Британский премьер "сыт по горло" решением по Абу Катаде

Британский премьер-министр Дэвид Кэмерон заявил, что "сыт по горло" решением об освобождении под залог радикального мусульманского проповедника Абу Катады после того, как была удовлетворена апелляция на решение депортировать его в Иорданию.
Абу Катада вышел во вторник из тюрьмы Лонг-Лартин, проведя под стражей в Великобритании семь лет в ожидании экстрадиции.
<link type="page"> <caption> Эта тема обсуждается на форуме bbcrussian.com</caption> <url href="http://newsforums.bbc.co.uk/ws/ru/thread.jspa?forumID=16276" platform="highweb"/> </link>
Премьер-министр Великобритании сказал Би-би-си, что чиновники сделали "все возможное и невозможное", чтобы депортировать его, и будут продолжать добиваться депортации.
Лейбористы заявили, что люди "напуганы", и министры должны предпринять необходимые меры незамедлительно.
"Я сыт по горло, ведь этот человек остается на свободе в нашей стране, он не имеет права оставаться здесь. Мы считаем его угрозой безопасности нашей стране", - сказал британский премьер.
"Мы сделали все возможное и невозможное, чтобы соответствовать каждой точке, каждой запятой в любой конвенции, чтобы выдворить его из нашей страны. Я разочарован и понимаю разочарование британцев той ситуацией, в которой мы находимся".
Победа Абу Катады
В понедельник Специальная комиссия по иммиграционным апелляциям в Лондоне удовлетворила апелляцию на решение депортировать Абу Катаду в Иорданию.
Судья, который возглавляет комиссию, согласился с доводами адвокатов проповедника о том, что невозможно гарантировать Абу Катаде справедливый суд в Иордании, где он обвиняется в терроризме.
Глава парламентского комитета по внутренним делам лейборист Кит Ваз назвал "нелепым" освобождение Абу Катады. По его словам, судебная история с проповедником уже обошлась британским налогоплательщикам в 1 млн фунтов (1,6 млн долларов).
Министр внутренних дел Тереза Мэй назвала решение комиссии "крайне неудовлетворительным" и заявила, что правительство будет его обжаловать.

Проповедник выпущен из тюрьмы под залог на жестких условиях. Находиться вне дома он может лишь с 08:00 до 16:00, при этом обязан носить электронный браслет, позволяющий отслеживать его передвижения.
Затянувшаяся высылка
В мае этого года Европейский суд по правам человека фактически дал добро на его экстрадицию, сочтя, что Амман предоставил Британии достаточно гарантий личной безопасности имама.
Первое заседание комиссии по апелляции, рассматривавшей решение о депортации Абу Катады, прошло 10 октября. Ранее суд в Лондоне охарактеризовал имеющиеся против него улики как "в высшей степени незначительные".
Адвокаты Абу Катады заявляли, что в их распоряжении имеются серьезные данные, которые заставляют усомниться в заверениях иорданских властей о том, что в ходе судебного процесса над проповедником не будут использованы показания, полученные под пытками.
Абу Катада был заключен под стражу 17 апреля постановлением судьи Специальной комиссии по иммиграционным апелляциям. Комиссия отклонила его жалобу на решение министра внутренних дел о том, что иорданец представляет угрозу национальной безопасности Соединенного Королевства и подлежит депортации.
В январе 2012 года исламист был освобожден под залог, хотя его свобода была жестко ограничена: 22 часа в сутки он должен был находиться дома.
В апреле британское МВД предприняло новую попытку выдворить Абу Катаду из страны, заявив, что от властей Иордании были получены новые гарантии соблюдения процессуальных норм в ходе суда над исламистом. Эти заверения, утверждали в британском правительстве, лишают оснований решение Европейского суда по правам человека, который запретил депортировать исламиста именно из-за риска нарушения его процессуальных прав.
9 мая Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ), куда проповедник обратился с последней апелляцией против решения о депортации из Великобритании в Иорданию, отклонил его прошение.
Что будет дальше
Как указывает обозреватель Би-би-си по внутренней политике Доминик Касиани, Абу Катада прожил в Британии почти 20 лет и может провести здесь еще немало лет, так как юридические препятствия к его депортации чрезвычайно сложно устранить.
Судьи пришли к выводу, что новый процесс над проповедником в Иордании будет неправомерным, так как на нем могут быть использованы показания свидетелей, полученные под пытками.
Они хотели бы либо недвусмысленных изменений в уголовном кодексе Иордании, которые предусматривали бы запрет на рассмотрение таких показаний, либо решения об этом со стороны более высоких судебных инстанций этой страны.
Поэтому, как считает наш обозреватель, есть очень мало шансов на то, что Абу Катаду на самом деле удастся отправить для суда в Иорданию, если только министр внутренних дел не сумеет убедить суд по апелляциям в Британии, что Специальная комиссия по иммиграционным апелляциям неправильно толкует иорданские законы.
Кроме того, адвокаты Абу Катады могут снова обратиться в Европейский суд по правам человека с просьбой рассмотреть позицию Иордании по этому вопросу, а на это могут уйти годы.










