英媒:中国称利马气候协议较“平衡”

利马气候峰会

图像来源,Reuters

图像加注文字,中国认为利马峰会达成的协议是“平衡的”,但西方仍有“双重标准”。

《卫报》报道说,中国首席气候谈判代表解振华称利马气候协议是“平衡的”,而中国官方媒体的评论显示中国把气候谈判中围绕责任分担问题的尖锐分歧归咎于“双重标准”。

新华社引述谢振华说,利马协议在中国代表团预期之内,中国对最后的文件并不十分满意,但认为这份协议是平衡的;未来的谈判将更艰难,也需要各方更灵活。

《卫报》指出,由于最近跟美国签了气候协议,中国在全球气候变化谈判中的地位大为提高。北京在减排方面做出的具体承诺是一个进步,但在决定富国、穷国各自该承担哪些责任的“历史排放量”问题上不让步。

英文《中国日报》评论说,发达国家采用“双重标准”,还“假装”在为拯救地球出力,令人费解。

《卫报》说,环保组织绿色和平活动人士认为利马协议中关于二氧化碳排放计算方式的内容较弱,不利于监督;美国环保组织NRDC中国气候与能源政策研究负责人Alvin Lin认为中国应该主动提供更多细节便于外界评估其行动,赢得其他国家的信任,带动别国为对抗气候变化做出更大努力。

不般配

《金融时报》Lex专栏注意到中国搜索引擎百度有意与美国旧金山的“手机打的”服务商Uber牵手,认为百度和Uber不般配。

文章分析说,投入百度的怀抱,Uber就可以进入中国市场,跟瓜分了中国市场的“的的打车”(背后是腾讯)和“快的”(背后是阿里巴巴)竞争;Uber虽然眼下在中国处境不好,在国际上也负面消息缠身,但百度也许更看重Uber在其他市场的成功。

文章说,Uber的价格可不便宜,不但市值已达400亿美元,跟Uber联姻意味着百度在美国就会跟阿里巴巴和腾讯成为对手,而尽人皆知阿里巴巴对竞争对手的态度是“炮轰”。

畅销书

《泰晤士报》记者刘易斯就《习近平谈治国理政》一书卖出124万册发表评论,称这本书中文、英文版的畅销更多是因为作者而不是内容,

作者写道,任何在中国有生意的西方公司的高层也许个个都跟脸书(Facebook)创办人扎克伯格一样,至少认真翻阅了习近平的这本书;谁没好好翻一翻此书,那才真正令人惊诧。

作者认为,这本书的编辑出版是有策划的公关,首要目的是塑造领导人的光辉形象,执政两年就巩固了权势,大权在握,学者和政治分析员们甚至在议论,正是像这本书之类的“造神”活动助燃了对习近平的个人崇拜、个人迷信。

但这些都不重要。重要的是,撇开陈词滥调、教条主义和宣传式夸张的表面,这本书其实“极其重要”,因为习近平是20多年来第一个较清楚阐明执政意图的中国最高领导人。

对于外国公司来说,在习近平领导下的中国做生意,政治风险可能更大;这本书里找不到保护自己免受政治风险伤害的良方,但可以在书中找到“袭击可能来自何方”的线索,也能了解习近平希望中国人民把什么视为国家利益或民族利益。

作者指出,脸书创办人扎克伯格很清楚这些道理,所以在办公室跟挡在脸书和中国6.5亿网民之间的鲁炜见面时,办公桌上就摆着这本书。美国人或许觉得他那么露骨地“讨好”实在是迫于无奈,但作者断定扎克伯格读过这本书,要是没读过才“令人惊诧”。

(编译:郱书 / 责编:横路)