News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 News image
Zprávy
Analýza
Britský tisk
Evropský tisk
Radiofejeton
Dobré ráno
Interview
News image
Víkendové pořady
Nová Evropa
News image
Frekvence
Programy
Redakce
In English
News image
Anglicky
s BBC
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
Svět pod lupou
News imageHavárie letounu Concorde  
Havárie nadzvukového letadla Concorde

Amatérská fotografie hořícího Concordu, která obletěla svět

Středa 26. července 2000

Zpracoval Ondřej Tuček

V úterý večer havarovalo u Paříže poprvé v historii britsko-francouzské letadlo Concorde. Ačkoli je létání jedním z nejbezpečnějších způsobů osobní dopravy, letecké nehody vždycky vzbudí velkou pozornost. Důvodem je jednak právě jejich poměrně malý počet, a svou úlohu tu vedle určité atavistické hrůzy z létání jistě hraje i skutečnost, že si podobné havárie zpravidla vyžádají velký počet obětí.

U pařížského letiště Charles de Gaulle zahynulo 109 lidí na palubě Concordu a o život přišli také 4 zaměstnanci hotelu, jehož část letadlo při pádu poškodilo, v městečku Gonesse.

Následující den pomalu začaly vycházet najevo další okolnosti - pilot Concordu hlásil těsně před havárií selhání jednoho z motoru, společnost Air France oznámila, že část téhož motoru - číslo dvě - musela být krátce pred startem vyměněna, očití svědci hovoří o tom, že motor začal hořet už na letišti.

Letoun se zřítil krátce po vzlétnutí z pařížského letiště Charles de Gaulle poté, kdy z jednoho ze čtyř motorů vyšlehl dlouhý plamen a letadlo se zjevně stalo neovladatelným.

Francouzští zachránaři u trosek ConcorduMluvčí společnosti Air France Francois Brousse ve středu ráno na tiskové konferenci popřel zprávy, podle nichž havarovaný Concorde prošel v předchozích dnech generální technickou kontrolou, ale připustil, že mechanici prováděli úpravy na letadle těsně před startem, který byl z toho důvodu o témeř půlhodiny opožděn.

Na otázku, zda technické úpravy na poslední chvíli jsou neobvyklou respektive podezřelou praktikou, Francois Brousse odpověděl: "Ne. Víte, naše bezpečnostní pravidla jsou taková, že pokud má posádka jakékoli pochyby o sebemenším problému, pak tento technický zásah je prakticky automatický."

Francouzský ministr dopravy Jean-Claude Gayssot ve středu oznámil, že se v troskách letadla se podařilo nalézt dvě takzvané černé skřínky se záznamem letových informací. Odmítl se však blíže vyjádřit k příčinám havárie.

"Jedno je však jasné - jmenovitě, že v okamžiku, kdy při rozjezdu dosáhnete určité rychlosti, je pak nutné se odpoutat od země. Před tímto bodem rychlosti je stále možné zabrzdit a zastavit. Ale je pravda, že pro všechna letadla platí to samé: jakmile překročí kritický bod rychlosti, musejí vzlétnout."

Concorde byl vždy elitou mezi cestovními letadly. Svým způsobem též symbolizoval spolupráci mezi vládami Francie a Británie v oblasti vědy a techniky. Poprvé se Concorde vznesl k nebi v roce 1969. Světovou veřejnost tehdy nadchl jeho futuristický vzhled, nadzvuková rychlost a moderní technické vybavení. Nadšení sdíleli nejen cestující, ale i samotní piloti letounu.

Nadzvukové letadlo ConcordeV souvislosti s leteckým neštěstím se objevily spekulace, že motor, který začal hořet, způsobil vzlanutí i vedle umístěného motoru a letoun pak letěl pouze na pohon dvou motorů na opačném - pravém - křídle. Letecký odborník časopisu Flight International Guy Norris se ptá, zda právě tento aspekt řešení pohonu letedla Concorde nebyl příčinou včerejší havárie.

"Návrh Concordu byl vypracován na přelomu padesátých a šedesátých let, kde se motory na letadlech běžně umisťovaly vedle sebe. Vyšetřování se bude muset pochopitelně soustředit na bezpečnost tohoto designu, který by dnes nedostal povolení k provozu v civilním letectví. Vzhledem k tomu, že k sobě motory přiléhají, je možné, aby jeden z motoru, pokud u něj nastane selhání následkem výbuchu, poškodil i ten přiléhající."

 

News image
  Return to topNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
News and audio in 43 languages: