Блог Пономарева: "дрогобичанка" чи "дрогобиччанка"?

    • Author, Олександр Пономарів
    • Role, доктор філологічних наук, професор

Доктор філологічних наук Олександр Пономарів відповідає на запитання читачів.

Читач, що не повідомив свого імени, запитує, як утворити жіночу топонімічну форму від назви Дрогобич: дрогобичанка чи дрогобиччанка.

Назва мешканки Дрогобича - дрогобичанка (з одним ч). Порівняймо: Галич - галичанка.

Дрогобиччанка було б тоді, коли б місто мало назву не Дрогобич, а Дрогобицьк.

Олена Каспрук просить відповісти, як правильно: колишня чи попередня квартира?

Правильно й так, і так, але тут є значеннєві відтінки.

Наприклад, у моїй попередній квартирі було три кімнати. Але теперішня кав'ярня - це моя колишня квартира.

Читачка Катерина запитує, чи правильно написана назва сільської ради Маковищанська. Чи не краще писати Маковищенська?

Читачка має рацію. Маковище - Маковищенська, як Городище - Городищенська, Монастирище - Монастирищенська.

Кілька запитань має Олеся Єгорова, яканещодавно отримала з університетської редакції свій посібник із правками. Зокрема, пише читачка, мені усно наголосили про "сучасні тенденції уникнення форм пасивного стану в тексті". Мій варіянт "Крім покладів вугілля, в Німеччині розробляється величезна кількість запасів солей натрію, магнію та калію" виправлено на розробляють величезну кількість запасів.

Виправлення правильне.

Правильні варіянти в інших уривках, що наводить читачка, такі:

  • Предметні сфери лінгвокраїнознавства охоплюють історію, географію, економіку, державний устрій, політичне та культурне життя країни, мову якої вивчають (було мова якої вивчається).
  • Які фонетичні закономірності можна простежити (було можна прослідкувати)…
  • Тому між ними відчутна значніша близькість (було відчувається)…
  • Стандартизована німецька мова має три національні варіянти, тобто різновиди, поширені в німецькомовних країнах і кодифіковані з урахуванням місцевих особливостей (було … різновиди німецької мови, що розповсюджені в німецькомовних країнах…).
  • Загалом у країні налічують приблизно 140 великих долинних льодовиків (було налічується).

І ще одне запитання, пише читачка. Я мешкаю в місті Суми, і досі ніхто не знає, як правильно відмінювати цей та подібні топоніми. У Сумах кажуть із Сум, від мешканців інших областей чула із Сумів, що ріже слух. Водночас маємо поблизу місто Ромни, проте можна почути і з Ромнів, і з Ромен. Маємо ще село Вільми - чула лише з Вільмів.

Правильні форми такі: із Сум, із Ромен, із Вільмів.

----

Будь ласка, зверніть увагу, що професор Пономарів користується "Проєктом українського правопису" 1999 року, тож слова на кшталт инший, варіянт, радости - це не помилки.

Хочете отримувати найцікавіші матеріали в месенджер? Стежте за нами в Telegram!