BBCPersian.com
  • راهنما
تاجيکستان
پشتو
عربی
آذری
روسی
اردو
به روز شده: 04:25 گرينويچ - يکشنبه 08 ژانويه 2006
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
سفرنامه حج: برنامه ريزی بهداشتی حج

هلی کوپتر
 در بيمارستان عرفات، هلی کوپتری را به ما نشان دادند که به جابجايی بيماران اختصاص يافته و موقع پرواز هر چه شن و خاک در محوطه بود، فرستاد به چشمهايمان
امروز قرار بود ساعت ۹ از هتل بيرون برويم اما مطابق روزهای ديگر، تا همه جمع شدند، ساعت ده شده بود.

آمديم اينجا که ببينيم حج با چه نوع برنامه ريزيها و ترتيباتی انجام می شود و کشور و دولت ميزبان و کشورها و دولتهايی که حجاجشان را به مکه اعزام می کنند، چه برنامه ريزيهايی دارند.

حالا يکی بايد برنامه ريزی خودمان را ببيند که در اين مدت هنوز يک بار هم سر وقت جمع نشده ايم.

ابتدا بايد از امکانات پزشکی و اضطراری که برای روزهای آتی در منا و عرفات برای حجاج تدارک ديده شده، بازديد می کرديم.

در برق آفتاب برايمان توضيح دادند که ۹۶۰۰ پزشک و پرستار در اين چند روز در بيمارستانهای صحرايی صحرای عرفات مستقرند، با آمبولانسهای مجهز به آی سی يو و ديگر تجهيزات ضروری، موتورسيکلت و هلی کوپتر هم آنها را پشتيبانی می کند.

بيمارستانهای صحرايی در منا با حجاج خواهند بود و با آنها به منا و مزدلفه می روند.

بيماران قرار است در اينجا تحت درمانهای اضطراری قرار بگيرند و در صورت لزوم به بيمارستانهای اصلی منتقل شوند.

ماشينهايی که در منطقه به گشتزنی می پردازند و با پخش اطلاعيه های کتبی و شفاهی به زبانهای مختلف از جمله عربی، انگليسی، فارسی، ترکی، روسی و ازبکی هشدارهای لازم بهداشتی را به حجاج می دهند نيز از جمله تدابيری است که برای جلوگيری از شيوع بيماری در نظر گرفته شده.

در ضمن گفته شد که شهرداری با دستفروشهايی که در اين ايام اقدام به فروش موادغذايی غيربهداشتی کنند، مقابله خواهد کرد اما وقتی دو و نيم ميليون نفر در يک منطقه جمع شده باشند، چنين کاری نبايد به اين راحتيها باشد.

بعد به بيمارستان ۱۹۰۰ تختخوابی عرفات رفتيم که در آن نزديکی مختص اين چهار روز ساخته اند و در کل سال فقط در همين چند روز کار می کند اما تدارکات آن از دو ماه مانده به حج آغاز می شود.

منا
 بيمارستانهای صحرايی در منا با حجاج خواهند بود و با آنها به منا و مزدلفه می روند

برايمان توضيح دادند که اين بيمارستان مجهز به ۲۸ واحد آی سی يو است، از طريق کامپيوتر به آمار بيماران مختلف شهر مکه دسترسی دارد و اگر لازم باشد بيماری را به بيمارستان ديگری منتقل کند، می داند که او را به کجا بفرستد.

در بيمارستان عرفات، هلی کوپتری را به ما نشان دادند که به جابجايی بيماران اختصاص يافته و موقع پرواز هر چه شن و خاک در محوطه بود، فرستاد به چشمهايمان.

ناهار را در همين بيمارستان که امسال از همين امروز آغاز به کار کرده و تا حالا حتی يک بيمار هم نداشته، خورديم، امروز تقريباً تمام مدت بيمارستانی بوديم.

مجروحان ساختمان فروريخته

مقصد بعدی، بيمارستان ملک فيصل بن عبدالعزيز در مکه بود که بعد از فروريختن ساختمانی در اطراف حرم، تعدادی از مجروحان در آن بستری شده بودند.

يکی از پزشکان بيمارستان گفت در مجموع ۵۳ مجروح از کشورهای مختلف از جمله پاکستان، هند، مالزی، مراکش، امارات عربی متحده، يمن و تونس در اين بيمارستان بستری شدند که يک نفر در اثر شدت جراحات درگذشت.

