Євробачення вперше перекладають мовою жестів

Автор фото, Getty
Цьогоріч вперше пісенний конкурс "Євробачення" доступний для людей з вадами слуху - його перекладають міжнародною мовою жестів.
Команда з шести глухих артистів та двох перекладачів виступає в півфіналах та у фіналі конкурсу.
Австрійська телекомпанія ORF, що організовує конкурс, захотіла зробити конкурс більш доступним після перемоги Кончіти Вурст в минулому році.
"Євробачення" - європейське, тож давайте зробимо його також для спільноти з вадами слуху", - каже представник ORF Єва-Марія Хінтервірс.
"Кажуть, що музика - це мова, яку всі розуміють. Тож ми подумали, давайте зробимо це реальністю та принесемо музику ближче для глухих людей", - каже пані Хінтервірс.
За її словами, перекладачі передають емоції пісень.
Перекладач мови жестів Делал Ілмаз розповідає, як його команда переклала британську пісню "Я досі закоханий у тебе" гурту Electro Velvet.
Британська пісня, за його словами - дуже енергійна, в ній йдеться про закоханих чоловіка і жінку.

Автор фото, Getty
"Коли я повертаюсь праворуч - я дію як чоловік, як мачо з бородою, а коли я розвертаюся лівою стороною - я жінка, з макіяжем і парфумами", - каже він.
Перші секунди пісні, коли звучить інструментальна музика - не пояснюють: "Ця інформація не дуже потрібна тому, хто ніколи у своєму житті не чув мелодію. Ви повинні перевести емоції, які стоять за цими інструментами - в історію".
Глуха виконавиця Аліса Ху каже, що одна з найважчих речей - навчитися рухатися у такт з піснею.
"Ви можете собі уявити, я не можу чути, я маю відчувати ритм. Делал - єдиний, хто має слух, дійсно допоміг мені і казав мені, рухатися більше чи менше" - розповіла артистка.
Дев'ять країн - Австрія, Данія, Німеччина, Фінляндія, Латвія, Норвегія, Швеція, Швейцарія та Словенія, показують виступи на міжнародній мові жестів.
Їх також можна дивитись наживо на сайтах eurovision.tv та ORF.
Як це виглядає також можна побачити на <link type="page"><caption> YouTube каналі</caption><url href="https://www.youtube.com/watch?v=jVLbupPINUE" platform="highweb"/></link> конкурсу.
До фіналу вже пройшли Росія, Сербія, Вірменія, Бельгія, Греція, Естонія, Угорщина, Албанія, Румунія і Грузія.
Другий півфінал відбудеться у п'ятницю, а фінал - у суботу.
Данія та Нідерланди цьогоріч не потрапили до фіналу.
Україна цьогоріч не бере участі в конкурсі.









