我不去養老院,謝謝

圖像來源,PA
這是理查德·海曼(Hayman)老兩口第二次裝修他們的家——大概也是最後一次了。其中一處改動是拓寬進門處,以方便輪椅出入。
理查德夫婦分別已是70歲和68歲的高齡,他們正在為自己的未來打算——雖然現在他們還沒有開始用輪椅。和很多退休者一樣,他們並不打算離開自己的家。
「我們的兒女、孫子孫女和親友大都住在附近,所以我們打算在家裏一直住下去,」 家住美國馬里蘭州的海曼說。他解釋道,他們贍養年老父母的經歷讓他們明白「怎樣才能一直舒服地住在家裏,同時還能得到全天候的幫助。」
這是人之常情,倫敦老年扶助中心(Centre for Ageing Better)的阿利森·史密斯(Allison Smith)博士說。「我們知道大多數老人希望留在自己的家中和社區裏。」英國90%以上的老人希望如此,她說。美國的比例也一樣。
「對很多人來說,這是他們撫育孩子成長的地方,他們對家有強烈的依戀,絕不會想離開家,」美國俄亥俄州Cirrus財富管理公司的金融規劃師和創始人喬·海德(Joe Heide)說,「這會被納入老年生活的整體規劃中。」
如果你或你的另一半正在考慮長期住在家中,你就需要考慮以下幾點。
需要做什麼:一份優秀的在家養老計劃需要強大的心理和身體素質,以及一項穩妥的金融計劃。不過,你還需要有勇氣尋求幫助,比如當你需要使用地方服務設施時,或者需要請一個看護時——並且還需要為此掏錢。英國家庭護理的成本是一小時15英鎊(22.72美元),美國是一小時20美元左右。
提前多久開始凖備:「你應當盡可能早地開始計劃和凖備支持自己的獨立生活,」史密斯說。你可能需要改裝你的房子,以方便你在70、80或90多歲以後的生活。你還需要考慮靠近所需的社會支持和服務網絡,比如家人和朋友。
現在就行動起來:評估你的住房。通常是內部結構,比如樓梯、狹窄的進門處,一樓缺少臥室和衛生間,要有浴缸還是不帶浴缸的淋浴間,隨著你年齡的增大,這些設施都會讓你生活變得不方便。「人們擔心摔倒,這種擔心是有道理的,」 家住加拿大安大略、著有Staying Power: Age-Proof Your Home for Comfort, Safety and Style(保持力量:讓你的家舒適、安全、有風格,從而適合老人生活)一書的雷切爾·埃德森(Rachel Adelson)說,「你需要評估家中的地板是否平滑,甚至包括頂燈,盡可能多地安裝扶手和樓梯扶手。」
建立一筆預算。即使你已經還清了房貸,除了通常的維護開支以外,在家養老還有其他開支。當你80歲時,你還能為自家的草坪割草嗎?「再過多久你就無力照看屋外的東西了?」海德說,「有些事你已經無力完成了,所以必須雇人幫你做。」
在家養老的成本並不一定就低。「房子需要維護,有保險費和電費,你還需要雇人來家裏照料你,所以這常常並不比住老人院便宜,」美國Caring.com首席執行官安迪·科恩(Andy Cohen)說。「但是一些人就是想在家養老。」
分析你所處的位置。對希望在家養老的人來說,城市是最適合的地方——城市裏的服務更多,在沒有車的情況下,交通相對容易。「諷刺的是,紐約可能是美國最適合老人居住的地方,」科恩說,「公共交通十分便利,打車也很容易,飯店都可以送餐。如果你住的地方離最近的城鎮相距50英里,那生活就不太安全了。」
與你的另一半商量。夫妻兩人應該對在家養老的計劃保持一致意見。「你們需要坐下來現實地討論計劃的重點,因為隨著年齡的增長,這種討論可能會引發家庭摩擦,」海德說,「我們應該把房子賣掉嗎?我們應該搬去其他地方嗎?這種情況我見過很多次了。」
推遲行動:在進行改變時要考慮將來。把房子改造成適合老年人居住的最差的時機是在你摔跤後。如果你不那麼著急,成本就會降低,你可以花時間慢慢購買材料。安裝一條基本的扶手只需花費200美元,但是衛生間的改造可能要花2萬美元以上,如果你需要拓寬入口,安裝走入式淋浴,調整洗手台、馬桶和擱架的高度,以方便坐在輪椅上時使用。
裝修房子時,考慮一下設計上是否適合老年人。從這個角度來看,所謂的「不會過時的設計」可能不像它看起來的那麼實用。
用巧妙的方法:維持活動力。長期在家養老很大程度上取決於身體四處活動的能力。根據一項研究,在為期兩年半的時間裏,一批70歲至89歲的人參加一項包括每日走路、力量和平衡練習的鍛煉計劃,他們出現移動困難的可能性比不鍛煉的老年人低28%。你保持健康活力的時間越長,你在家養老的時間就越長。
考慮社交的影響。是的,你身邊有珍惜的重要物品,你也在熟悉的廚房裏做飯。但是,當你的另一半去世,你的朋友也各奔東西時,你可能會感到孤單。「如果你健康,有活力,並有朋友住在附近,那就很好,」科恩說。但是,如果不是這樣,他提醒說,在家養老就會有很多負面影響。
請訪問 <link type="page"><caption> BBC Capital</caption><url href="http://www.bbc.com/capital" platform="highweb"/></link> 閱讀 <link type="page"><caption> 英文原文</caption><url href="http://www.bbc.com/capital/story/20151002-no-retirement-home-for-me-thanks" platform="highweb"/></link>。
(責編:友義)