钓岛争议加剧 日政府资助论文英译宣传主权

图像来源,AP
日本政府消息人士6日透露,政府为促进将有关日本领土的研究论文译成英文,开始向民间智库提供经费。
共同社报道,第一批有关尖阁诸岛(中国称钓鱼岛)和竹岛(韩国称独岛)的论文译文将于近期公布在日本国际问题研究所的主页上。
鉴于日本与中韩陷入对立,日本政府采取这一措施,旨在面向国际社会加强有关“日本固有领土”的宣传力度。
内阁府已从2014年度的国际宣传预算中拨出约2000万日元(约合人民币104.6万元)。该研究所挑选了8篇在尖阁诸岛和竹岛问题上反映日方主张的论文,正将其译成英文。
该研究所不仅在网上公开论文,还将通过日本驻外使领馆向欧美研究机构和学者等寄送刊登论文译文的小册子。
宣传战升级
中国去年年底正式开通钓鱼岛专题网站,以示对钓鱼岛拥有主权。
这个<link type="page"><caption> www.diaoyudao.org.cn</caption><url href="www.diaoyudao.org.cn, " platform="highweb"/></link>的网站由中国国家海洋信息中心主办。
网站中还设有自然环境、历史依据、文献资料、法律文件、论文著作、新闻动态和视频资料等板块。
在该网站主页上还列有4条基本立场以及追溯到1403年的历史证据。外加1561年的万里海防图作为地图证据。
新华社称,这些资料都有力地证明,无论从历史还是法理的角度来看,钓鱼岛及其附属岛屿都是中国的固有领土,中国对其拥有无可争辩的主权。
报道说,该网站先行开通了中文版,随后还将开通其它7种语言版本,其中包括日语。

图像来源,BBC World Service
(撰稿/责编:路西)
网友如要发表评论请使用以下表格:








