Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCCzech.com
Aktualizováno: středa 20. října 2004, 21:37 SEČ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Korupci se v České republice stále daří

Už dávno se nechodí uplácet s kufříkem peněz. Češi se prý naučili úplatky dávat sofistikovaněji.

Kreditní karta
Způsoby uplácení jsou čím dál sofistikovanější

Stovky státních zakázek jsou v České republice podle organizace Transparency International zmanipulované. Přesto se mnohé v oblasti korupce změnilo.

Česká republika mírně se polepšila v takzvaném indexu vnímání korupce - dostala se z 54. místa na 51. příčku. Není to ale příliš velký důvod k radosti.

Jako tradičně skončilo Česko v tabulce indexu vnímání korupce za Litvou, Řeckem a daleko za Estonskem.

Nejlépe jsou na tom severské země Finsko, Dánsko a Švédsko. Za námi skončilo Polsko a těsně Slovensko.

Index vnímání korupce

Co to vlastně index vnímání korupce je, vysvětluje Adriana Krnáčová z Transparency International:

"Je to soubor 18 výzkumů, které vykonává 12 institucí. Zkoumají míru korupce ve státní správě a na politické úrovni. Respondenti jsou místní podnikatelé, experti a analytici."

Index je také souhrnným ukazatelem ochoty podnikatelů investovat v České republice.

Čím více korupce se vyskytuje ve státní a veřejné správě, tím menší je zájem investorů.

Česká republika je podle některých rájem pro úplatky a to se týká zejména stavebnictví.

Zakázky se přidělují stále stejným firmám. Jen občas vyplave na povrch, že právě v těchto úspěšných firmách mají různým způsobem svůj podíl ti, kteří o zakázce rozhodují.

News image
Podle Transparency Int. jsou stovky státních zakázek zmanipulované

"My se k těmto případům dostáváme, když nastane pochybení, kdy je potřeba shánět podklady," tvrdí policejní komisařka Jana Moravcová z policejního Útvaru pro odhalování korupce a závažné finanční kriminality.

Přiznává sice, že se její útvar podílí na protikorupční legislativě, není ale schopna říci, proč korupce v Česku stále bují:

"Protikorupční opatření jednak záleží na prevenci, o níž lze těžko říct, zda je dost ošetřena, a pak na represi," říká komisařka.

90 procent zakázek

Jedním z těch, kdo se snaží něco na zavedené praxi měnit, je majitel stavební firmy v Bruntále Petr Czasch.

Tvrdí, že v jeho oboru je 90 procent zakázek podplaceno nebo zmanipulováno.

Ve stavebnictví působí od začátku platnosti zákona o zadávání veřejných zakázek a sledoval, jak se z něj vytrácí původní smysl:

"Dnes zákon slouží výhradně korupci," říká podnikatel.

Jak podplácet?

Czasch považuje za největší problém to, že údajně opatření nemá kdo provést, protože z úplatků žijí politické strany:

"Potřebují získat peníze na svou činnost, když už je nezískají z úspěšných voleb. A získávají je také ze stavebních firem, které obchodují s veřejnými zakázkami."

News image
Podle mnohých podnikatelů dnes zákon 'slouží' korupci

Transparency International a Open Society Fund odhadují, že si tzv. "zprostředkovatelé" účtují deset až dvacet procent z příslušné zakázky.

"Někdy je to možná nadsazené, ale když se korupční obchod dobře připraví, naopak to může být více," odhaduje Petr Czasch.

Gubernátorský styl?

V komunální sféře je podle Czasche korupce nejhorší. Shoduje se v tom s nejvyšší státní zástupkyní Marií Benešovou, která před časem mluvila tom, že se starostové někdy chovají jako "gubernátoři".

"Starosta, který potřebuje zrealizovat zakázku, nebo investici pro obec, si sám ani peníze vzít nemusí," popisuje svou zkušenost Czasch.

Podle něj má korupce například takovou podobu, že mu někdo pomůže za podmínek, kdy mu do toho radnice nebude mluvit. Bývají to lidé, kteří mají blízko ke zdroji financí.

"Říkám tomu politicky organizovaná korupce. Zákon umožňuje použít kritéria, která umožní jakoukoliv manipulaci," říká Czasch.

Nezájem politiků

Zákon o střetu zájmu podle tohoto podnikatele nepomůže:

"Například při připravované stavbě hradeckého hejtmanství z pohledu zákona nenajdete pochybení, a přitom dochází ke stamilionové škodě," tvrdí Petr Czasch.

"Jediný, s kým se snažíme něco udělat, je předseda Senátu Petr Pithart. Ale i kontakty, které zprostředkoval, se ukázaly jako liché."

"Každý tvrdí, že u něj se soutěží podle zákona a námi navrhované řešení je s ním v rozporu," popisuje Czasch reakce politiků.

