You’re viewing a text-only version of this website that uses less data. View the main version of the website including all images and videos.
Новий правопис - десять новацій. Блог Пономарева
- Author, Олександр Пономарів
- Role, доктор філологічних наук, професор
Нова редакція "Українського правопису", що її затвердив Кабінет Міністрів України 22 травня 2019 року, є наслідком чотирирічної праці Національної комісії з питань правопису.
Що ж вона пропонує?
- Іменники третьої відміни, що закінчуються на -ть із попереднім приголосним, а також іменники кров, любов, осінь, сіль, Русь, Білорусь у родовому відмінку однини мають закінчення -і або -и.
Отже, тепер можна писати: безкрайності й безкрайности, меншості й меншости, свіжості й свіжости тощо.
- В антропонімах літеру g рекомендують передавати через ґ, а h через г.
Але водночас тут так само маємо подвійне написання: Гарсія і Ґарсія, Гегель і Геґель, Гете і Ґете, Гуллівер і Ґуллівер і под.
- Слово пів у розумінні половина тепер писатимемо окремо: пів віку, пів дороги, пів яблука.
Цим установлено одне правило написання замість трьох - раніше у різних випадках пів писалося разом, через дефіс і з апострофом.
- У словах грецького походження th у переважній більшості випадків передаємо літерою т: антологія, бібліотека, естетика, математика, ритм, тромб, Прометей, Текля, Тесей, Бористен, Термопіли й под.
Там, де під впливом російської мови цей звук позначений літерою ф, можна писати і так, і так: анафема й анатема, дифірамб і дитирамб, ефір і етер, кафедра й катедра, міф і міт, Афіни й Атени, Голгофа й Голгота тощо.
- У запозиченнях із грецької та латинської мов також запровадили подвійне написання: аудиторія і авдиторія, аудієнція і авдієнція, лауреат і лавреат, пауза і павза, фауна і фавна.
- Уникаючи подвійної йотації, пишемо фоє, Гоя, Мая замість фойє, Гойя, Майя та подібне.
- Нарешті виправлено помилку в написанні слова проєкт (із похідними), як об'єкт, суб'єкт, траєкторія замість теперішнього невмотивованого проект.
- Ім'я Ігор як іменник м'якої групи в кличному відмінку має закінчення -ю: Ігорю! (як кобзарю!, лікарю!), а не поширене досі неправильне Ігоре!
- Слово священик тепер писатиметься з двома літерами н - священник.
- Затверджено правила утворення фемінітивів - за допомогою суфіксів -к, -иц(я), -ин(я) та -ес. Наприклад, авторка, дизайнерка, директорка, редакторка.
Новий правопис почне діяти після офіційної публікації.
Додам лише, що багатьох уболівальників за долю української мови результати цієї праці розчарували, адже вони прагнули більших змін.
Від редакції: від наших читачів надходить багато запитань щодо слова индик.
В Інституті української мови пояснили, що такого написання новий правопис не передбачає. И на початку слова закріпили в словах ич, икати, ирій, ирод.
----
Надсилайте запитання професору на адресу questions.ukrainian@bbc.co.uk! Відповідь має з'явитися упродовж одного-двох місяців. Перепрошуємо за затримку - запитань дуже багато.
Будь ласка, зверніть увагу, що професор Пономарів користується Проєктом українського правопису 1999 року, тож слова на кшталт инший, варіянт, радости - це не помилки.