News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 Británie pod lupou
Zprávy 
Analýza 
Britský tisk 
Evropský tisk 
Radiofejeton 
Dobré ráno 
Interview 
Víkend 
Anglicky s BBC 
News image
News image
News image
VYSÍLÁNÍ BBC 
Frekvence 
Programy 
Redakce 
News image
Zprávy News image 
Dobré ráno News image 
Svět o jedné News image 
Svět o páté News image 
Interview  News image 
News image
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News imageBritánie pod lupou

Pátek 25. ledna 2002 - 11.27 SEČ

Farářova stížnost na britský zákon

News image
Podle zákona z roku 1911 jsou duchovní zaměstnanci Boha, tudíž nemohou žádat odškodnění

Připravil Daniel Kaiser

Soudní procesy, při nichž zaměstnanec vymáhá na svém bývalém zaměstnavateli odškodné, se v západní Evropě poslední dobou nevídaně rozmohly. Jsou instituce, na které jsou však dobové trendy krátké - v Británii je to například anglikánská církev.

Farář Ray Owen moc necestuje, minulý pátek ale vážil cestu až do francouzského Štrasburku. Ve Štrasburku zasedá Evropský parlament, a právě před jeho petičním výborem si byl Owen stěžovat na britské zákony.

Před dvěma lety mu ve farnosti Henley vypršela smlouva a představení mu ji po poradě s farníky neprodloužili. Protože Owen o místo stál, přenesl, tak jako stovky jiných Britů, svůj případ k pracovně-právnímu soudu. Soudci ho ale zklamali - farář prý nemá po kom žádat odškodnění. Podle platných britských zákonů je totiž zaměstnancem Boha.

Relikt feudalismu

News image
Farář Ray Owen
S verdiktem, který potvrdily i všechny odvolací instance, se Owen vypravil do Evropského parlamentu. Ten sice nemá zákonodárnou moc a už vůbec ne moc soudní, když ale dojde k názoru, že nějaký zákon je v rozporu s evropskou legislativou, může vyvinout tlak na národní vládu, aby zákon prostě změnila.

Zákon, na kterém ztroskotal farář Ray Owen, je z roku 1911 a stanovuje, že duchovní nemají žádného pozemského zaměstnavatele. Poslanci Evropského parlamentu se k zákonu budou moci vyjádřit v létě, kdy přijde na pořad jednání.

Jeden rozčilený delegát britské Labour Party se vyjádřil už teď: "Je to relikt feudalismu!"

Související odkazy:
News image
Arcibiskup Carey odejde do důchodu
News imageFaráři a farářky zůstávají na ocet
News imageTýden v Británii
News imageChurch of England

BBC neodpovídá za obsah stránek, které jí nepatří.

 


News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy ve 43 jazycích: