BBCPersian.com
  • راهنما
تاجيکستان
پشتو
عربی
آذری
روسی
اردو
به روز شده: 14:20 گرينويچ - سه شنبه 30 ژانويه 2007 - 10 بهمن 1385
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
ترجمه فارسی خاطرات مشرف در افغانستان

جلد کتاب در خط آتش
آقای مشرف برای کتاب خود تبليغات زيادی کرده است
'در خط آتش' خاطرات پرويز مشرف، رييس جمهوری پاکستان به تازگی در افغانستان ترجمه و منتشر شده است.

اين اثر را سيد هارون يونسی ترجمه کرده و بنگاه انتشارات ميوند آن را در هزار جلد در کابل چاپ کرده است.

ترجمه فارسی در خط آتش کمتر از سه ماه پس از انتشار نسخه اصلی آن به زبان انگليسی در ايالات متحد آمريکا، به بازار عرضه شده است.

هرچند برگردان آثاری که به اقبال بيشتر خوانندگان فارسی زبان روبرو خواهد شد در کشور ايران سابقه زيادی دارد ولی کتاب در خط آتش از نخستين آثاريست که در زمان کوتاهی پس از انتشار به زبان انگليسی، در افغانستان ترجمه و منتشر می شود.

دليلی را که می توان برای چنين اقدام سريعی در اين مورد مشخص عنوان کرد بدون شک محتوای خاطرات آقای مشرف است.

بخش های اصلی اين اثر هرچند که به نحو گسترده و توصيفی به مسايل مهم سياسی و رويدادهای داخلی پاکستان می پردازد ولی از آنجای که حوادث و رويدادهای اين کشور در حداقل سه دهه اخير با تاريخ و سرنوشت مردم افغانستان، همسايه شمالی آن پيوند و گره خورده، می تواند برای خوانندگان افغانستان نيز به شکل گسترده ای مورد توجه باشد.

جوابی به سوالهای افغانها؟

آقای مشرف خاطرات خود را در يک مقطع حساس در ايلات متحد آمريکا منتشر کرد و در همان زمان تبليغات کافی برای جلب توجه خوانندگان نيز انجام داد.

اين کتاب زمانی در آمريکا منتشر شد که روسای جمهور افغانستان و پاکستان به دنبال تنش های که ميان دو کشور در مورد افزايش نا امنی های مرزی به وجود آمده بود، به دعوت رييس جمهور بوش در واشنگتن به سر می بردند.

 افغانها احتمالا برای يافتن پاسخ های پرويز مشرف، فرد شماره يک پاکستان به سوالهای خود در مورد مبارزه اين کشور با تروريسم و ادعاهايی که عليه اين کشور مطرح است، به اين کتاب رجوع خواهند کرد
پاکستان عمدتا از سوی افغانستان به دخالت در امور داخلی اين کشور متهم می شود و دولتمردان افغان عامل اصلی افزايش درگيری های خشونت آميز اين کشور را به جانب پاکستان نسبت می دهند.

بدنه مهمی از اثر آقای مشرف به توضيح عملکرد او و کشورش در مبارزه با تروريسم و "موضع قاطع" اين کشور در مهار نا امنی ها اختصاص يافته است.

به نظر می رسد برگردان فارسی در خط آتش از آمار بلند خوانندگان در افغانستان برخوردار شود چون بيشتر مردم اين کشور تمايل جدی به دانستن وقايعی دارند که پس از يازدهم سپتامبر در پاکستان اتفاق افتاد.

افغانها احتمالا برای يافتن پاسخ های پرويز مشرف، فرد شماره يک پاکستان به سوالهای خود در مورد مبارزه اين کشور با تروريسم و ادعاهايی که عليه اين کشور مطرح است، به اين کتاب رجوع خواهند کرد.

صحافت کتاب

شکل و شيوه چاپ و ترجمه خاطرات آقای مشرف در افغانستان نيز قابل تامل و اهميت است.

 بخش های اصلی اين اثر هرچند که به نحو گسترده و توصيفی به مسايل مهم سياسی و رويدادهای داخلی پاکستان می پردازد ولی از آنجای که حوادث و رويدادهای اين کشور در حداقل سه دهه اخير با تاريخ و سرنوشت مردم افغانستان، همسايه شمالی آن پيوند و گره خورده، می تواند برای خوانندگان افغانستان نيز به شکل گسترده ای مورد توجه باشد
قطع و صحافت کتاب از چشم نوازی لازم برخوردار است و خلاف کتاب های ديگری که در اين کشور منتشر می شود و با اشکالات متعدد فن نشر مواجه است، ناشر توانسته کتاب را با معيارهای امروزی و به ويژه در استفاده از نوع خط و اندازه حروف مزين کند.

سيد هارون يونسی مترجم اين اثر نيز با استفاده از واژگانی که کاربرد زيادی در گويش امروز فارسی - دری در افغانستان دارد، ترجمه آن را برای فارسی زبانان اين کشور مانوس تر ساخته است.

از ديگر جوانب مثبت اين ترجمه اهميت دادن به نقش ويراستار به عنوان يکی از مولفه های اصلی در فن نشر و چاپ امروزی است، چيزی که در افغانستان به آن کمتر بها داده می شود.

ترجمه اين اثر را تقی واحدی از نويسندگان افغان ويراستاری کرده که عمدتا يک دستی و سلاست زبان ترجمه را بايد مديون کوشش های اين نويسنده بود.

ولی با آن هم در ساختار جملات گاهی نادرستی های ديده می شود که بعضاً معنای برخی گزاره ها را به دشواری روبرو می سازد.

برخی جملات نيز بيش از حد بلند است که به فصاحت ترجمه در برخی موارد زيان می رساند و هم اغلاط چاپی نيز در کتاب به چشم می خورد که در چاپ های بعدی بايد به شدت مورد توجه قرار گيرد.


طراحی جلد کتاب'ويترين' کتاب
گفتگو با يک طراح جلد کتاب
کتابگزارش
رونق چاپ کتاب افغانها در ایران
ملا عبدالسلام ضيعف 'نمای گوانتانامو'
از سفيری طالبان تا اسيری در گوانتانامو
جلد کتاب انجيرهای سرخ مزارنقد کتاب
'انجيرهای سرخ مزار' در فصل جنگ
جلد کتاب رنگ و رنجکتاب
معرفی هنروران متاخر افغان، در 'رنگ و رنج‌'
افغانستان در قرن بيستمکتاب
نگاهی به کتاب ' افغانستان در قرن بيستم' نوشته ظاهر طنين
سايت های مرتبط
بی بی سی مسئول محتوای سايت های ديگر نيست
اخبار روز
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
BBC Copyright Logo بالا ^^
صفحه نخست|جهان|ايران|افغانستان|تاجيکستان|ورزش|دانش و فن|اقتصاد و بازرگانی|فرهنگ و هنر|ویدیو
روز هفتم|نگاه ژرف|صدای شما|آموزش انگليسی
BBC News >>|BBC Sport >>|BBC Weather >>|BBC World Service >>|BBC Languages >>
راهنما | تماس با ما | اخبار و اطلاعات به زبانهای ديگر | نحوه استفاده از اطلاعات شخصی کاربران