Британские СМИ: машинист-хвастун и принц Гарри в роли няни

Испанский машинист-хвастун, "голоса сирен" об экономическом росте, шутки принца Гарри об уходе за новорожденным племянником и спасительные таблетки против болезни Альцгеймера - об этом пишут британские СМИ 26 июля.
- <link type="page"><caption> Машинист-хвастун</caption><url href="#press1" platform="highweb"/></link>
- <link type="page"><caption> "Голоса сирен"</caption><url href="#press2" platform="highweb"/></link>
- <link type="page"><caption> Королевская цена</caption><url href="#press3" platform="highweb"/></link>
- <link type="page"><caption> Спасительные таблетки</caption><url href="#press4" platform="highweb"/></link>
Машинист-хвастун
Машинист поезда, который сошел с рельсов возле города Сантьяго-де-Компостела на северо-западе Испании, в результате чего погибли по меньшей мере 80 человек и более 130 получили травмы, в свое время хвастался друзьям на Facebook о превышении скорости, пишет Telegraph.
52-летний Франциско Хосе Гарсон де Амо, машинист с 30-летним опытом работы, находится в больнице с незначительными ранениями под надзором полиции.
Предварительное расследование установило, что поезд в среду 24-го июля сошел с рельсов и врезался в бетонную стену из-за того, что машинист на опасном повороте превысил разрешенную скорость более чем вдвое, отмечает издание.
Вечером следующего дня после трагедии испанские СМИ опубликовали отрывки c его страницы на Facebook, где машинист в одном из постов написал: "Было бы увлекательно ехать рядом с полицейскими и обогнать их, чтобы сработала камера наблюдения за скоростью".
Этот комментарий он написал под фотографией спидометра поезда, который показывал скорость 200 км/час. Он добавил: "Ха-ха-ха, это был бы неплохой штраф для Renfe (государственная железнодорожная компания. - Ред.)".
Сейчас следователи пытаются установить, почему поезд двигался так быстро и почему не сработали устройства безопасности, призванные держать скорость в разрешенных пределах, пишет издание.
"Голоса сирен"
Национальная служба статистики Великобритании сообщила о росте во всех отраслях экономики во втором квартале этого года, сообщает Guardian.
Как отмечает издание, официальная статистика дала премьер-министру Дэвиду Кэмерону и министру финансов Джорджу Осборну "ценное оружие" против нападок лейбористов на экономическую политику правительства, несмотря на последнее заявление, которое сделал теневой премьер лейбористов Эд Боллз, о том, что жизнь ухудшается для всех, кроме миллионеров.
Аналитики считают, что экономика постепенно выходит из рецессии благодаря мерам господина Осборна, направленным на уменьшение процентов на кредиты для покупки жилья, а также благодаря введенной им схеме беспроцентных кредитов для покупателей нового жилья.
Господин Боллз еще в 2010 году критиковал меры правительства по сокращению дефицита, отметив, что это то же самое, что "разрушать фундамент дома накануне урагана".
Критикуя позицию главы теневого правительства, Мет Хэнкок, бывший руководитель офиса господина Осборна, который сейчас возглавляет министерство по вопросам бизнеса, сказал Guardian: "Самая большая проблема господина Боллза заключается в том, что он сказал, что мы не должны придерживаться выбранного курса, а должны больше занимать и больше тратить. Однако именно это и завело нас в яму, в которой мы оказались".
Сам господин Осборн осторожен в оценке статистических данных. "Нам не стоит соблазняться голосами сирен, которые затянут нас в тяжелые старые времена несбалансированной и погрязшей в долгах экономики", - написал министр финансов в статье в газете Times, прозрачно намекая на лейбористов.
Королевская цена
Британские газеты потешаются над обещанием принца Гарри сделать все, чтобы его племянник, новорожденный сын герцога и герцогини Кембриджских принц Джордж, наслаждался жизнью.
В ответ на шутку Гарри, что он готов ухаживать за сыном своего брата, если тот сможет себе это позволить, Times замечает: "Быть няней? Это обойдется в королевскую сумму".
В свою очередь, Telegraph пишет, что, несмотря на предыдущие выходки 28-летнего принца Гарри, маленького принца следует предупредить: "Будь осторожен, принц Джордж, Гарри хочет повеселиться".
Спасительные таблетки
Обычные таблетки для снижения высокого давления могут не только замедлить развитие болезни Альцгеймера, но и повернуть в обратную сторону умственный упадок пациентов, сообщает Daily Mail.
Пациенты, страдающие от высокого давления, подвергаются большей опасности развития болезни Альцгеймера и других подобных болезней, чем люди с нормальным или пониженным давлением.
Последние исследования, проведенные учеными из ирландского University College Cork и канадского McMaster University, показали, что таблетки под названием "ингибиторы АСЕ" (Angiotensin-converting-enzyme, по-русски - ангиотензинпревращающий фермент, - лекарства, применяемые при артериальной гипертензии), популярность которых возрастала в течение последних 10 лет, улучшают психическое состояние больных.
Хотя указанные улучшения небольшие, они могут достичь значительного эффекта, аккумулируясь годами.
Но исследователи предупреждают, что ингибиторы вредят некоторым пациентам. И поэтому если более широкие исследования подтвердят их положительное влияние на больных, этим смогут воспользоваться лишь люди с высоким давлением.
Обзор подготовила Наталья Наздравецкая, Служба мониторинга ВВС.








