Reading and translation questions - work - Foundation and Higher
Work experience

Read this blog about Hélène’s work experience placement. Answer the questions in English.
Il y a un mois, j’ai fait un stage dans un bureau d’avocats à Londres. J’avais hâte de le faire parce que je voudrais être avocate plus tard. Ce n’était pas comme je l’avais imaginé mais j’ai bien aimé quand même.
D’abord, il y a un règlement à suivre donc je n’ai pas pu faire le travail d’avocat. Par exemple, je n’avais pas le droit d’aller au tribunal avec les avocats et je n’avais pas le droit d’être présente pendant les réunions avec les clients. Par contre, les collègues étaient très accueillants et j’ai beaucoup appris parce que tout le monde a fait un effort pour m’expliquer les choses.
Le premier matin, j’étais très anxieuse et je portais un ensemble jupe et veste pour la première fois. Une fois arrivée, je me suis présentée à la réception et au bout d’une dizaine de minutes, l’une des chefs est venue me chercher et elle m’a invitée dans son bureau.
La plupart du temps, je n’avais pas grand-chose à faire, sauf aller chercher un café pour tout le monde, classer des documents et répondre au téléphone. Pourtant, j’avais l’impression de faire partie de l’équipe et j’ai pu observer le travail des autres.
Quand j’ai quitté le bureau le vendredi après-midi, tout le monde m’a dit « au revoir » et ils m’avaient même acheté un cadeau. J’ai adoré ce stage et je suis convaincue qu’être avocate, c’est la carrière pour moi.
Question
How did Hélène feel about her work placement before she started it? Write two details.
She was looking forward to it because she wanted to be a lawyer in the future.
Hélène says: J’avais hâte de le faire parce que je voudrais être avocate plus tard. - I was excited to do it as I would like to be a lawyer in the future.
Question
In what way was the experience disappointing? Write two details.
Any two of: there are regulations to follow (il y a un règlement à suivre) / she couldn’t go to court (je n’avais pas le droit d’aller au tribunal) / She couldn’t be present at meetings with clients (je n’avais pas le droit d’être présente pendant les réunions avec les clients).
Question
What was a positive aspect of her work experience? Write two details.
Any two of: her colleagues were very welcoming (les collègues étaient très accueillants) / they explained things to her (tout le monde a fait un effort pour m’expliquer les choses) / she learnt a lot (j’ai beaucoup appris).
Question
How did Hélène feel on her first day?
Nervous.
She says: j’étais très anxieuse. – I was very nervous.
Question
What happened on the final day of her work placement?
She was given a present.
She says: ils m’avaient même acheté un cadeau. - They had even bought me a present.
Question
How did the experience help her in her choice of career?
It convinced her that being a lawyer is the career for her.
She says: je suis convaincue qu’être avocate, c’est la carrière pour moi. - I’m convinced that being a lawyer is the career for me.
Question
Read the blog post and translate it into English.
Il y a un mois, j’ai fait un stage dans un bureau d’avocats à Londres. J’avais hâte de le faire parce que je voudrais être avocate plus tard. Ce n’était pas comme je l’avais imaginé mais j’ai bien aimé quand même.
D’abord, il y a un règlement à suivre donc je n’ai pas pu faire le travail d’avocat. Par exemple, je n’avais pas le droit d’aller au tribunal avec les avocats et je n’avais pas le droit d’être présente pendant les réunions avec les clients. Par contre, les collègues étaient très accueillants et j’ai beaucoup appris parce que tout le monde a fait un effort pour m’expliquer les choses.
Le premier matin, j’étais très anxieuse et je portais un ensemble jupe et veste pour la première fois. Une fois arrivée, je me suis présentée à la réception et au bout d’une dizaine de minutes, l’une des chefs est venue me chercher et elle m’a invitée dans son bureau.
La plupart du temps, je n’avais pas grand-chose à faire, sauf aller chercher un café pour tout le monde, classer des documents et répondre au téléphone. Pourtant, j’avais l’impression de faire partie de l’équipe et j’ai pu observer le travail des autres.
Quand j’ai quitté le bureau le vendredi après-midi, tout le monde m’a dit « au revoir » et ils m’avaient même acheté un cadeau. J’ai adoré ce stage et je suis convaincue qu’être avocate, c’est la carrière pour moi.
A month ago, I did a work experience placement in a law firm in London. I was looking forward to doing it as I would like to be a lawyer in the future. It was not as I had imagined but I liked it all the same.
First of all, there is a code that needs to be followed and I could not do the work of a lawyer. For example, I could not go to the court with the lawyers and I was not allowed to be present in meetings with clients. On the other hand, my colleagues were very welcoming and I learnt a lot because everyone made an effort to explain things to me.
On the first morning, I was very nervous and I was wearing a suit for the first time. Once I got there, I reported to reception and after about ten minutes, one of the bosses came to collect me and invited me into her office.
Most of the time, I didn’t have much to do except getting coffee for everyone, filing documents and answering the phone. However, I did feel part of the team and I was able to observe the work of others.
When I left the office on the Friday afternoon, everyone said goodbye and they had even bought me a present. I loved this work experience. I loved this work experience placement and I am convinced that being a lawyer is the career for me.