News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 News image
Zprávy
Analýza
Britský tisk
Evropský tisk
Radiofejeton
Dobré ráno
Interview
News image
Víkendové pořady
Nová Evropa
News image
Frekvence
Programy
Redakce
In English
News image
Anglicky
s BBC
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
Ranní přemítáníNews image
Čtvrtek 14. června 2001předcházející News image

Kostlivec ve skříni

Petruška Šustrová

S obratem "kostlivec ve skříni" jsem se prvně setkala někdy v roce 1993. Zněl mi divně, jako doslovný překlad z cizího jazyka, ale v žádném slovníku jsem nenašla adekvátní český obrat, a tak jsem se s tím smířila.Od té doby se kostlivci ve skříni v českých periodicích značně rozšířili a stalo se z nich poněkud otřelé klišé, jehož se snažím nepoužívat. Vyskytnou se však záležitosti, které přiléhavěji označit neumím.

News image
Jednou z nich je případ doktora Yekty Uzunoglu, tureckého podnikatele kurdské národnosti. Ne že by pan Uzunoglu vypadal jako kostlivec, to vůbec ne. Je drobný, podsaditý a rtuťovitě živý.

Jeho kauza však ohavně chrastí kostmi v odkládací skříni české policie a justice a soudím, že hrozí skandálem. Pan Uzunoglu byl na podzim 1994 s velkým popraskem českých sdělovacích prostředků zatčen a obviněn z týrání jiného Kurda a z podvodných finančních machinací. Sdělovací prostředky ho halasně označovaly za mezinárodního mafiána.

Po dvou a půl letech byl z vazby potichu propuštěn, přičemž již předtím obchodní soud projednal všechny jeho finanční operace a shledal je zcela nezávadnými. Zbývá tedy původní obvinění z týrání, které soud dodnes neprojednal - a to na podzim uplyne od zahájení trestního stíhání plných sedm let.

Kdybych si měla tipnout, řekla bych, že soud se konat nemůže. Měla jsem příležitost se seznámit s vyšetřovacím spisem a nevěřím, že se najde soudce, který bude ochoten projednat tak mizerně připravený případ.

Ve spise totiž narazíme na tolik rozporů a policejních pochybení, že začneme váhat, je-li možné, aby to všechno byla jen neschopnost. Především má pan Uzunoglu na dobu spáchání údajného trestného činu těžko zpochybnitelné alibi. Kromě toho byl spoluzakladatel mezinárodní humanitární organizace Lékaři bez hranic a po letech života v Německu získal německé občanství.

To velmi zpochybňuje dohady o jeho příslušnosti k nějaké mafii. Další fakta případu jsou přímo otřesná: poškozený a zároveň hlavní svědek byl již v předlistopadové době agentem kriminální policie, žil v Československu žil od roku 1985 na falešný pas a o azyl požádal až po zahájení trestního stíhání proti panu Uzunoglu. Těžko nenabýt podezření, že se policisté zaměřili na jeho verzi případu a kauzu účelově zkreslili.

Hlavní otázka však zní, co bude dál. Pan Uzunoglu trvá na soudu, který by očistil jeho pověst, ale policie za asistence státního zastupitelství případ nenapravitelně zbabrala. A teď tedy justiční orgány zamkly dveře skříně s kostlivcem a tiše čekají, až se celá věc jaksi přežene.

Jenže ona se nepřežene: Pan Uzunoglu se hodlá obrátit na mezinárodní soud, neboť i podle českých nejvyšších zákonů má právo na řádný soud v přiměřené době. A tak to vypadá, že Česká republika kráčí vstříc mezinárodní ostudě.

News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy a audio ve 43 jazycích: