Слова Нуланд о роли ЕС на Украине оскорбили Меркель
"Совершенно неприемлемо"

Автор фото, Reuters
Как сообщила официальный представитель канцлера Германии, Ангела Меркель считает, что слова заместителя госсекретаря США Виктории Нуланд об отношении к Евросоюзу "совершенно неприемлемы".
В появившейся<link type="page"><caption> в интернете в четверг записи</caption><url href="https://www.youtube.com/watch?v=MSxaa-67yGM#t=89" platform="highweb"/></link> женщина, чей голос напоминает голос Нуланд, характеризует роль ЕС в разрешении политического кризиса на Украине непечатным словом. При этом мужчина, по голосу напоминающий посла США в Киеве Джеффри Пайета, с ней соглашается.
Как подчеркнула представитель германского канцлера Кристиана Вирц, Меркель убеждена, что глава европейской дипломатии Кэтрин Эштон "прекрасно работает", пытаясь найти решение украинского кризиса.
Замгоссекретаря США Виктория Нуланд на пресс-конференции в Киеве в пятницу отказалась комментировать скандал с выложенной в интернет записью.
"Я не буду комментировать частную беседу дипломатов", - заявила Нуланд. "Кроме, разве, того, что это прекрасно сработано, и запись очень четкая", - добавила она.
Американский дипломат также дала понять, что США готовы выделить деньги Украине - но только при условии, что в стране пройдут реформы. "Мы готовы оказывать помощь, однако никто не даст денег - ни США, ни МВФ, ни Европа - для нереформированной Украины ", - сказала замгоссекретаря.
В пятницу утром Нуланд провела в Киеве встречу с представителями украинской оппозиции.
Она также заявила, что отношения США с Россией "очень глубокие и широкие, хотя порой сложные", и стороны работают "по многим вопросам".
"Мы ведем диалог с Россией относительно ситуации на Украине. Мы говорим, что мы все – россияне, украинцы, американцы - заинтересованы в мирной, демократической Украине", - пояснила Виктория Нуланд.
Ранее представитель американского Госдепартамента Джен Псаки не стала опровергать подлинность появившейся в интернете записи.
В ведомстве заявили, что Виктория Нуланд "<link type="page"><caption> принесла извинения за приписываемые ей слова</caption><url href="http://www.bbc.co.uk/russian/international/2014/02/140207_ukraine_leaked_phone_call_usa.shtml" platform="highweb"/></link>".
Запись разговора, которая появилась на портале YouTube с русскими титрами и в исключительном качестве, первыми стали обсуждать российские блогеры и помощник вице-премьера Дмитрия Рогозина Дмитрий Лоскутов.
Джен Псаки по этому поводу заметила, что "русские с этими трюками пали еще ниже".
Американские журналисты в Вашингтоне спросили представительницу Госдепа, насколько приписываемые Нуланд слова характеризуют политический курс Вашингтона в отношении европейских союзников. "Появятся ли теперь футболки с этой фразой?" - поинтересовались репортеры.
"Все вы достаточно хорошо знаете Викторию, - вздохнула Джен Псаки, - и, наверное, вы знаете, что когда ей было 23 года, она прожила восемь месяцев на российском корабле".
"Вот тогда-то она и усовершенствовала свои знания в иностранных языках, чтобы фразы звучали как можно более убедительно", - отшутилась представительница Госдепартамента.
Виктория Нуланд – карьерный дипломат. В начале 1990-х она работала в посольстве США в Москве, а в 2000-х несколько лет возглавляла американскую делегацию при НАТО.
Эксперт: "Разговор не шифровался"

Автор фото, AP
Наблюдатели обратили внимание на чрезвычайно высокое качество подслушанной записи. О том, кто и как мог осуществить перехват этого разговора, радиоведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев побеседовал с редактором сайта "Агентура.ру" Андреем Солдатовым.
Би-би-си: - Кто же так умудрился записать частный разговор американского дипломата?
Андрей Солдатов: - Вопрос достаточно сложный, потому что много разных людей и различных спецслужб могут таким заниматься. Я бы здесь с должным уважением отнесся и к возможностям украинских спецслужб. Потому что мы очень любим говорить про российский СОРМ, но на Украине есть свой СОРМ. Более того, он по некоторым показателям даже круче, чем российский, потому что российский СОРМ не может обрывать разговоры собеседников, если, например, офицеру ФСБ что-то не понравится. А на Украине это вполне возможно, и сотрудник СБУ может взять и прервать разговор.
Россия сейчас является мировым лидером в распознавании не голоса, а говорящего. И эти технологии поставляются Россией сейчас в половину латиноамериканских стран, на Ближний Восток и так далее. Причем предприятие, которое этим занято, является прямым наследием "шарашки" Солженицына. Напомню, что тогда это было сделано, чтобы идентифицировать тех, кто звонит в западные посольства. И вот до сих пор эти технологии живы, традиции поддерживаются, финансируются, и Россия по-прежнему тут не на последнем месте.
Би-би-си:- Высокопоставленные американские дипломаты пользуются телефоном - где все рефлексы по поводу безопасности? Почему не зашифрованы голоса, почему не используется выделенная линия, к которой пробиться невозможно? Или все это было, но доблестные разведчики преодолели технические препятствия?
АС: - Вы знаете, меня все это страшно удивляет. Причем не только в этому случае, но и в случае с перехватом переговоров Ангелы Меркель до того , например. Для нас, людей, родившихся в Совестком Союзе, достаточно очевидным является тот факт, что спецслужбы должны защищать телекоммуникауии своих лидеров. Но нужно это, очевидно, только нам. Обратите внимание. Когда Эдвард Сноуден несколько месяцев назад опубликовал документы, что перехвачены переговоры Медведева, выяснилось, что переговоры перехватили, а расшифровать их не смогли. То есть российские спецслужбы, как и положено, свою задачу выполнили. Но почему-то на Западе мысль об этом не является очевидной, и высокопоставленные чиновники могут использовать обычные виды связи. Что меня все равно очень удивляет. Если бы сигнал был зашифрован, то возможностей по расшифровке не хватило бы - в первую очередь, по времени. Боюсь, здесь имела места обычная прослушка, видимо, траффик был абсолютно открытым.
Би-би-си:- Андрей, ведь шифровать значительно дешевле и легчем, чем расшифровывать, потому что у тебя в руках все ключи. Это что - какая-то экзотическая технология или любой гражданин может при желании свои разговоры при желании тоже зашифровать?
АС: - Здесь есть определенная разница между дипломатами и обычными гражданами, потому что обычный гражданин на территории таких стран, как, например, Россия или Украина, не имеет такой возможности, да и права у него такого нет, пользоваться шифровальными средствами, ключи от которых не переданы спецслужбам. Поэтому в России, конечно, можно купить шифровальные средства и даже пользоваться ими, утешая себя надеждой, что, может быть, тебя не перехватит конкурент. Но совершенно точно, что все переговоры будут прозрачны для спецслужб.








