You’re viewing a text-only version of this website that uses less data. View the main version of the website including all images and videos.
В інтернеті обговорюють помилку в твіті Трампа
Вранці в середу в інтернеті жваво обговорюють нове слово - covfefe.
Це помилка, яку зробив у своєму твіті президент Дональд Трамп, й дотепники не змогли її оминути.
"Despite the constant negative press covfefe (попри постійне негативне ковфефе, - Ред.)", - сказано в дописі, який виглядає незакінченим.
Схоже, що замість covfefe мало бути написане coverage (висвітлення у ЗМІ).
Але користувачі висловлюють різні здогади щодо цього слова.
Інших цікавить, чому ніхто з помічників не попередив про помилку.
Google Translate вважає це слово самоанським, хоч і не може запропонувати англійський переклад.
Дехто уже встиг зробити дизайн для футболок із цим словом і виставити їх на eBay.
Інші - зареєстрували доменне ім'я covfefe.us.