News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 Svět pod lupou
Zprávy 
Analýza 
Britský tisk 
Evropský tisk 
Radiofejeton 
Dobré ráno 
Interview 
Víkend 
Anglicky s BBC 
News image
News image
News image
VYSÍLÁNÍ BBC 
Frekvence 
Programy 
Redakce 
News image
Dobré ráno News image 
Svět o jedné News image 
Svět o páté News image 
Interview  News image 
News image
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News imageUdálosti ve světě

Středa 16. ledna 2002 - 15.57 SEČ

Obavy muslimů v Indii

News image
V Indii žije více muslimů než v celém Pákistánu - 135 milionů

Zpracovala Martina Mašková

Uvažujeme-li o sporu mezi Indií a Pákistánem, snadno zapomínáme, že v Indii žije více muslimů, než v Pákistánu. Indie je sekulární zemí, kde je náboženská diskriminace nezákonná.

Chandi Čuk, stará čtvrť Dillí. Masa lidí se přelévá sem a tam, dovnitř a ven z dopravních prostředků. V této čtvrti se dnes nachází široká paleta chrámů a náboženství - hinduistické svatyně, mešity a chrámy Sikhů. Indie si zakládá na tom, že je sekulární, multi-náboženskou společností. Staré Dillí je domovem řady muslimů. A ti se zde, jak tvrdí, cítí jako bezpečně.

"Jsme tady v bezpečí. Pákistánci nás matou tím, že muslimům v Indii hrozí nebezpečí, ale nemají pravdu. Jsme tu v bezpečí a milujeme svou zemi," říká jeden z indických muslimů.

"Pokud vypukne válka s Pákistánem, budeme na straně Indie," tvrdí další.

Podezřelí muslimové

Indie ovšem v současnosti čelí hrozbě další války s Pákistánem, svým muslimským sousedem, a 135 milionů indických muslimů si je vědomo toho, že pokud se krize dále prohloubí, ostatní Indové se na ně budou dívat s podezřením. Obavy potvrzuje i Sjed Šahabudín, redaktor časopisu Muslimská Indie:

News image
 News imageNews image News image
 Kdykoliv vznikne mezi Indií a Pákistánem napětí, vždy se to dotkne muslimů, protože ti jsou považováni za pátou kolonu, za potenciální agenty Pákistánu. 
 News image 
News imageSjed Šahabudín 
News image
"Kdykoliv vznikne mezi Indií a Pákistánem napětí, vždy se to dotkne muslimů, protože ti jsou považováni za pátou kolonu, za potenciální agenty Pákistánu. Všimněte si například našich náboženských institucí - malých škol v každé vesnici, kterým se říká madrásy, nebo malých mešit v každém koutě Indie - o těch se říká, že se stavěly jako bašty pákistánské tajné služby."

O pákistánské tajné službě ISI se v bulvárním tisku mluví jako o tajemné ruce, která může za všechno zlo v Indii. Indie se ale chlubí tím, že je bezpečným domem pro ty muslimy, kteří zůstali v Indii, přestože Pákistán, který získal nezávislost v roce 1947, byl založen jako země muslimů.

Bývalý indický premiér I. K. Gudžrál trvá na tom, že jakákoliv podezíravost k muslimům je založená na mylných předpokladech a poukazuje na to, že indičtí muslimové nepatřili mezi dobrovolníky bojujícími pro Usámu bin Ládina:

"Proč k němu nešli? Indická vláda jim v tom přece nebránila. Prostě to neudělali a to ze dvou důvodů. Za prvé proto, že boj Indie za svobodu považují za legitimní a za druhé jsou přesvědčení o tom, že indická demokracie je trvalá a že netřídí lidi podle jejich náboženského přesvědčení," říká I. K. Gudžrál.

Převaha fundamentalistů

V současné indické vládě ale mají převahu hinduističtí fundamentalisté. Před deseti lety mnozí z nich schválili zboření mešity ve městě Ajodhyja, která měla být schválně postavena na posvátném místě hinduistů.

News image
Indičtí muslimové si prý na obezřetnost Indů zvykli
Někteří členové vlády mají vazby na organizace, které si přejí, aby se Indie stala hinduistickým státem. Poté, co se ujali moci sice zmírnili svou fundamentalistickou rétoriku, ale řada muslimů v krizových momentech přece jen znervózní.

"Muslimové si už zvykli. Všichni vědí, že ať udělají pro svou zemi cokoliv, ať přispějí na cokoliv, je to jedno. Vždycky budou považováni za podezřelé. Indie, kde žije víc jak miliarda lidí, slaví nezanedbatelné úspěchy s tím, jak v ní žijí všechny různé náboženské skupiny pohromadě. Ale strach z útoků na parlament a válečná hrozba by to mohly změnit," konstatuje profesor Ricvan Kvaiser z university Ďžamija Milia Islámia.

Související odkazy:
News imageSměřují Indie a Pákistán k jaderné válce?

News imageIndicko-pákistánské vztahy
News imageBBC Profile: India

News imageBBC Profile: Pakistan

 


News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy ve 43 jazycích: