|
Brasil pode ser 3º país latino a emitir títulos em moeda própria, diz 'FT' | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
O diário Financial Times destaca nesta sexta-feira o que afirma ter sido um bom ano para o mercado de capitais do Brasil. O jornal diz que a possibilidade de o país emitir em breve títulos em reais é mais um sinal da crescente confiança internacional na economia brasileira. O Brasil poderia assim se tornar a terceira economia latino-americana a lançar títulos em sua moeda nacional. "Com a confiança dos investidores em seu nível mais alto em anos, espera-se que o governo agarre a oportunidade para emitir em reais", observa o FT, acrescentando que as autoridades do Tesouro devem esperar passar as festas de fim de ano antes de uma possível emissão. Os bonds emitidos no país costumam ter valor de face em dólares. Segundo o jornal britânico, "há grandes vantagens para aqueles que lançam papéis no exterior em sua própria moeda. A primeira delas é que o risco cambial é passado ao investidor". No mês passado, a Colômbia emitiu papéis em pesos, com vencimento em 2010, em valores equivalentes da US$ 375 milhões. Em 2003, o Uruguai adotou também esse procedimento. Michael Moore Uma reportagem do diário The Guardian afirma que as grandes empresas farmacêuticas estão tomando precauções para não serem pegas de surpresa pelo cineasta Michael Moore. O diretor americano, que já apresentou uma visão crítica da indústria de armas nos Estados Unidos no documentários Tiros em Columbine, está produzindo agora um filme sobre os problemas na área da saúde no país. Pelos menos seis grandes companhias americanas, segundo o jornal, já circularam comunicados aos funcionários para que fiquem atentos a um "cara sujo, com boné de beisebol, que faz perguntas demais". A orientação é a de não conceder entrevista, encaminhando o diretor-entrevistador à assessoria de imprensa das empresas. China Na China, o governo de Pequim determinou que as transmissões do desenho animado Tom e Jerry sejam todas no idioma mandarim, relata o diário The Times, de Londres. Várias províncias chinesas dublam os episódios do inglês diretamente para seus dialetos regionais. Mas, a partir de agora, todos os programas estrangeiros na China terão de ser veiculados na língua oficial do país. "Pequim diz que a política é essencial para promover uma identidade chinesa comum num país de 1,3 bilhão de habitantes, composto por 56 grupos étnicos e sete dialetos principais", diz o jornal. A iniciativa é alvo de críticas de lingüistas, que defendem o direito da população de manter a sua pluralidade cultural e idiomática. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||