English at Work
 

------------------------------------------------

 
- Lesson 21

------------------------------------------------

 
- Lesson 22

------------------------------------------------

 
- Lesson 23

------------------------------------------------

 
- Lesson 24

------------------------------------------------

 
- Lesson 25

------------------------------------------------

 
- Lesson 26

------------------------------------------------

 
- Lesson 27

------------------------------------------------

 
- Lesson 28

------------------------------------------------

 
- Lesson 29

------------------------------------------------

 
- Lesson 30
VOCABULARY
to tell sb off - zbesztać kogoś, zganić, dać reprymendę
a chat - nieformalna rozmowa, pogawędka
way - sposób
to behave - zachowywać się
uncooperative - trudny we współpracy
surly - opryskliwy, niegrzeczny, nieprzyjemny
frankly - tu: mówiąc szczerze
change - zmiana
to make an effort - dokładać starań, podejmować wysiłki
to try - próbować
helpful - pomocny, uczynny
job - praca, zajęcie
to get the promotion - dostać awans
LESSON 25
Telling off


Sean: Michelle, can I have a word please, in my office? Now then, I won’t take long about this; I’ll come straight to the point. We had a chat about two weeks ago, remember that?

Michelle: Yeah…

Sean: At that point, I wasn’t particularly happy with the way that you were behaving in the office, the way that you were being uncooperative, a little bit surly with people. And since then, frankly, I’ve seen very little change.

Michelle: Well, I mean, I think I’ve made an effort trying to be helpful, like I normally am with people and I feel that I’m still doing my job, not that the job’s very interesting. I think it’s become less interesting, since Sarah got the promotion. I think she’s getting some more of the interesting work.

Listen



OBJAŚNIENIA

Can I have a word? – czy mogę z tobą zamienić słówko/porozmawiać?

I won’t take long about this – nie będę sprawy przeciągał

I’ll come straight to the point – przejdę od razu do rzeczy

I wasn’t particularly happy with = I wasn’t particularly pleased with – nie byłem szczególnie zadowolony z

I’m still doing my job – nadal wykonuję (dobrze) swoją pracę


Test yourself, use our quiz!
^^PowrótBack to Index >>