News image
Korupce je údajně nejhorší v komunální sféře

"Je možné přispět až 170 T pracovních míst," říká majitel firmy z Bruntálu, Petr Czasch.

Návrh řešení, který podal on a občanské sdružení Oživení, je, jak připouští, sice proti smyslu zakázky, ale v souladu s dikcí zákona.

"Restrikce jsou naprosto nefunkční, i na Západě je korupce, ale jde jinou cestou.

Dva návrhy

Bruntálský podnikatel navrhuje jednak posílit veřejnou kontrolu, a jednak změnit hodnotící kritéria.

"Čtyři z pěti těchto opatření jsou prokorupční," míní Czasch.

Czasch tvrdí, že on a občanské sdružení Oživení, s nímž spolupracuje, má návrh řešení nezaměstnanosti.

Úplatky nejen v Česku

Podle Davida Ondračky z Transparency International si předražené státní zakázky si přehazují stále stejné firmy:

 Jedná se o veřejné prostředky, proto by jakákoliv tajnost a obchodní tajemství nemělo hrát roli
David Ondračka, Transparency International

"Apelujeme na to, aby byla maximální otevřenost nastavena zákonem ve smyslu povinnosti všech zadavatelů zveřejňovat smlouvy a jejich dodatky, které s uchazeči podepisují. "

"Jedná se o veřejné prostředky, proto by jakákoliv tajnost a obchodní tajemství nemělo hrát roli," říká Ondračka. Dodává, že se jeho organizace rovněž snaží o to, aby bylo známo hlasování členů výběrových komisí.

Nejen Česko

Zmanipulované státní zakázky nejsou samozřejmě jen problémem České republiky.

Zdatní profesionálové v korupci ve státní správě působí například v Rusku, Kazachstánu a samozřejmě v desítkách dalších zemí.

Chybí zákon o střetu zájmů

Českou republiku by podle Davida Ondračky zachránil nový zákon o střetu zájmů:

News image
Transparency International ČR radí, jak korupci omezit

"Zákon za Špidlovy vlády prošel připomínkovým řízením. Nový ministr spravedlnosti Němec v září letošního roku ho stáhl a nepředložil ho vládě," tvrdí Ondračka.

"Nemáme žádný signál o tom, proč se tak stalo, kdy a jestli vůbec bude předložen. Můžeme jen spekulovat, co k tomu ministra Němce vedlo."

Ministra Němce hájí jeho tiskový mluvčí Petr Dimun:

"V době, kdy se mění vláda, píše se nové programové prohlášení a mění se vedení ministerstva spravedlnosti, dochází velmi často k tomu, že některé zákony buď nejsou předloženy, protože už nepatří mezi priority vlády, a nebo se jejich předložení logicky oddálí."

"Zákon bude vládě předložen v prosinci."

Zpráva Transparency International České republice doporučuje i další kroky, jak korupci omezit.

Například posílit pravomoci Nejvyššího kontrolního úřadu, zveřejňovat, jak kdo hlasuje ve výběrových komisích, legislativně chránit informátory, kteří upozorní na nepravosti ve státní správě.

Dotace z evropských fondů

Stejná doporučení zazněla už minulý rok. Na rozdíl od minulého roku ale přibyla další korupční oblast, a to granty Evropské unie.

 Orgánem, který učiní konečné rozhodnutí, je většinou vedoucí úřadu nebo i politická reprezentace
Tomáš Štička, Transparency International

Od loňska je tu však jeden rozdíl. Přibyla další bohatá oblast pro korupci ve státní správě - přidělování státních dotací na získání peněz ze stukturálních fondů Evropské unie.

Tuto oblast sleduje Tomáš Štička z Transparency International:

"Hodnotící komise hodnotí jednotlivé projekty, které se ucházejí o prostředky z evropských fondů, a dá doporučení orgánu, který nakonec o financování projektu rozhodne. Tímto orgánem je většinou vedoucí úřadu nebo i politická reprezentace."

Nikdo se ale od komise nedozví, proč doporučení dostal ten či onen projekt.

Možná za rok budeme vědět, jak se promítne třeba poslední korupční kauza Kořistka do hodnocení míry korupce v České republice.

Obálka knihyKdyž se zhasne
Kniha deseti autorů ukazuje dvě podoby české privatizace
Výsledky průzkumu vnímání korupceČeši a korupce
Většina Čechů považuje korupci za samozřejmost
MagistrátÚplatky úředníkům
Poučí se pražský magistrát z kladenské korupční kauzy?
SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY
INTERNETOVÉ ODKAZY
BBC neodpovídá za obsah stránek, které neprovozuje.
NEJNOVĚJŠÍ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Redakce|Pomoc
BBC © ^^ Nahoru
Archiv|Speciály|Anglicky s BBC
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Pomoc|Ochrana soukromí