BBC UKChina
  疑难解答 
 
最后更新时间: 2007年8月06日 格林尼治标准时间16:17更新
 
转寄朋友 打印文稿
Community Shield Match 慈善盾比赛
 
Manchester United players with the shield
Manchester United players celebrate with champagne
This weekend saw the curtain raised 开幕了for the new Premiership season, with the Community Shield match.

This charity fund-raising 集资,募捐event takes place annually between the winners of the FA cup, and the winners of the Premiership in the previous season. This year Manchester United played Chelsea, in a largely uneventful game.

The score at full-time 全部时间 was 1-1, but Manchester United managed to clinch最终赢得the game by winning the penalty shoot-out 点球决胜 3-0. Ryan Giggs scored the first goal of the match, with new signing 新签约 Florent Malouda equalising 打平for Chelsea before half time.

Van de Sar gets his revenge
 That was a little bit of revenge after we lost to Chelsea in the FA Cup final… so this was a great feeling
 
Edwin van de Sar

But the real hero of the match was Edwin van de Sar, United’s goal-keeper, who saved Chelsea’s 3 penalty shots to take the match 赢得比赛 for United. He saw this as his revenge 复仇 for having lost to Chelsea in the FA Cup.

Ferguson pleased with result
 You have to use it as a stepping stone for next week, I think both teams did that.
 
Alex Ferguson

Although many people dismiss this trophy match, Alex Ferguson was pleased with his team’s performance, and felt that the match was a vital stepping stone 垫脚石 in the preparations for the beginning of the season.

Defiant Mourinho
 We controlled the game against the champions so why should we be afraid of the future?
 
Jose Mourinho

Jose Mourinho was defiant 挑战的 and dismissed claims that this was a poor start to the season for his team. Though football pundits 权威人士 have said that Manchester United played the better game overall, Mourhinho said that Chelsea "controlled the game 控制了整个比赛."

Not a serious result?
 Whatever you want to say about this match, it is always a glorified friendly but it's always an extra line on your CV if you win it.
 
Mark Lawrenson

Nobody will be taking this result very seriously, as Mark Lawrenson, BBC football commentator explains, calling the match "a glorified friendly" 被过度宣扬的友谊赛 but he acknowledged that it was worth winning, for "an extra line on your CV" 在个人简历上多了一条优点.

 
 

地址
国家
电邮地址
电话*
* 任意选择
你的意见
 
  
 
相关内容
Manchester United in China 曼联在中国
2007年7月30日 | 英语教学 Learning English
Beckham’s Galaxy Debut 贝克汉姆的银河首场赛
2007年7月23日 | 英语教学 Learning English
Beckham Unveiled in L.A. 贝克汉姆洛杉矶亮相
2007年7月16日 | 英语教学 Learning English
The Return of Sven 斯文重操旧业
2007年7月09日 | 英语教学 Learning English
Hargreaves moves to Man Utd 英国球星哈格里夫斯加盟曼联
2007年7月02日 | 英语教学 Learning English
Arsenal Lose Henry 阿森纳失去亨利
2007年6月25日 | 英语教学 Learning English
Beckham Bows Out 贝克汉姆 告退皇马
2007年6月18日 | 英语教学 Learning English
Beckham's Revival 贝克汉姆辉煌再现
2007年6月11日 | 英语教学 Learning English
最新内容
 
 
转寄朋友 打印文稿
 
 

 
主页|英语教学|随身英语|地道英语|英语小测验|单词大师|发音技巧奥运英语|英国问答|留学英伦|英国生活|英超足球|音视图片|世界天气|常见问题|联络方式|合作伙伴
 


^^ 返回页首