
An t-seachdain-sa, bi Eòrpa ag aithris air na sgeulachdan as cudromaiche bho air feadh na Roinn Eòrpa. Eòrpa reports on the most important stories from across Europe.
Tha Eòrpa air ais le aithrisean air na sgeulachdan as cudromaiche bho air feadh na Roinn Eòrpa. A-nochd bithear a' coimhead air cuideachadh airson ìobairtich FGM sa Spàinn agus cuideachd a' tadhail air eilean Giglio, far an deach am bàta Costa Concordia air ghrunnd.
Eòrpa is back with reports on some of the most important stories from around Europe. This programme examines assistance for victims of FGM in Spain and also visits Giglio, the island where the liner Costa Concordia ran aground.
Last on
Costa Concordia

San Fhaoilleach 2012, aig mu 9.45, bhuail an soitheach luchd-turais an Costa Concordia ann an creagan nuair a chaidh i far a cùrsa air A’ Mhuir Mheadhanach, far costa an iar na h-Eadailt. Bha còrr is 4,000 neach bho air feadh an t-saoghail air bòrd agus chaill 32 neach am beatha ri linn na thachair. Tha Anne Lundon san Eadailt far na thachair an tubaist gus faighinn a-mach dè dha-rìreabh an seòrsa buaidh a thug seo air Eilean Giglio – gu seach àraidh an eaconomaidh.
Costa Concordia

In January 2012, at about quarter to ten, the cruise ship, Costa Concordia hit rocks when she went off course in the Mediterranean Sea, off the west coast of Italy. There were more than 4,000 thousand people from all over the world on board and 32 people lost their lives in the disaster. Anne Lundon is in Italy where the accident happened to find out exactly what effect this has had on the Island of Giglio, especially on the economy.
Timcheall-ghearradh bhoireannach
Timcheall-ghearradh bhoireannach - tha e coltach gun deach seo a dhèanamh ri còrr is 100 millean nighean ann an 29 dùthaich air feadh an t-saoghail - ach carson? A bharrachd air na duilgheadasan fiosaigeach a dh'fhaodadh a bith na chois, tha seo cuideachd a' fàgail làrach gu math domhainn air inntinn na caileagan. Tha dotair san Spàinn a’ dèanamh obair-lannsa air boireannaich a chaidh an timcheall-ghearradh, agus tha Anne Lundon ann am Barcelona son barrachd fhaighinn a-mach. An lùib obair-lannsa sam bith, tha uallach agus draghan. Tha seo buileach fìor airson an seòrsa obair-lannsa tha seo a tha a dèiligeadh ri rud cho mothachail – tha Anne a’ coinneachadh ri tè a tha a’ dol fo lannsa agus a’ faicinn mar a tha dol dhi.
Female genital mutilation
Female genital mutilation – it would appear that this has been carried out on more than 100 million girls in 29 countries all over the world – but why? In addition to the physical difficulties that can occur, it also has a lasting effect on the girls' minds. A doctor in Spain is performing surgery on women who have been genitally mutilated and Anne Lundon is in Barcelona to find out more. With any surgery, there are burdens and concerns. This is especially true for this type of surgery which deals with something so sensitive – Anne meets someone who is undergoing surgery to find out how it goes.
Credit
| Role | Contributor |
|---|---|
| Producer | Rebecca MacLennan |
Broadcasts
- Wed 22 Jan 201420:30
- Fri 24 Jan 201419:30
- Sat 25 Jan 201418:30BBC Two Scotland
- Sat 25 Jan 201420:30
- Sat 25 Jan 201423:30
- Mon 27 Jan 201410:00
Podcast
![]()
Eòrpa
Gaelic current affairs reporting on political, social and cultural issues across Europe

