Иностранные СМИ: после Сочи Кремль возьмется за Украину

Янукович и Путин

Автор фото, Reuters

Возможность "агрессии" России в отношении Украины после Олимпийских игр, критика политики НБУ и неуправляемость украинских силовиков - в обзоре международной прессы.

  • <link type="page"><caption> Агрессивные планы Кремля?</caption><url href="#1" platform="highweb"/></link>
  • <link type="page"><caption> "Эффект домино" и НБУ</caption><url href="#2" platform="highweb"/></link>
  • <link type="page"><caption> Украинские "ястребы"</caption><url href="#3" platform="highweb"/></link>
  • <link type="page"><caption> Библиотека на Майдане</caption><url href="#4" platform="highweb"/></link>

"Олимпийское" спокойствие перед "битвой" за Украину

"Западные дипломаты обеспокоены возможностью более агрессивных шагов России в отношении Украины после Олимпийских игр в Сочи", - пишет New York Times.

Именно этим, по мнению издания, объясняется "лихорадочный темп", с которым постоянно меняющиеся группы западных дипломатов пытаются "наспех заключить финансовый и политический пакет, чтобы вытащить Украину из кризиса".

"Что точно сделает Россия, когда Путин снимет хоккейные краги, неизвестно. Поскольку это, как и многое другое, что делает российская дипломатия в ближнем зарубежье, прячется где-то в голове господина Путина", - утверждает New York Times.

По мнению аналитика Андерса Аслунда, у России есть четыре варианта влияния на Украину: торговая война, газовая война, скрытые действия и угроза применения армии. По мнению аналитика, применения военных и газовая война маловероятны, а вот остальные варианты уже "в действии", ведь украинский бизнес начал жаловаться на задержки на границе с Россией.

"После окончания Олимпиады матч за будущее Украины будет продолжаться. А что потом? Как лидеры России и Запада решат сыграть в нем", - заключает New York Times.

Помогут ли меры НБУ?

"Усиление Украиной контроля за валютными и денежными операциями остановило падение национальной валюты, но существенно не помогло успокоить опасения, что страна не сможет избежать дефолта по своим долговым обязательствам без международной помощи на фоне углубления политического кризиса", - пишет британская газета деловых кругов Financial Times.

Экономист Standard Bank Тим Эш называет меры НБУ, среди которых ограничения на покупку иностранной валюты, "признаком отчаяния". По его мнению, это "приведет к нехватке иностранной валюты, подорвет торговую и экономическую деятельность и усложнит и так плохое положение".

Издание также цитирует аналитиков Bank of America и Merrill Lynch, которые говорят, что у Украины не осталось времени на то, чтобы "действовать без плана", ведь уровень валютных резервов слишком низкий, чтобы выплатить долги и проценты по кредитам, "а резервы могут упасть ниже критической отметки после выплаты 1 млрд долларов в евробондах в июне".

"Главный риск усиления контроля состоит в том, что он приведет к появлению параллельного рынка. Также он создаст новое препятствие, если Украина решит обратиться за помощью к МВФ, одним из условий которого является либерализация валютного курса. В то время как помощь в 15 млрд долларов от России временно приостановлена, а лидеры ЕС решают, помогать ли Украине, или вводить санкции, снижение гривны может оказать серьезный "эффект домино" на украинские банки, которые преимущественно имеют долги в иностранной валюте, и на способность страны оплатить свои внешние долги", - заключает Financial Times.

"Жесткая" Европа и "возмущенная" Россия

"Неслыханно жесткая" резолюция Европарламента вызвала "раздражение" украинской власти, пишет российская Независимая газета.

"К сожалению, целый ряд оценок, высказанных в резолюции Европейского парламента, ставят под сомнение беспристрастность и эффективность деятельности предложенной постоянной специальной миссии ЕП в Украине, целесообразность создания которой требует дополнительного изучения", - цитирует издание заявление украинского МИДа.

В то же время украинская власть продолжает оказывать давление на протестующих, продолжает издание.

"В Украине продолжают нападать на активистов. А задержанных, среди которых оказались совершенно случайные люди, освобождали из СИЗО под домашний арест, но не закрывали уголовные дела. Пострадавшие боятся обращаться в больницы, поскольку там дежурит милиция, которая задерживает всех, кто мог быть на майдане. В МВД подозревают, что некоторые воспользовались такой возможностью и сами нанесли себе ранения, чтобы выехать в ЕС", - пишет Независимая газета.

Издание называет украинских чиновников "ястребами", которые запретили въезд в страну даже члену Совета по правам человека при президенте РФ Андрей Юрову, что вызвало возмущение российских властей.

"Это является нарушением многих международных обязательств, которые Украина взяла на себя. В принципе это можно воспринять как недружественный шаг по отношению к российскому государству", - прокомментировал инцидент Юров.

Украинские аналитики, продолжает издание, предполагают, что это могло быть ошибкой, но признают, что силовики "вышли из-под контроля и действуют по собственному усмотрению", заключает Независимая газета.

Библиотека на баррикадах

На Майдане не только курят шины

Автор фото, AP

Підпис до фото, На Майдане не только жгут шины

Когда "кипение страстей" несколько ослабевает, многие протестующие в Киеве идут в импровизированную библиотеку, расположенную в одном из захваченных зданий, пишет новозеландская New Zealand Herald.

"Ее трудно назвать идеальной с точки зрения требовательных библиофилов: никто не говорит посетителям говорить тише, крутые парни с дубинками проверяют незнакомцев, но для тех, кто приходит почитать, это оазис для интеллекта и отдых от напряжения Майдана", - пишет издание.

"Библиотека очень важна для Майдана, потому что она прикольная, не экстремистская, не радикальная. Здесь вы изучаете живопись, искусство, различные проекты", - цитирует New Zealand Herald посетителя Евгения Федорца.

По словам одной из организаторов библиотеки Анжелики Зозули, наибольшим спросом у 200-500 человек, которые посещают учреждение, ежедневно пользуются исторические книги.

Что касается пользования библиотечными фондами, то правила довольно просты, продолжает издание. В "духе коммуны" посетители записывают свои имена и фамилии и получают вознаграждение в виде конфеты при возвращении книги, пишет New Zealand Herald.

Обзор подготовил Илья Глущенков, Служба мониторинга ВВС