Выборы в Британии: начало новой политической эры

Автор фото, AP
- Автор, Ник Робинсон
- Место работы, Политический обозреватель Би-би-си
Такого политическая жизнь Британии не знала со времен падения Маргарет Тэтчер в 1990 году или оглушительной победы Тони Блэра на всеобщих выборах в 1997-м.
Личные триумфы премьер-министра Дэвида Кэмерона и первого министра Шотландии Николы Стёрджен изменят не только политический ландшафт Великобритании, но и, возможно, само будущее Соединенного Королевства.
<link type="page"><caption> Итоги голосования</caption><url href="http://www.bbc.co.uk/russian/uk/2015/05/150508_uk_elections_early_results.shtml" platform="highweb"/></link> означают горькое разочарование для лидера лейбористов Эда Милибэнда и политическую катастрофу для главы либерал-демократов Ника Клегга. Оба они в результате могут покинуть свои посты. Это будет означать месяцы переосмысления для двух политических партий, которые потеряют хорошо знакомых британцам политических лидеров, павших жертвой беспощадной избирательной борьбы.
Если лидер Партии независимости Соединенного Королевства (UKIP) Найджел Фарадж не получит место в парламенте, как многие ожидают, он тоже уйдет в отставку, как и обещал.
Его партия получила голоса миллионов избирателей в Англии – больше, чем Шотландская национальная партия в Шотландии. Однако UKIP не смогла превратить эти голоса в парламентские места.

Автор фото, BBC World Service

Автор фото, BBC World Service
Интригующее будущее
Будущее принадлежит Дэвиду Кэмерону, сумевшему опровергнуть скептиков, не веривших в то, что он сможет расширить электоральную поддержку тори.

Автор фото, AP
И конечно, будущее принадлежит Николе Стёрджен, еще недавно назвавшей чересчур оптимистичными прогнозы о том, что Шотландская национальная партия одержит ошеломительную победу в Шотландии.
Вопрос в том, смогут ли сосуществовать в одном политическом пространстве эти два политика, а значит - Англия и Шотландия, занимающие разные позиции по столь многим вопросам, или же это станет невозможным.
Это начало большой политической интриги, исход которой сейчас не известен никому.

Автор фото, BBC World Service











