«Раскаяние и уроки войны». На 80-ю годовщину капитуляции во Второй мировой в Японии почтили память погибших

Исиба в черном сюртуке на фоне бело-желтых цветов.

Автор фото, Tomohiro Ohsumi/Getty Images

Подпись к фото, Премьер-министр Японии Сигэру Исиба впервые за много лет употребил слово «раскаяние», говоря о роли страны во Второй мировой войне
    • Автор, Отдел новостей
    • Место работы, Русская служба Би-би-си

В Японии на 80-ю годовщину капитуляции страны во Второй мировой войне чтят память погибших — в Ниппон Будокан, где премьер-министр Сигэру Исиба говорит о раскаянии, и в синтоистском святилище Ясукуни, поклонение духам павших воинов в котором вызывает протесты стран, пострадавших от японской агрессии.

Ниппон Будокан и раскаяние

Около 4,5 тыс. человек — чиновники, семьи и потомки жертв войны — собрались на крытой арене Ниппон Будокан в Токио на ежегодную Национальную мемориальную службу погибшим на войне.

В полдень — именно в это время 80 лет назад император Японии Хирохито начал свою речь о капитуляции — собравшиеся почтили память погибших минутой молчания, а затем возложили хризантемы.

«Мы никогда не должны повторить ужасы войны. Мы никогда больше не должны выбирать неверный путь, — сказал Исиба на церемонии. — Мы должны глубоко запечатлеть в наших сердцах раскаяние и уроки той войны».

В своей речи Исиба впервые за долгое время употребил слово «раскаяние», отмечает Mainichi: премьер-министры перестали использовать его в 2012 году.

Не стал Исиба и публиковать заявление от имени всего кабинета министров, как то делали японские лидеры на 50-ю, 60-ю и 70-ю годовщины капитуляции.

Однако премьер-министр не упомянул напрямую в своей речи агрессию Японии по отношению к другим азиатским странам, тем самым последовав установившейся со времен Синдзо Абэ традиции.

Императорская чета (Масако в сером костюме, серой шляпе и черных туфлях; Нарухито в темно-серых брюках и черном сюртуке) кланяются перед мемориалом, сделанным из дерева. На стене — белые и желтые цветы.

Автор фото, Reuters

Подпись к фото, Император Нарухито и императрица Масако почтили память погибших

На церемонии в Ниппон Будокан были император Нарухито и императрица Масако. Они почтили память погибших.

«Я искренне надеюсь, что мы продолжим передавать из поколения в поколение истории о трудностях, пережитых во время и после войны, и в единстве духа будем стремиться к миру и счастью народа в будущем», — сказал император.

В рамках мероприятий в годовщину капитуляции Нарухито также посетил Иводзиму, Окинаву и Хиросиму. В сентябре он планирует посетить Нагасики вместе с дочерью, принцессой Айко.

Подписывайтесь на наши соцсети и рассылку

Храм Ясукуни и неразрешенные вопросы

Пока основные мероприятия проходили в Ниппон Будокан, десятки правых японских политиков и их сторонников молились в синтоистском храме Ясукуни.

В Ясукуни поклоняются душам воинов, погибших за Японию и императора, в том числе тех, кого признали военными преступниками.

Жертвы японской агрессии, особенно в Китае и Корее, считают, что посещение этого храма — знак отсутствия раскаяния Японии о прошлом. Императоры не посещают Ясукуни с 1978 года.

Группа людей в черной формальной одежде (на первом плане два пожилых японца) следуют за синтоистским священнослужителем в полном облачении.

Автор фото, AFP via Getty Images

Подпись к фото, Японские политики правых взглядов по традиции посетили храм Ясукуни
Пропустить Реклама WhatsApp-канала и продолжить чтение.
Канал Би-би-си в WhatsApp

Тут мы публикуем только главные новости и самые интересные тексты. Канал доступен для нероссийских номеров.

Подписывайтесь

Конец истории Реклама WhatsApp-канала

На 80-летнюю годовщину храм посетил, в частности, министр сельского хозяйства и главный кандидат на пост следующего премьер-министра Синдзиро Коиздуми. Его отец Дзюнтъиро Коидзуми, возглавлявший японское правительство с 2001 по 2006 год, регулярно посещал Ясукуни, несмотря на протесты других стран.

Нынешний премьер Исиба не стал посещать синтоистское святилище. Будучи главой правящей Либерально-демократической партии, он, однако, отправил в храм ритуальное подношение — как отмечает Mainichi, видимо, чтобы угодить консервативным сторонникам партии.

Пока в Японии вспоминают годовщину капитуляции, в обеих Кореях отмечают 80 лет со дня освобождения от колониального правления.

Президент Южной Кореи Ли Чжэ Мён в своей речи назвал Японию незаменимым партнером, но отметил, что между Токио и Сеулом остаются «неразрешенные» исторические вопросы, из-за которых страдают корейцы. Напрямую упоминать колониальные времена и принудительный труд он не стал.