'Цацио е пепе': Рецепт за пасту изазвао бес у Италији

Аутор фотографије, Getty Images
- Аутор, Софија Бетица
- Функција, ББЦ Њуз, Рим
- Време читања: 5 мин
Италијани су бесно реаговали након што је популарни британски сајт „Добра храна" (Гоод Фоод) објавио рецепт за традиционално јело у којем није било 'исправних' оригиналних састојака.
И не само то. Љути су и зато што су рецепт за пасту, најчешће везивану за област Рима, протумачили као подсмевање и сврставање овог јела у категорију брзе хране.
Паста 'каћо е пепе' (цацио е пепе) је омиљено римско јело, познато по томе што је једноставно, али изненађујуц́е изазовно за припрему.
Стога је многе изнервирао опис рецепта на сајту „Добре хране" као нечега што може брзо да се направи за „брзи ручак".
У рецепту су наведена четири састојка - шпагете, црни бибер, пармезан и путер, а предложена је и дупла павлака као опција.
Према оригиналном рецепту требало би да их буде само три: шпагети, црни бибер и пекорино сир.
Гнев Римљана је био толико велики да се претворио и у мањи дипломатски скандал пошто је удружење које представља ресторане у Италији покренуло ово питање пред британском амбасадом.
Из удружења Фијепет Конфесерћенти (Фиепет Цонфесерценти) је саопштено да су били „запањени" када су прочитали рецепт на тако цењеном британском сајту о храни, који је до 2024. године био у власништву ББЦ-ја.
Одмах су послали писма протеста власнику сајта Иммедиате Медиа и амбасадору Велике Британије Едварду Луелин.
„Ово култно јело, традиционално из Рима и региона Лацио, годинама је главна ствар у италијанској кухињи, и толико је популарно и да га копирају и ван граница Италије", каже Кладио Пика, председник удружења.
Жали што мора да противречи британском сајту, али објашњава да „оригинални рецепт за качо е пепе искључује пармезан и путер. Нема четири састојка, вец́ три: тестенина, бибер и пекорино".
Љутња око овог јела је била толика да је постала и једна од главних тема у италијанским медијима.
Бес је широко извештаван у италијанским медијима, а новинар јавног сервиса РАИ је рекао:
„Увек нам говоре да нисте тако добри као ББЦ... а онда ураде ово.
„Ово је огромна грешка. Кожа ми се најежила од овог рецепта и предлога да се дода мало крема", рекао је новинар италијанске државне телевизије РАИ.
Бренд хране „Гоод Фоод" био је у власништву ББЦ Студија (комерцијалног крила ББЦ-ја) до 2018. године, када је продат компанији „Иммедиате Медиа Цо" - а прошле године је избрисан префикс ББЦ из његовог имена.

Иако је куварима дозвољено да експериментишу током припремања овог јела, главна љутња проистиче из ставова да сајт Добра храна обмануо читаоце представљајуц́и његову верзију као оригинал.
Италијани се често ругају странцима због њиховог тумачења њихових рецепата, али негодовање у овом случају је због нечег дубљег: манипулације традицијом.
Маурицио и Лоредана воде хотел у центру Рима - у њиховој породици је вец́ четири генерације.
„Можете да направите све могуће варијације на свету, али онда не смете да користите оригинално италијанско име за њих", каже Маурицио.
„Не можете да кажете да је то каћо е пепе ако у пасту ставите путер, уље и крем. Тада постаје нешто друго.
„Цезару морате да дате оно што је Цезарово!", каже он.
Погледајте видео: Прича о пореклу пасте и кроасана које ће вас изненадити
Ђорђо Ерамо води ресторан у близини Трга Светог Петра у којем се служе каћо е пепе и друга традиционална јела од тестенина.
„Ово је страшно је. То није каћо е пепе... Оно што је објавио сајт Гоод Фоод, са путером и пармезаном, зове се 'паста Алфредо'. „То је друга врста пасте", рекао је.
На јеловнику са пастама у ресторану, овај ресторан нуди каћо е пепе са лиметом - варијацију.
Али, то је у реду, каже он.
„Другачије је, то је за лето, да паста буде свежа. Али то не утиче на традицију.
„Није као павлака или путер. Лимета је само мали додатак, мала промена."

Никола, која води сендвичарницу у близини Ватикана, посебно је забринута због додавања павлаке.
„Каћо е пепе не треба правити са павлаком; павлака је за десерте. За име Бога!
„Ко год користи павлаку, не зна шта значи кување."
Италијани се често љуте када странци мењају њихове рецепте за храну - на пример, пица са ананасом, капуц́ино после поднева или карбонара са павлаком.
Елеонора, која ради у прометном кафиц́у у центру Рима, сматра да вероватно није потребно да се Италијани толико љуте због нечега оваквог, али разуме зашто се то дешава.
„Наша традиција се заснива на храни.
Дакле, ако дирнете главну ствар по којој смо препознатиљиви широм света... то може мало да нас може мало узнемири".
ББЦ је затражио коментар од сајта Гоод Фоод и његовог власника Иммедиате Медиа.
ББЦ на српском је од сада и на Јутјубу, пратите нас ОВДЕ.
Пратите нас на Фејсбуку, Твитеру, Instagramу, Јутјубу и Вајберу. Ако имате предлог теме за нас, јавите се на [email protected]














