Briathrachas
Facail agus abairtean a tha a’ nochdadh anns an t-sreath agus a dh’fhaodadh a bhith feumail anns a’ chlas no nuair a thathas a’ coimhead gach prògram.
Guirean Grànda - Prògram 1
A’ ghriùthrach – Chicken pox
A’ spùt – The runs
Bràmair - Boyfriend
Deit - Date
Guirean - Spot
Hòrmonan - Hormones
Jogadh - Jogging
Maise-gnùis – Make-up
Abair Fàileadh! - Prògram 2
Cùbhrachd / Cungaidhean - Perfume
Dìodorant - Deodorant
Fàileadh bodhaig – B.O.
Ùraiche Èadhair – Air Freshener
Caraidean - Prògram 3
A’ pògadh - Kissing
Bràmair - Boyfriend
Leannan - Girlfriend
Pòg fhada – Big smooch
Tuiteamas - Accident
Thòisich e! - Prògram 4
A’ sèibheadh - Shaving
Cìochan - Breasts
Oileanaich Iomlaid – Exchange Students
Plastair - Plaster
Sileadh-mìos - Period
Tamponan - Tampons
Tubhailtean Mìosail – Sanitary Towels
Feum air Brà - Prògram 5
Brà - Bra
Brà le lìnig – Padded bra
Brà spòrs – Sports bra
Cìochan - Breasts
Oileanaich Iomlaid – Exchange Students
Seòmar-èididh – Changing room
Nigheanan a-mhàin! - Prògram 6
A’ cur cèir air mo chasan – Waxing my Legs
Màthair Aoigheachd – Host Mother
Pre-menstrual rudeigin – Pre-menstural something
Rudhadh - Blush
Rùintean-dìomhair – Secret Secrets
Sileadh-mìos - Period
Bliadhna eile! - Prògram 7
Brà - Bra
Cìochan - Boobs
Gaoisideach - Hairy
Guirean - Spot
Maitheanas - Forgiveness
Sileadh-mìos - Period
Bruadar Monica - Prògram 8
Amasan mòra – Aiming high
Bhidio Pop – Pop Video
Comhachag - Owl
Film aithriseach - Documentary
Maise-gnùis – Make-up
Tarantula – Tarantula
Diofar Dhòighean - Prògram 9
A’ gèilleadh - To back down (concede)
Crìochan - Privacy
Drathais - Underpants
Eas-aonta - Disagreement
Beò-ghlacte - Prògram 10
Air a bheò-ghlacadh - Hooked
Fiabhras - Fever
Gabhaltach - Contagious
Mumaidh - Mummy
Mumaidhean - Mummies
Rìgh nan Trì Puingean – Three Point King
Breug Bheag Lara - Prògram 11
Buadhaiche - Champion
Ciont - Guilt
Cuach - Trophy
Curachd - Canoeing
Easbaigean - Bishops
Frionasach - Nervous
Gambit na Banrìgh – The Queen’s Gambit
Maitheanas - Forgiveness
Pàn - Pawn
Rìdirean - Knights
Tèarainteachd - Security
Tùir - Rooks
Greannach! - Prògram 12
Abhcaid - Joke
Bainne milis - Milkshake
Chuir e clach-mhullaich air – That topped it
Cupcakes – Cupcakes
Foileagan - Pancakes
Glas-ghuib – A gag
Hormònan - Hormones
Muffins – Muffins
Robot – Robot
Suirighe - Dating
Cuideachadh Lara - Prògram 13
Buigneag - Crybaby
Comhairliche na Sgoile – School Counsellor
Loidhne-cuideachaidh – Telephone Helpline
Mulad / Fo mhulad – The blues
Ughagan - Custard
Dùisg! - Prògram 14
Cloc do bhodhaig - Body clock
Hòrmonan - Hormones
Luaths - Laps
Misneachd - Prògram 15
Seall agus Inns - Show and Tell
Gaol is Gonadh - Prògram 16
Abhcaid - Joke
Buigneag - Loser
Drathais - Knickers
Romansach - Romantic
Sìos is Suas - Prògram 17
Bod - Penis
Èirigh gun iarraidh – Unwanted erection
Sruth-fala – Flow of blood
Fàs - Prògram 18
Ann an uimhir de dh’fhaoiteag – Wound up
Gaoisid – Hair
Leasaiche bòidhchead – Beauty Therapist
Leibideach - Awkward
Stiall Cèire – Wax Strip
Tha thu air clach-mhullaich a chur air cùisean - You’ve outdone yourself
Caraid Cunnartach - Prògram 19
Cainnt-lann – Language lab
Tatù - Tattoo
Suidheachadh Steigeach - Prògram 20
Aislingean fliuch – Wet dreams
Bod - Penis
Màthair Aoigheachd / Bean an Taighe – Host Mother
Nòisean - Crush
Ruith-thairis - Rehearsal
Silteachain oidhche – Nocturnal emissions
Suidheachadh steigeach – Sticky situation
M’ eudail air Màrtainn - Prògram 21
An aghaidh daoine gèidh - Homophobic
Bràmair - Boyfriend
Bràmair nighean - Girlfriend
Cothromachd - Prògram 22
A’ spèileadh - Skating
An aghaidh daoine gèidh - Homophobic
Dìollaid - Saddle
Eòlaiche-inntinn - Psychologist
Iomairt - Campaign
Leannan - Boyfriend
Màthair Aoigheachd – Host Mum
Nòisean – To fancy someone
Rùn-dìomhair - Secret
Spèileabòrd - Skateboard
Gealladh - Prògram 23
Film oillteil – Horror movie
Màthair Aoigheachd – Host Mum
Pàirc Spèilidh – Skate Park
Romansach - Romantic
Speile-bòrdadh – Skateboarding
Spèile-bòrdan - Skateboards
Caraidean ‘s Co-fharpaisich - Prògram 24
Fèineil - Selfish
Iongnadh - Surprise
Mac-peathar - Nephew
Deiseil airson Deit? - Prògram 25
Ceatharnach – Tough guy
Ceimigean - Chemicals
Deit - Date
Deiteadh/suirighe - Dating
Dìneasairean - Dinosaurs
Do-fhaicsinneach - Invisible
Mathan-bàn – Polar bear
Sgoinn / Spionnadh - Attitude
Droch Naidheachd - Prògram 26
A’ sgaradh – Getting divorced
Cealla - Cell (brain cell)
Dealachadh – Split-up
Dealaichte - Separated
Fèineil - Selfish
Na bràmairean ùra – New boyfriend or girlfriend
Sgaradh-pòsaidh - Divorce
Suap - Swap