News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 Korespondent
Zprávy 
Analýza 
Britský tisk 
Evropský tisk 
Radiofejeton 
Dobré ráno 
Interview 
Víkend 
Anglicky s BBC 
News image
News image
News image
VYSÍLÁNÍ BBC 
Frekvence 
Programy 
Redakce 
News image
Zprávy News image 
Dobré ráno News image 
Svět o jedné News image 
Svět o páté News image 
Interview  News image 
News image
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News imageKorespondent

Středa 12. listopadu 2001 - 17.46 SEČ

Londýn Karla Marxe

News image
Na hřbitově Highgate má Marx monumentální pomník se známou výzvou všem proletářům

Připravil Jan Čáp

O zakladateli "vědeckého komunismu" Karlu Marxovi se někdy zjednodušené říká, že filosofii nastudoval v Německu, politiku odkoukal ve Francii a ekonomické vědy analyzoval v Anglii. V londýnském exilu také roku 1883 zemřel. Po londýnských stopách chudého filosofa, jehož učení pořádně zahýbalo 20. stoletím, se vydal náš zpravodaj.

Na hřbitově v londýnské čtvrti Highgate jsem před lety vypomáhal jako zahradník. S jedním starým Němcem jsme svékali svlačce ze sto let starých náhrobků a vysekávali cestičky k viktoriánským hrobům. Z pozůstalých sem nezašel skoro nikdo a turisté směřovali do východní části hřbitova, kde se nachází hlavní atrakce místního pohřebiště: bronzová hlava Karla Marxe s žulovou výzvou "Proletáři všech zemí, spojte se". Možná ji také znáte ještě z učebnic občanské nauky.

News image
Soho: V domě, kde bydlel Marx, je restaurace
Stejně internacionální jako náš brigádnický tandem nebo tahle Marxova rada byly i ulice Soha v centru města, do kterého se po revolučním roce 1848 Marx uchýlil a strávil tu více než polovinu života. Kosmopolitní centrum Soha s čínskou čtvrtí dodnes lemují kordóny italských a francouzských restaurací.

V posledních desetiletích se ale také stále více stává britským synonymem nočního života a erotických podniků a Marxova adresa Dean Street číslo popisné 28 to snad dokazuje nejlíp. V domě, kde bydlíval s Jenny von Westphalen, služebnou Lenchen a dětmi, sídlí věhlasná italská restaurace Quo Vadis a v sousedním domě je striptýzový klub Sunset.

Knihovna revolucionáře

Odtud to měl pěšky blízko i do knihovny Britského muzea, kde německému doktorovi filosofie prodlužovali čtenářský průkaz celých 30 let. Dnes by se za psaním Kapitálu musel ze Soha vláčet metrem až k nádraží Saint Pancras a čtenářská legitimace by mu v British Museum nebyla nic platná.

Jako siamská dvojčata ještě donedávna srostlé instituce se totiž před pár lety rozstěhovaly a z milionového depozitáře Britské národní knihovny zůstala v muzeu jen oválna čítárna s obrovkou kopulí, pod níž se míjely snad všechny intelektuální špičky tehdejší britské metropole.

News image
Pamětní deska v Dean Street
Karel Marx by ale svoji milovanou studovnu poznal jen stěží, okolní dvoranu v rámci miléniového projektu architekti zcela prosvětlili a namísto tiše podivínské akademické elity se sem od letošního roku každodenně valí internacionála turistů. Průvodci jim mimo jiné ukazují, kde nejčastěji vizionář světové revoluce sedával a těžko čitelným rukopisem předpovídal, že řízení britského průmyslu - a jednou i celého světa - převezmou komunisté.

Dědici Marxova učení

Kdo by mu to dnes v Londýně věřil? Možná radikálové, kteří marxisticky interpretují všechna lidská bezpráví, možná neúnavní řečníci pod širým nebem na Speaker's Corner anebo pár ekonomů na London School of Economics, ale rozhodně ne můj zahradnický kolega Gerd ze hřbitova v Highgate.

Jak by si asi Karel a Gerd - tihle dva němečtí exulanti, mezi kterými leží jedno dlouhé století sociologických experimentů a válek vůbec rozuměli? Gerd nikdy nebyl tak revoluční. Když mi ukazoval místo, kam od 60. let seje další a další prvosenky - a říkal jim "primroses" - bylo mi jasné, že se o té bustě na druhé straně hřbitova ani nemá chuť bavit.

Související odkazy:
News image
Londýnem po stopách George Orwella

BBC neodpovídá za obsah stránek, které jí nepatří.

 


News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy ve 43 jazycích: