Speaking (Higher)
Can you discuss the advantages, disadvantages, problems and needs of particular areas?
Try to answer the five questions. Use the sample answers to get you started.
Question
Cad iad na buntáistí a bhaineann le saol na tuaithe?
Tá a lán buntáistí ag baint le saol na tuaithe, mar atá ... - There are a lot of advantages to living in the countryside, such as ...
| suaimhneas / ciúnas na tuaithe | the peace / quiet of the countryside |
| na radharcanna galánta / áille | the beautiful views |
| aer glan / sláintiúil | clean / healthy air |
| saol níos folláine | a healthier life |
| daoine níos cairdiúla | friendlier people |
| spiorad láidir pobail | a strong community spirit |
| Tá muintir na háite dlúth le chéile. | The locals are very friendly with each other. |
| Níl a lán fadhbanna sóisialta ann. | There are not a lot of social problems. |
| Tá neart talaimh / spáis ann. | There’s plenty of land / space. |
| suaimhneas / ciúnas na tuaithe |
| the peace / quiet of the countryside |
| na radharcanna galánta / áille |
| the beautiful views |
| aer glan / sláintiúil |
| clean / healthy air |
| saol níos folláine |
| a healthier life |
| daoine níos cairdiúla |
| friendlier people |
| spiorad láidir pobail |
| a strong community spirit |
| Tá muintir na háite dlúth le chéile. |
| The locals are very friendly with each other. |
| Níl a lán fadhbanna sóisialta ann. |
| There are not a lot of social problems. |
| Tá neart talaimh / spáis ann. |
| There’s plenty of land / space. |
Question
Cad iad na míbhuntáistí a bhaineann le saol na tuaithe?
Tá roinnt míbhuntáistí ag baint le saol na tuaithe, mar atá ... - There are some disadvantages connected to country life, such as ...
| easpa áiseanna / áiseanna teoranta | a lack of facilities / limited facilities |
| easpa iompar poiblí | a lack of public transport |
| boladh bréan | a bad smell |
| bóithre salacha ó na tarracóirí | dirty roads from the tractors |
| earraí níos daoire sna siopaí | dearer goods in the shops |
| taismí bóthair mar gheall ar na bóithre cúnga | road accidents from narrow roads |
| Tá cónaí orm i bhfad ar shiúl ó mo chairde. | I live far away from my friends. |
| Bíonn daoine ag tiomáint ar lán-luas. | People drive at full speed. |
| Níl deiseanna fostaíochta ar fáil in aice láimhe. | Employment opportunities are not at hand. |
| Bíonn daoine óga ag brath ar a dtuismitheoirí / ar thacsaithe. | Young people are dependent on their parents / taxis. |
| easpa áiseanna / áiseanna teoranta |
| a lack of facilities / limited facilities |
| easpa iompar poiblí |
| a lack of public transport |
| boladh bréan |
| a bad smell |
| bóithre salacha ó na tarracóirí |
| dirty roads from the tractors |
| earraí níos daoire sna siopaí |
| dearer goods in the shops |
| taismí bóthair mar gheall ar na bóithre cúnga |
| road accidents from narrow roads |
| Tá cónaí orm i bhfad ar shiúl ó mo chairde. |
| I live far away from my friends. |
| Bíonn daoine ag tiomáint ar lán-luas. |
| People drive at full speed. |
| Níl deiseanna fostaíochta ar fáil in aice láimhe. |
| Employment opportunities are not at hand. |
| Bíonn daoine óga ag brath ar a dtuismitheoirí / ar thacsaithe. |
| Young people are dependent on their parents / taxis. |
Question
Cad iad na buntáistí a bhaineann le saol an bhaile mhóir?
