Сьогодні на сайті

Британская пресса: исторический вылет "Челси" и Эрикссон в Украине

Последнее обновление: Четверг, 6 декабря, 2012 p., 13:33 GMT 15:33 за Києвом
"Челси"

Британские издания пишут об историческом вылете "Челси" из Лиги чемпионов УЕФА

Британская пресса пишет о вылете Челси из Лиги чемпионов и Свене-Йоране Эрикссоне, которому предложили возглавить сборную Украины, третьей волне рецессии в Великобритании и увеличении налогов, а также призывает мужчин помочь женщинам перед Рождеством.

Позор несмотря на забитые мячи

Почти все британские издания пишут об историческом вылете "Челси" из Лиги чемпионов УЕФА. Несмотря на победу 6:1 над Нордшелландом, лондонские "аристократы" стали первым обладателем кубка чемпионов, который после этого не смог выйти из группы.

"Это позор", - пишет "Guardian".

"Челси" понадобилось 9 лет и 1 миллиард фунтов его владельца, Романа Абрамовича, для того, чтобы выиграть престижный трофей в мае 2012 года. Но шесть матчей нынешней группы показали уязвимость обороны команды, пишет издание.

"Челси нашел свою игру, но остался без короны", - пишет Daily Telegraph. Команда мужественно боролась в этой игре, но уверенный выигрыш у Нордшелланда оказался "самой скорбной Пирровой победой", ибо судьба "Челси" решалась за 2 500 км, в Донецке, говорит издание.

Daily Telegraph также отмечает большую поддержку фанами "Челси" бывшего тренера команды, Роберто Ди Маттео, уволенного Абрамовичем 12 ноября. В своих звонках на радио, болельщики уже говорят недопустимое ранее: лучше бы российский бизнесмен вложил свои деньги в какой-то другой клуб.

Эрикссон в Украине - угроза для Англии

Daily Mail предполагает, что бывший тренер сборной Англии, швед Свен-Йоран Эрикссон, может помешать команде поехать на чемпионат мира в Бразилии, если согласится возглавить сборную Украины.

Хотя Украина и начала неудачно, она может лишить Англию шансов на выход из группы, если удачно сыграет с англичанами в Киеве следующей осенью, пишет издание.

Украина уже пригласила Эрикссона, и сейчас ведутся переговоры об условиях контракта. Свен-Йоран Эрикссон был уволен с поста главного тренера английской сборной после поражения в четвертьфинале чемпионата мира 2006 года.

"Шесть лет спустя, это уже не кажется плохим результатом", - пишет издание.

Третья волна кризиса

Daily Telegraph отмечает, что неожиданное снижение активности в британской сфере услуг может привести к третьей волне рецессии.

Рождество

Подарки Daily Mail: после всех рождественских приготовлений мать уже не может видеть никого из семьи

Индекс компаний в этой очень большой в Британии индустрии упал в ноябре до самого низкого показателя за последние два года. Компании говорят, что их клиенты воздерживаются от покупок как только могут, а количество новых заказов снизилось, пишет издание.

Налоги увеличить, расходы уменьшить

Британский министр финансов Джордж Осборн заявил, что к следующему июлю надо сэкономить еще 10 миллиардов фунтов, а режим жесткой экономии бюджетных средств продлится еще как минимум 6 лет, пишет Independent.

В то же время издание отмечает, что новый бюджет предусматривает, что примерно 400 тысяч семей со средними для Британии состоянием попадут под повышенный налог. Издание отмечает, что Осборн не смог сделать чудо и применил стандартные методы. Как иллюстрацию этого, на первой полосе газета публикует карикатуру Осборна, достающего из шляпы скелет кролика.

Лучший подарок на Рождество

Daily Mail отрицает обвинения в половой дискриминации, которые выдвигаются против креативной рекламы сети магазинов Asda. Вместо стандартных для рождественской поры роликов, эта реклама показывает как мать готовится к семейному празднику Рождества.

Она выбирает идеальную елку, упаковывает многочисленные подарки, готовит спальные места для родственников, покупает горы продуктов, готовит ужин и потом моет посуду. Когда же она наконец падает на диван с семьей, муж спрашивает: "А что у нас к чаю?"

Регуляторы рекламного рынка уже получили десятки звонков от разъяренных людей, которые считают эту рекламу оскорбительной. Но автор статьи становится на сторону рекламщиков. Она говорит, что единственная их ошибка - после всех рождественских приготовлений на грани человеческих возможностей, мать уже не может видеть никого из семьи, а прячется в шкафу с бутылкой джина.

В реальности, все, чего хочет женщина на Рождество - это помощь, отмечает издание. И побольше.

Обзор подготовил Сергей Арсентьев, Служба мониторинга ВВС

На ту же тему

BBC © 2014Бі-Бі-Сі не несе відповідальності за зміст інших сайтів

Цю сторінку краще видно в останній версії браузера з активованою функцією CSS

]]>