молитвы в канун мусульманского праздника Курбан Байрам", - пишет газета.

Так же безуспешно идет и геополитическое продвижение проекта "русский мир".

"Русский мир" не смог противопоставить себя "постхристианской Европе". О российской евроазийщине придется забыть. Русский мир забуксовал на Донбассе. Там он и остановится, как бы Путин или его окружение не надеялись на чудо, которое спасет их геополитические концепции. Их идеология не выдержала столкновения с реальностью", - пишет газета.

Поэтому Европа и весь Западный мир должны начинать думать о России без Владимира Путина и ее места в мире. Путинская система не способна работать на благо собственного народа и всего мира. В ее основе лежит ментальность орды, кочующей с одной территории на другую, в поисках чем бы поживиться, дает свою оценку газета.

В своей программе реформ президент Украины Петр Порошенко отметил, что мир еще оценит украинскую революцию 2013-14 годов и поставит ее в один ряд с великими историческими событиями.

"Возможно в этих словах много пафоса, но в них нет преувеличения. Для украинцев события на киевском Майдане осенью 2013 года стали великой революцией и признаком создания новой нации, которую определяет не только язык. Сейчас в украинской армии команды отдают и по-русски, и по-украински. Народ видит европейскую идентичность и ценность демократии", - пишет Gazeta Wyborcza.

Украинцы уже добились того, за что боролись их предки. Сейчас перед ними стоит задача реформировать свою страну. Реформы нужны украинцам прежде всего для себя. Но они также дают шанс на появление демократической России, резюмирует польское издание.

Объект ненужной инфраструктуры

Построенная к лондонской Олимпиаде в 2012 году канатная дорога через Темзу, названная именем главного спонсора ее строительства - арабского авиаперевозчика Emirates Airlines - обновила транспортную инфраструктуру Лондона. Однако Олимпиада прошла, а надежды на то, что канатная дорога пригодится, не сбылись, пишет британская Independent.

"Emirates Air Line действительно впечатляет. Однако насколько она нужна, сказать трудно. Статистика свидетельствует, что количество пассажиров, которые регулярно пользуются канаткой, соединяющей полуостров Гринвич с районом Royal Docks, снизилось до нового рекордного уровня, то есть до нуля", - пишет газета.

Люди пользуются канатной дорогой изредка и преимущественно в поисках экзотики. Канатка слишком дорога и не слишком выгодна для регулярных путешествий. В свое время на ее строительство потратили 60 миллионов фунтов, а мэр Лондона Борис Джонсон назвал ее важным элементом транспортной инфраструктуры города.

"Лондонская транспортная компания не согласна, что канатная дорога не слишком популярна. Компания уверяет, что регулярные пользователи на маршруте все же есть. В 2013 году канатной дорогой воспользовались 45 тысяч пассажиров. Неясно только сколько из них готовы повторить поездку", - пишет газета.

Обзор подготовил Ярослав Карпюк, Служба мониторинга ВВС