Сигналить или не сигналить?

Трафик в китайском городе

Автор фото, Getty

    • Автор, Крис Нейгер
    • Место работы, BBC Autos

Культурные особенности разных стран зачастую проявляются особенно ярко в том, как местные жители ведут себя за рулем.

Давайте рассмотрим эти культурные различия на примере двух аспектов: звукового сигнала и мигания фарами. Корреспондент <link type="page"><caption> BBC Autos</caption><url href="http://www.bbc.com/autos" platform="highweb"/></link> обратился к сайту вопросов и ответов Quora.com, чтобы получить эти сведения из первых рук.

Сигнал - это не только ругательство

Звуковой сигнал с удовольствием применяют водители во всем мире, но по разным причинам. Вот что пишет пользователь Quora Ян Лидбеттер: "Звуковой сигнал в Англии - это знак недовольства гудящего или даже агрессии".

Американцы, пожалуй, с этим согласятся, а уж водители в Индии - и подавно. Таманна Шайх пишет: "В Индии гудят все, кому не лень. Представьте себе более шумный, более агрессивный Нью-Йорк, где каждый ведет себя как таксист". В таких условиях, по ее словам, "сигналят в основном для того, чтобы заставить машину впереди подвинуться или ехать побыстрее".

Сабариш Бхарадваж развивает эту мысль, отмечая, что в Индии звуковой сигнал - это важный и порой единственный способ коммуникации с другими участниками движения. "На перекрестках мы не останавливаемся и не замедляемся, мы сигналим (или мигаем фарами, если темно), - поясняет он. - Если к перекрестку подъезжает еще кто-то, он тоже отвечает сигналом, и тогда вы снижаете скорость".

Час пик в Нью-Йорке

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото, Час пик в Нью-Йорке: не каждый ведет себя, как таксист

Но далеко не во всех странах коммуникация осуществляется посредством главной кнопки на руле. Стюарт Алсоп утверждает, что водил мотоциклы по всему миру и заметил, что в столице Таиланда Бангкоке водители почти не сигналят: "Даже несмотря на то, что в бангкокских в пробках можно стоять часами, в жаре и влажности, сигналов почти никогда не слышно. Считается, что без крайней необходимости гудят только полные грубияны".

Мигать или не мигать?

Итак, звуковой сигнал применяется не только при опасности, да и фары используются тоже не всегда для того, чтобы освещать дорогу.

В Британии полагается мигать фарами только для того, чтобы привлечь внимание других водителей к факту вашего присутствия на дороге. Вот что пишет официальный сайт Gov.uk: "Мигайте фарами лишь для того, чтобы обозначить себя для других участников движения. Не мигайте фарами с целью подачи какого-либо сигнала или с целью запугивания окружающих" (Несмотря на это правило, на практике британские водители часто мигают светом, чтобы дать понять, что они уступают дорогу выезжающему, поворачивающему или маневрирующему автомобилю - Ред.).

В Южной Африке все несколько иначе. По местным правилам дорожного движения, можно мигать фарами для того, чтобы сообщить водителю впереди идущего автомобиля о намерении начать обгон. Как замечает пользователь Quora Теренс Эйфер, по окончании маневра принято "мигнуть аварийными сигналами, чтобы поблагодарить обгоняемого" - а он, в свою очередь, мигает дальним в знак принятия этой благодарности.

Руки на руле

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото, Сигналить или не сигналить? Вдруг кого-то обидишь?

Тревор Бест пишет, что в Австралии мигают фарами, чтобы показать встречным водителям, что со встречной машиной что-то не в порядке - к примеру, перегорела фара. "Некоторые еще и делают это, чтобы предупредить о том, что впереди замеряется скорость - но немногие, потому что это противозаконно", - утверждает он.

Есть обычай предупреждать о радарных ловушках и в США, где полиция сделать с этим что-либо не вправе. В 2014 году федеральный судья постановил, что право мигнуть дальним светом, чтобы подать знак о присутствии полиции, охраняется Первой поправкой к конституции страны, которая гарантирует свободу самовыражения.

Так что в следующий раз, когда сядете за руль за рубежом, не забывайте о местных культурных особенностях. И, пожалуйста, дайте знать о притаившихся за углом копах встречному американскому водителю.

<italic>Прочитать <link type="page"><caption> оригинал этой статьи</caption><url href="http://www.bbc.com/autos/story/20141030-to-honk-or-not-to-honk" platform="highweb"/></link> на английском языке можно на сайте <link type="page"><caption> BBC Autos</caption><url href="http://www.bbc.com/autos" platform="highweb"/></link>.</italic>