News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 News image
Zprávy
Analýza
Britský tisk
Evropský tisk
Radiofejeton
Dobré ráno
Interview
News image
Víkendové pořady
Nová Evropa
News image
Frekvence
Programy
Redakce
In English
News image
Anglicky
s BBC
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News imageUdálosti ve světě


Svět pod lupou
News image

Ohrožená tradice indických pársů

Pársové
Mezi tradice, které pársové úzkostlivě dodržují, patří i nakládání s těly zesnulých

Úterý 7. srpna 2001

Zpracovala Helena Berková

Pársové jsou stoupenci jednoho z nejstarších vyznání, zoroastrismu. V současnosti jich žije na světě asi 120 tisíc, největší komunity jsou v okolí indické Bombaje a na východním pobřeží Afriky. Svatým textem pársů je perská Avesta a velkou roli v jejich náboženství hrají obřady a rituály.

Pársové nakládají s těly svých mrtvých souvěrců nezvyklým způsobem; vystavují je totiž na sloupech, kterým se říká "věže ticha". Sluneční paprsky tělo vysuší a o zbytek se postarají ptáci, zejména supi.

V Indii, kde žije většina pársů, se však vyskytly obavy, že tento tradiční způsob je poněkud nehygienický. A navíc, supí populaci decimuje znečištěné životní prostředí. Komunita pársů se tedy pokusila vymyslet pár dalších ekologických způsobů pohřbívání.

Věže ticha

Pársové se modlí za mrtvé u takzvaných "věží ticha". Tato praktika, kdy je mrtvé tělo zanecháno na sloupu či podle zásad zoroastrismu "vystaveno sluneční záři", je údajně tím nejbezpečnějším a nejekologičtějším způsobem, jak se zbavit mrtvého těla.

Součástí náboženství pársů je uctívání přírodních živlů. Podle této víry se těla mrtvého nesmějí dotknout oheň, voda, ani země.

News image
Pársové chtějí zachovat tradiční způsob odklízení těl zesnulých
Nejpočetnější komunita pársů žije v největším indickém městě - v Bombaji. Pársové žijí v Indii už téměř tisíc let. Po staletí praktikovali své zvláštní zvyky a rituály. Nyní však mají s tradičním způsobem odklízení těl zesnulých souvěrců potíže.

Vystavovat mrtvoly na sloupu je prý nehygienické a jako takové může mít za následek šíření nemocí. Hovoří Šanta Čatterdžíová, pořadatelka kampaně skupiny místních ochránců životního prostředí nazvané Ostrov čistého vzduchu.

"V oblastech jako je Bombaj je méně slunečního svitu, protože slunce bývá zahaleno smogem. Sluneční paprsky pronikající dýmem jsou slabé. Vzduch je vlhký, takže mrtvola se nevysuší, to spíš začne hnít."

Zlepšovací nápady

Právě zasedá Bombajský pančaját pársů, nejvyšší orgán této náboženské komunity. Členové pančajátu debatují o využití nového zařízení na koncentraci slunečních paprsků, které, jak doufají, problémy částečně vyřeší.

Autor této pomůcky, doktor Homi Dhalla, vysvětluje, jak tento sluneční kolektor funguje.

"Zařízení se skládá ze sedmadvaceti panelů. Ty se spojí tak, aby odrážely sluneční paprsky. Odražené paprsky jsou mnohem intenzívnější. Během necelých pěti dnů tělo vysuší tak dokonale, že z něj zbyde jen kostra. O mikrobech nemůže být ani řeči, protože vysušení proběhne velice rychle, takže tento postup je prakticky zdravotně nezávadný."

News image
Supů v okolí Bombaje ubývá
Na obloze krouží luňáci a vrány. Nad jedním z takzvaných sloupů ticha se skví nová solární pomůcka doktora Dhally. Ne že by z ní byl každý z pársů štěstím bez sebe. Chodžeste Mistry, uznávaný odborník na zoroastrismus, tvrdí, že zařízení odporuje náboženským zásadám pársů.

"Mně se ten nápad nelíbí, protože to zařízení koncentruje sluneční paprsky, takže teplo získáme nepřirozenou cestou. Myslím, že mrtvé tělo se během tohoto procesu nevysuší - podle mně se spíš pomalu uvaří. Můj hlas není hlasem volajícího na poušti, to zařízení už dokonce písemně zpochybnili dva z našich nejučenějších kněží."

Supí voliéra

Jsou i jiná řešení. Podle dalšího návrhu by se měla komunita složit na výstavbu voliéry pro ohrožené supy a pohřbívat své mrtvé tak jako za starých časů.

Jsme v redakci časopisu "Parsiána". Jeho šéfredaktor Džehangír Patel je toho názoru, že solární kolektory jsou řešením, alespoň do chvíle, než bude postavena supí voliéra.

"Solární kolektor nevyrábí elektřinu, pracuje, aniž by bylo třeba spalovat dřevo, a mohou si ho dovolit i malá zoroastrální společenství jako jsou třeba v Madrásu, Púně nebo v Kalkatě. Pokud se nám podaří chovat supy, bude to úspěch. Ale kdo ví, jestli na to vůbec dojde. Myslím, že taková voliéra by v Bombaji měla smysl. Pokud by na ni nedošlo, tak by tu měly být aspoň ty solární panely."

Nad třemi zbývajícími sloupy ticha mají být upevněny další kolektory. Do konce roku jich chtějí pársové nainstalovat celkem deset. O tom, zda se tento postup osvědčí nebo ne, rozhodnou lidé, kteří se snaží skloubit tradici, technický pokrok a zájem o životní prostředí.

Související odkazy:
News imageŽivot a smrt indické "královny banditů"
News imageNový život indických eunuchů
News imageBombaj se brání igelitovým sáčkům
News imageIndie se brání choulostivým reklamám
News imageDopravní chaos v Dillí

BBC neodpovídá za obsah stránek, které jí nepatří.

News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy a audio ve 43 jazycích: