Как рисовали "первую независимую "Энеиду"

- Author, Евгения Шидловская
- Role, ВВС Украина
"Энеида" 1991 года считается первым полнометражным мультфильмом независимой Украины. Над историей об Энее работали режиссер Владимир Дахно и художник Эдуард Кирыч, которые до этого вместе создали серию мультфильмов о казаках.
Для них это была уже вторая "Энеида", поскольку они вместе работали и над короткометражным фильмом "Приключения казака Энея" в 1969 году.
Сейчас оба мультфильма и иллюстрации к ним можно увидеть среди 200 экспонатов в рамках выставки “Проект Энеида”, посвященной визуальным образам поэмы Ивана Котляревского.
Как рисовали "Энеиду" и каким был бы сейчас Эней - ВВС Украина рассказал художник Эдуард Кирыч.

ВВС Украина: Как вы рисовали героев анимационного фильма "Энеида", который вышел в 1991 году?
Эдуард Кирыч: Мое кредо было таково, что лучшего сценария, чем само произведение "Энеида" нет. Я дал согласие, сказав, что буду делать раскадровку, свои рисунки буквально из "Энеиды".
Мне эти слова с детства были знакомы: "Еней був парубок моторний и хлопець хоч куди козак". И каждое это слово я хотел проиллюстрировать. Собрал троянцев, "осмалених, як гиря, ланців… і куди очі почухрав" - все это само по себе увлекало и вело.
Персонажи не слишком оригинальны, но мне хотелось, чтобы они были смешными и немножко гротескными. Чтобы были украинцы и чтобы украинцы почувствовали, что можно расслабиться.
"Энеида" построена вообще как кабак - там все время пьют. Если почитать: побили посуду и - снова есть, пить, драться.
Она живая и конфликтная, мистическая и мифическая.

К большому счастью, мы общались с композитором Игорем Покладом. Он писал очень много музыки нам до этого. И мы все коллегиально думали, какую же музыку взять в "Энеиду"...
Конечно, элементы народной музыки, не только украинские, а всевозможные танцевальные мелодии, пение. И эксцентричная музыка на эксцентричных инструментах - то пищит, то звенит, то бухает...
"Энеида" - очень интересная сама по себе история, а еще с таким языком, как у Котляревского. Идет текст какой-то, а потом - перл. Так по "Энеиде" я выискивал знаковые высказывания, которые бы я проиллюстрировал.
ВВС Украина: Например?
Э.К.: Когда Зевс отвечал Венере, что ничего плохого с ее сыном Энеем не случится. Он говорит: "Не журись. Еней збудує сильне царство" - оптимизм, "і заведе своє там панство; Не малий буде він панок. На панщину ввесь світ погонить, багацько хлопців там наплодить і всім їм буде ватажок". Такая сила в этом предложении и надежда Украины на то, что мы построим что-то.
Я был заряжен "Энеидой" еще с 1969 года - я сделал малую "Энеиду". Я энеиденец - солдат, я "Энеиду" могу еще делать.
BBC Украина: Как вы представили себе Энея именно таким?
Э.К.: Как писал Коляревский: Эней такой-сякой и "острый как на бритве сталь" ... Поэтому я хотел его растянуть. Сделать его гротескным: ручки маленькие, носик здоровенный и подбородок. Развалить его как-то, потом собрать. Чтобы не был, как икона или мумия - неподвижным.
Все должно было качаться, метаться, чтобы он подскакивал, летел, чтобы дым из него валил, огонь, искры. Это же Венерин сын, а Зевс - это его дед. И все боги ему родственники.

BBC Украина: Как бы сейчас выглядел Эней, если бы вы делали свою третью "Энеиду"?
Э.К.: Может, по своим годам я бы его сделал более мудрым, таким себе государственным деятелем. Это был воин - какой-никакой, а теперь он был бы такой, тоже ироничный, но это был бы муж государственный. Я бы так сделал. Может, псевдо - с юмором, подтекстом.
BBC Украина: То есть третий Эней был бы старше?
Э.К.: Нет, он был бы ближе к Зевсу, был бы уже другой ранг. Был бы, может, полковником, а может -гетманом. Этого требует уже наше время. Фильм этот вообще государственнический.
BBC Украина: Понравилась ли "Энеида" зрителям?
Э.К.: Я о зрителях ничего не знаю. Когда она вышла - она где-то была спрятана. Где-то стороной пошла, как в песне "Стороною дощик іде".
Об "Энеиде" некоторые мои товарищи-кинематографисты сказали, что вообще она не очень красивая и хорошая - с точки зрения киноискусства.
Но я вкладывал в это душу, юмор.

Я вообще считаю, что "Энеида" - это не поэма, это музыкальная вещь. Она так построена литературно, что под нее можно не то чтобы оперу, но мюзикл делать и петь. И театр может быть, и балет. В "Энеиде" заложено столько всего - разнообразие жанров!
Вообще "Энеида" отшлифовала мой украинский язык и любовь к Украине. И студия стала украинской. Это такой момент - хочется строить и петь, расти и действовать; она побуждает к этому.
BBC Украина: Какой гонорар вы получили за этот мультфильм?
Э.К.: Я заработал неплохие деньги... 47 тысяч. Губа аж начала раскатываться. Но когда эти деньги выдали - я пошел в магазин и мог на них купить четыре бутылки водки. Все. Произошел обвал...
Я не очень жалею - потому что я сделал "Энеиду".
Выставка "Проект Энеида" проходит в Национальном художественном музее в Киеве и организована совместно с арт-центром "Я Галерея".