وی مليت اين فرد را مشخص نکرد اما اضافه کرد که اکنون بجز شش نفر، همه مجروحان ترخيص شده و قادرند حج را به جا بياورند و به مجروحانی که هنوز بستری اند نيز در اين کار کمک خواهد شد.

مزاشه الجمعی، ۷۴ ساله، اهل الجزاير و ساکن فرانسه است و بازو و پای چپش شکسته.

او گفت به مدت چهار ساعت زير آوار بوده و دوستانش به او اطلاع داده اند که همسرش کشته شده اما پزشکان گفته اند معلوم نيست.

محمد سليمان، هفتاد ساله و اهل مصر گفت بعد از نماز ظهر در اطراف حرم در حال عبور بوده که يک دفعه ديده مردم شروع کرده اند به دويدن و او افتاده زمين و پا و شانه چپش شکسته.

علی احمد، مجروح ۳۵ ساله يمنی هم گفت که در يکی از مغازه های ساختمان کار می کرده و به ياد می آورد که سقف ريخت و او از حال رفت و وقتی به هوش آمد، در سمت ديگر خيابان بود.

پای راست، يکی از کتفها و لگن او شکسته و زخمهايی هم در پشت سرش دارد.

مجروح يا بيمار ايرانی؟

News image
 خانمی که با کاروانی از زاهدان آمده بود و در بيمارستان تصور می کردند که او هم از مجروحان حادثه فروريختن يکی از ساختمانهای اطراف حرم است

از پزشکی که برای ما صحبت می کرد، پرسيدم که آيا هيچ فرد ايرانی، افغان يا تاجيک را به اين بيمارستان نياورده اند که گفت يک خانم مجروح ايرانی اينجا هست.

به سراغ او رفتم که دست راستش در گچ بود و با کاروانی از زاهدان آمده بود.

پرسيدم که چه شده گفت دقيقاً يادش نيست ولی در هتل خودشان در مقابل آسانسور دچار سرگيجه شده و بعد فهميده که دستش شکسته است.

پرسيدم در مقابل يا اطراف ساختمانی که فرو ريخته راه می رفتی؟

گفت: آنجا نبوده ام، وقتی دستم شکسته ابتدا به درمانگاه ايرانی رفته و از آنجا به اين بيمارستان منتقل شده ام.

چند دقيقه بعد چند نفر آمدند از او عکس و فيلم گرفتند گفتم اين خانم می گويد آنجا مجروح نشده، يکی از پرستاران گفت زبان او را هيچکس نمی داند، بايد مترجم باشد.

گفتم من، مترجم، به زبان من حرف می زند و می گويد جای ديگری دستش شکسته.

گفتند ممکن است آن موقع متوجه نبوده.

چند شماره تماس از او گرفتم و می خواستم از اتاق بيرون بروم که پسرش با دو نفر از همشهريهايشان وارد شد.

از پسرش هم پرسيدم همين را گفت، به مسئول کاروان و پزشک ايرانی آنها تلفن کردم، گفتند در هتل محل اقامت خودشان افتاده و دستش شکسته.

موقع خروج ما از بيمارستان، پزشک گفت: "خوشحالم که از تعداد مجروحان حادثه يک نفر کم شده".

مرکز تحقيقات حج

آخرين مقصد امروز ما مرکز تحقيقات حج در مکه بود که طی آن، يکی از مسئولان اين مرکز با نقشه و اسلايد درباره طرحهای توسعه حرم و ايجاد امکاناتی در منا و عرفات برای راحت تر و بهتر انجام شدن حج توضيح داد و گفت به طور مرتب طرحهايی در حال اجرا دارند تا بتوانند با روند افزايش مرتب حجاج کنار بيايند.

دستفروش در مکه سفرنامه حج
نماز جمعه و جمعه بازار در مکه
مکه حج
سفر به خانه خدا
.سفرنامه حج
گشت و گذاری در جده
 شهر جدهآلبوم عکس:
گشت و گذاری در جده
اخبار روز
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
BBC Copyright Logo بالا ^^
صفحه نخست|جهان|ايران|افغانستان|تاجيکستان|ورزش|دانش و فن|اقتصاد و بازرگانی|فرهنگ و هنر|ویدیو
روز هفتم|نگاه ژرف|صدای شما|آموزش انگليسی
BBC News >>|BBC Sport >>|BBC Weather >>|BBC World Service >>|BBC Languages >>
راهنما | تماس با ما | اخبار و اطلاعات به زبانهای ديگر | نحوه استفاده از اطلاعات شخصی کاربران