Tá a lán buntáistí le ag baint le saol an bhaile mhóir, mar atá ... - There are a lot of advantages to living in the town, such as ...
| siopaí de gach sórt | shops of every sort |
| níos mó fostaíochta | more employment |
| taistil poiblí i bhfad níos fearr | much better public transport |
| saol sóisialta i bhfad níos fearr | a much better social life |
| rogha leathan scoileanna | a wide choice of schools |
| ruaille buaille na cathrach | the hustle and bustle of the city |
| Tá gach rud in aice láimhe. | Everything is close at hand. |
| Tá mo chairde ina gcónaí ina aice liom. | My friends live beside me. |
| Thig leat siúl ó áit go háit. | You can walk from place to place. |
| Ní bhíonn muintir an bhaile mhóir dubh dóite mar tá an oiread sin le déanamh. | The locals are never bored because there is so much to do. |
| siopaí de gach sórt |
| shops of every sort |
| níos mó fostaíochta |
| more employment |
| taistil poiblí i bhfad níos fearr |
| much better public transport |
| saol sóisialta i bhfad níos fearr |
| a much better social life |
| rogha leathan scoileanna |
| a wide choice of schools |
| ruaille buaille na cathrach |
| the hustle and bustle of the city |
| Tá gach rud in aice láimhe. |
| Everything is close at hand. |
| Tá mo chairde ina gcónaí ina aice liom. |
| My friends live beside me. |
| Thig leat siúl ó áit go háit. |
| You can walk from place to place. |
| Ní bhíonn muintir an bhaile mhóir dubh dóite mar tá an oiread sin le déanamh. |
| The locals are never bored because there is so much to do. |
Question
Cad iad na míbhuntáistí a bhaineann le saol an bhaile mhóir?
Tá a lán míbhuntáistí ag baint le saol an bhaile mhóir, mar atá ... - There are a lot of disadvantages to living in the town, such as ...
| callán an bhaile mhóir | the noise of the town |
| barraíocht tráchta / brú tráchta | too much traffic / traffic jams |
| sráideanna gnóthacha | busy streets |
| cuid mhór francach mar gheall ar an bhruscar | a lot of rats because of the rubbish |
| níos mó coiriúlachta | more crime |
| fadhb drugaí / óil | a drug / drink problem |
| boladh bréan ó charranna, thraenacha agus bhusanna | a terrible smell from cars, trains and buses |
| callán an bhaile mhóir |
| the noise of the town |
| barraíocht tráchta / brú tráchta |
| too much traffic / traffic jams |
| sráideanna gnóthacha |
| busy streets |
| cuid mhór francach mar gheall ar an bhruscar |
| a lot of rats because of the rubbish |
| níos mó coiriúlachta |
| more crime |
| fadhb drugaí / óil |
| a drug / drink problem |
| boladh bréan ó charranna, thraenacha agus bhusanna |
| a terrible smell from cars, trains and buses |
Question
An bhfuil fadhbanna i do cheantar? - Are there problems in your area?
Tá ________ i mo cheantar. - There is / are ________ in my area.
Níl ________ i mo cheantar. - There are not ________ in my area.
| fadhbanna timpeallachta | environmental problems |
| fadhb tráchta | traffic problems |
| fadhb óil | drink problem |
| fadhb drugaí | drugs problem |
| fadhbanna timpeallachta |
| environmental problems |
| fadhb tráchta |
| traffic problems |
| fadhb óil |
| drink problem |
| fadhb drugaí |
| drugs problem |
Additional vocabulary
| ar lámh amháin ... | on the one hand ... |
| ar an lámh eile ... | on the other hand ... |
| leis sin ráite ... | having said that ... |
| ar an drochuair ... | unfortunately ... |
| caithfidh mé a admháil ... | I have to admit ... |
| ar lámh amháin ... |
| on the one hand ... |
| ar an lámh eile ... |
| on the other hand ... |
| leis sin ráite ... |
| having said that ... |
| ar an drochuair ... |
| unfortunately ... |
| caithfidh mé a admháil ... |
| I have to admit ... |