Reading and Translation – At the Doctor’s/Pharmacy
Past pupils are interviewed for a school magazine and talk about their work in medicine and pharmacy. Read their statements and answer the following questions.
A past pupil who is a GP is chatting to the school magazine about life as a doctor.
Un ancien élève qui est médecin généraliste parle de sa vie comme médecin à la revue scolaire.
Sylvie: J’adore travailler comme médecin - chaque jour je vois des patients avec beaucoup de maladies différentes. En hiver beaucoup de gens viennent au cabinet avec des grippes et des rhumes. En été il y a des maladies différentes - des insolations et des piqûres d’insecte. Le tabagisme est un grand problème en Irlande du Nord et nous aidons les gens à cesser de fumer et à rester en bonne santé.
Question
According to Sylvie what is one of the biggest health problems in Northern Ireland?
- Heart disease
- Obesity
- Smoking
3. Le tabagisme est un grand problème en Irlande du Nord. (Smoking is a big health problem in Northern Ireland.)
Question
What do people come to the surgery with in winter?
- Flu
- Frostbite
- Pneumonia
1. En hiver beaucoup de gens viennent au cabinet avec des grippes. (In winter many people come to the surgery with flu and colds.)
Question
What are some of the different illnesses that GP Sylvie sees in summer?
- Dehydration
- Malaria
- Sunstroke
3. En été il y a des maladies différentes - des insolations et des piqûres d’insecte. (In summer there are different illnesses – sunstroke and insect bites.)
Translation:
Sylvie: I love working as a doctor – every day I see patients with lots of different illnesses. In winter many people come to the surgery with flu and colds - some have fevers and serious coughs. In summer there are different illnesses –sunstroke and insect bites. Smoking is a big health problem in Northern Ireland, and we help people to stop and become healthy.
A past pupil who works as a consultant talks about their role.
Un ancien élève qui travaille comme consultant parle de son métier.
Marc: Travailler dans aux urgences est un défi. Beaucoup des malades sont blessés quand ils arrivent. Certains sont soûls, se sont drogués et se sont blessés dans un accident. Le weekend dernier un jeune garçon a grimpé sur le toit d’une cuisine et il s’est cassé la jambe en sautant du toit. Il y a beaucoup de problèmes avec la drogue en Irlande du Nord et donc l’hôpital est toujours très occupé, surtout le weekend.
Question
Marc works in which hospital department?
- Accident and Emergency
- Critical Care
- General Surgery
1. Travailler dans aux urgences est un défi. (Working in Accident and Emergency is challenging.)
Question
What did a young patient break last weekend?
- His collarbone
- His leg
- His neck
2. Le weekend dernier un jeune garçon a grimpé sur le toit d’une cuisine et il s’est cassé la jambe en sautant du toit. (Last weekend a young boy climbed up onto a kitchen roof and broke his leg when he jumped.)
Question
Why does Marc say Northern Ireland’s hospitals are very busy at weekends?
- Drug problems
- GP’s closed
- Understaffing
1. Il y a beaucoup de problèmes avec la drogue en Irlande du Nord et donc l’hôpital est toujours très occupé, surtout le weekend. (There is a lot of drug abuse in Northern Ireland and the hospital is therefore very busy, especially at weekends.)
Translation:
Marc: Working in Accident and Emergency is challenging. A lot of the patients are injured when they arrive. Some are drunk, have taken take drugs and were injured by accident. Last weekend a young boy climbed up onto a kitchen roof and broke his leg when he jumped. There is a lot of drug abuse in Northern Ireland and the hospital is therefore very busy, especially at weekends.
A past pupil who works as a pharmacist talks to the school magazine.
Un ancien élève qui travaille à la pharmacie parle à la revue scolaire.
Anna: Au lycée j’adorais la chimie, c’était ma matière préférée. J’aime préparer les ordonnances pour les clients. Je dois choisir les comprimés et les médicaments corrects pour les malades. En Irlande du Nord les pharmaciens donnent aussi des conseils au grand public sur la santé et ils peuvent aussi donner des conseils sur des médicaments et des traitements. Dans ma pharmacie nous vendons beaucoup de pastilles pour la gorge et beaucoup de sirop pour la toux.
Question
What was Anna's favourite subject at school?
- Chemistry
- Biology
- Physics
1. Au lycée j’adorais la chimie, c’était ma matière préférée. (I loved chemistry at school, it was my favourite subject.)
Question
What does Anna say she likes doing in her job?
- Giving advice
- Making prescriptions
- Talking to customers
2. J’aime préparer les ordonnances pour les clients. (I like preparing prescriptions for the patients.)
Question
What does Anna sell a lot of in her pharmacy?
- Cough medicine
- Insect repellent
- Lozenges
1 and 3. Dans ma pharmacie nous vendons beaucoup de pastilles pour la gorge et beaucoup de sirop pour la toux. (In my pharmacy we sell a lot of lozenges for the throat and a lot of cough mixture for coughs.)
Translation:
Anna: I loved chemistry at school it was my favourite subject. I like making prescriptions for customers. I must choose the correct pills and correct medicine for the patients. In Northern Ireland pharmacists also advise the public on how to improve their health and can also give advice on medicines and treatments. In my pharmacy we sell a lot of cough mixture and lozenges.