EnvironmentGermany's greenest city

The future of our planet is at stake. It's vital to understand the environmental problems we face and what steps we can take to solve these serious issues.

Part ofGermanReading (for exams until 2025)

Germany's greenest city

Freiburg im Breisgau is a small city in south-west Germany. With 2,000 hours of sunshine a year, it's Germany’s warmest city, and it has one of the oldest universities in the country. But Freiburg also has the reputation of being Germany’s greenest city – die umweltfreundlichste Stadt Deutschlands.

View of the city of Freiburg in the Black Forest, Germany
Image caption,
Freiburg im Breisgau is considered to be the greenest city in Germany

Hilfsvokabeln– Helpful vocabulary

  • ausgezeichnet (adj) – honoured
  • berühmt (adj) – famous
  • dicht (adj) – dense
  • fast (adv) – almost
  • in der Nähe – near/close to
  • das Radverkehrsnetz (nt) – cycle network
  • rund (adv) – around (approximately)
  • die Stadtbahnhaltestelle (f) – a tram stop
  • das Tempolimit (nt) – speed limit

Question

Match up these German and English phrases which describe the German city of Freiburg.

GermanEnglish
1. Die Stadt Freiburg im Breisgau liegt in Süddeutschland.A. Overall, 69 per cent of the total amount of waste is recycled in Freiburg.
2. Es gibt ungefähr 220 000 Einwohner in Freiburg und Freiburg ist die viertgrößte Stadt in Baden-Württemberg.B. The people of Freiburg want less traffic in the town centre and 70 per cent of all people live near a tram stop.
3. Freiburg ist eine berühmte, umweltfreundliche Stadt und sie hat viele Umweltpreise gewonnen.C. In 1970 there were almost no cycle paths. Today there is a dense, almost 420 kilometre long, cycle network.
4. Freiburg hat ein sonniges und warmes Klima und ist für Solarenergie bekannt.D. The transport policy in Freiburg is also environmentally-friendly.
5. Insgesamt wird 69 Prozent der gesamten Abfälle in Freiburg recycelt.E. The city of Freiburg im Bresgau is located in southern Germany.
6. Die Verkehrspolitik in Freiburg ist auch umweltfreundlich.F. Freiburg has a sunny and warm climate and is known for solar energy.
7. 1970 gab es fast keine Radwege. Heute gibt es ein dichtes, rund 420 Kilometer langes Radverkehrsnetz.G. Freiburg is a famous, environmentally-friendly city and it has won lots of environmental prizes.
8. 90 Prozent der Freiburger wohnen in Straßen mit einem Tempolimit von 30 km/h oder weniger, das die Straßen sicherer für Kinder und Radfahrer macht.H. There are approximately 220,000 inhabitants in Freiburg and Freiburg is the fourth largest city in Baden-Wurttemberg.
9. Die Freiburger wollen weniger Verkehr in der Stadtmitte und rund 70 Prozent aller Menschen wohnen in der Nähe einer Stadtbahnhaltestelle.I. 90 per cent of the people of Freiburg live in streets with a speed limit of 30km/h or less which makes the streets safer for children and cyclists.
German1. Die Stadt Freiburg im Breisgau liegt in Süddeutschland.
EnglishA. Overall, 69 per cent of the total amount of waste is recycled in Freiburg.
German2. Es gibt ungefähr 220 000 Einwohner in Freiburg und Freiburg ist die viertgrößte Stadt in Baden-Württemberg.
EnglishB. The people of Freiburg want less traffic in the town centre and 70 per cent of all people live near a tram stop.
German3. Freiburg ist eine berühmte, umweltfreundliche Stadt und sie hat viele Umweltpreise gewonnen.
EnglishC. In 1970 there were almost no cycle paths. Today there is a dense, almost 420 kilometre long, cycle network.
German4. Freiburg hat ein sonniges und warmes Klima und ist für Solarenergie bekannt.
EnglishD. The transport policy in Freiburg is also environmentally-friendly.
German5. Insgesamt wird 69 Prozent der gesamten Abfälle in Freiburg recycelt.
EnglishE. The city of Freiburg im Bresgau is located in southern Germany.
German6. Die Verkehrspolitik in Freiburg ist auch umweltfreundlich.
EnglishF. Freiburg has a sunny and warm climate and is known for solar energy.
German7. 1970 gab es fast keine Radwege. Heute gibt es ein dichtes, rund 420 Kilometer langes Radverkehrsnetz.
EnglishG. Freiburg is a famous, environmentally-friendly city and it has won lots of environmental prizes.
German8. 90 Prozent der Freiburger wohnen in Straßen mit einem Tempolimit von 30 km/h oder weniger, das die Straßen sicherer für Kinder und Radfahrer macht.
EnglishH. There are approximately 220,000 inhabitants in Freiburg and Freiburg is the fourth largest city in Baden-Wurttemberg.
German9. Die Freiburger wollen weniger Verkehr in der Stadtmitte und rund 70 Prozent aller Menschen wohnen in der Nähe einer Stadtbahnhaltestelle.
EnglishI. 90 per cent of the people of Freiburg live in streets with a speed limit of 30km/h or less which makes the streets safer for children and cyclists.

Question

Choose one of these texts and translate it into English. Then check your answers.

Text one

  • Ich wohne in einem Dorf und es ist sehr schön hier. Aber es gibt nichts für junge Leute hier. Es gibt kein Kino, keinen Jugendklub und kein Sportszentrum. Man muss immer in die Stadt fahren, um einen Film zu sehen oder sich mit Freunden zu treffen. Man sollte nicht mit dem Auto fahren, weil das Autoabgase produziert, aber was kann ich machen? Es gibt nur zwei Busse pro Tag und es gibt keine Fahrradwege. Es ist umweltfreundlicher in einer Stadt.

Text two

  • Ich wohne nicht gern in der Stadt. Wir wohnen in der Nähe von dem Flughafen und es gibt zu viel Lärm von Flugzeugen. Es gibt immer zu viel Vekehr wegen des Flughafens und die Straßen sind voll mit Autos. Die Luft ist mit Autoabgasen verpestet und wenn ich Rad fahre, kann ich kaum atmen, weil es zu viel Luftverschmutzung gibt. Obwohl die Stadt sehr laut und schmutzig ist, versuche ich umweltfreundlich zu sein und ich recycle fast alles. Zu Hause trennen wir den Müll in drei Gruppen: Altglas, Altpapier und Restmüll, und wir kompostieren auch den Abfall. In der Zukunft werde ich wegziehen und ich möchte auf dem Land wohnen, wo die Luft sauber ist.

Did you know?

Freiburg was badly bombed during the Second World War and left in ruins. When the city was rebuilt, streets were widened to allow tram tracks to be laid, integrated cycle paths were built, and the city centre was completely pedestrianised. The local government has continued to develop the city into Germany’s greenest city and has attracted investment from solar industries and other environmental agencies.

All new houses in Freiburg must be energy-efficient. Recently, there has been an increase in the building of Passivhäuser. A ‘passive house’ has no active heating system. Instead, the house stores the heat from the sun through proper insulation, triple-glazed windows and good ventilation.

The Green Party – Bündnis90/Die Grünen – is the most popular political party in Freiburg. The Oberbürgermeister (mayor) of Freiburg was the first member of the Green Party to become the mayor of a large Germany city.

Houses with solar architecture, Vauban quarter, Freiburg im Breisgau, Baden-Wuerttemberg, Germany
Image caption,
Many 'Passivhäuser' can be found in Freiburg's regenerated Vauban quarter

More guides on this topic