![]() | |
|
I’ll give you a quick whizz round Dionne: Hi, Helena! Nice to see you. Did you get here all right? Helena: Yes. Yes. It’s been great! Dionne: Good. OK. I’ll give you a quick whizz round and then we’ll settle you in. Upstairs is the meeting space which you can book by ringing Lorna. Dionne: Upstairs is the meeting space which you can book by ringing Lorna, she’s got a diary, so you know who’s in there... Helena: How many people can we book in the room…? Dionne: I think you can probably fit about twenty people in there – it’s quite big… So if you need to use that, give Lorna a call.
OBJAŚNIENIA If you need to use that, give Lorna a call. (Gdybyś/jak byś chciał z tego skorzystać, to zadzwoń do Lorny) W zdaniu tym występuje tzw. zerowy okres warunkowy. Właściwie nie stawiamy tutaj żadnego warunku, ale coś proponujemy. If oznacza tutaj in case – (w razie) gdyby, jeśli, jak. W obu częściach zdania (po if i bez if) występuje czasownik w formie podstawowej. Test yourself, use our quiz! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ^^Powrót | |||