Пресса Британии: бизнес Фридмана стал жертвой санкций
В обзоре британских газет:
- Лондон заблокировал газовую сделку олигарха Фридмана
- В Белграде президента России встретят военным парадом
- Международный криминал "отмывал миллиарды в Британии"
Письма не будет?

Как сообщает Financial Times, Британия заблокировала сделку российского магната Михаила Фридмана, в результате которой тот надеялся получить доступ к разработке газовых месторождений в Северном море.
Подобный шаг британского правительства, по словам издания, свидетельствует о том, что введенные США и ЕС санкции затрагивают уже не только на российские компании, находящиеся под прямым контролем Кремля, но и на структуры олигархов, имеющих деловые связи с Западом.
По сведениям Financial Times, общий объем предполагаемого соглашения по приобретению Фридманом компании Dea RWE - нефтегазового подразделения немецкого энергетического концерна RWE - превышал 5 млрд евро.
Покупателем дочерней фирмы RWE выступал зарегистрированный в Люксембурге инвестиционный фонд LetterOne, основанный Фридманом и его бизнес-партнером Германом Ханом.
Неназванные информированные источники рассказали корреспондентам Financial Times, что теперь сделка, скорее всего, будет сорвана. В лучшем случае ее ждут большие задержки.
Dea RWE ведет добычу нефти и газа не только в Германии, но и в Британии, Норвегии, Дании и Египте. Альтернативным покупателем компании называют немецкий химический концерн BASF.
"Покупка подразделения RWE была одобрена правительством Германии в августе. Однако в прошлом месяце RWE объявила, что все еще ждет от британских властей так называемого "комфортного письма" - поручительства с заверениями в поддержке проекта", - делится подробностями газета.
Такое письмо, продолжает Financial Times, необходимо в том случае, если британская лицензия на добычу нефти и газа передается новому собственнику.
"Однако источник, хорошо знакомый с ситуацией, заявил, что британский министр энергетики Эд Дэйви не собирается это письмо предоставлять", - пишет издание.
LetterOne, тем не менее, надеется, что рано или поздно ситуация изменится в его пользу. Представители фонда заявили, что продолжат консультации с британским министерством энергетики.
В самом министерстве журналистам ответили, что "комментировать коммерческие переговоры не намерены".
Pamplona Funds и Morgan Stanley, советники фонда Фридмана, а также компания Rothschild, консультирующая RWE, по словам Financial Times, от заявлений отказались.
Союзник и друг
Guardian публикует подробную статью, посвященную однодневному визиту президента России Владимира Путина в Сербию.
Приезд российского лидера, как рассказывает издание, приурочен к 70-летию освобождения Белграда от нацистской оккупации.
По словам Guardian, саму дату празднования местные власти перенесли на четыре дня, дабы подогнать ее под расписание Путина.
В Белграде, отмечает газета, по этому случаю ожидается большой военный парад "в духе холодной войны" - первый за 30 лет, с тех времен, когда Сербия была частью социалистической Югославии.
Для Путина однодневный визит в Сербию, по мнению Guardian - это возможность продемонстрировать Западу, что Россия все еще имеет союзников и влияние в Европе.
Для сербского правительства - "шанс умаслить важного друга и поставщика энергоносителей в время хронического экономического кризиса и в ожидании наступления зимы".
Как выяснила Guardian, в день приезда Путина в Белград местная газета "Политика" собирается полностью опубликовать пространное интервью с российским президентом.
В нем, по сведениям издания, Путин пытается увязать продолжающийся конфликт на Украине и напряженность в отношениях России с соседями с "возрождением нацистской идеологии в Европе".
"К сожалению, вакцина от нацистского вируса, выработанная на Нюрнбергском трибунале, в некоторых государствах Европы теряет силу. Наглядное свидетельство - открытые проявления неонацизма, которые стали уже обыденной вещью в Латвии и других странах Прибалтики", - заявил, в частности, Путин журналистам "Политики".
Тем временем, как считает сербский премьер Александр Вучич, теплый прием, который правительство намерено оказать Путину, никак не противоречит стремлению Сербии войти в состав Евросоюза, продолжает Guardian.
"Сербия движется навстречу ЕС, это наша стратегическая цель, однако при этом по многим причинам не вводит санкций в отношении России", - цитирует издание слова Вучича.
Глава правительства Сербии, как рассказывает Guardian, надеется подписать с Путиным по меньшей мере семь различных соглашений, в том числе в области энергетики и сельского хозяйства.
Президент России, в свою очередь, предполагает газета, намерен надавить на Сербию, чтобы та начала остановленные по решению ЕС работы по строительству газопровода "Южный поток".
При этом, как отмечает Guardian, любая из достигнутых в ходе визита Путина в Сербию договоренностей не лучшим образом скажется на отношениях Белграда и Брюсселя.
"Российские гаранты"
Independent на первой полосе сообщает, что по меньшей мере 19 британских фирм могут быть причастны к отмыванию денег международных криминальных структур.
По словам газеты, речь идет о зарегистрированных на территории Соединенного Королевства подставных компаниях, через которые за последние годы прошло по меньшей мере 20 млрд долларов.
Свое расследование журналисты Independent проводили вместе с неправительственной организацией Organised Crime and Corruption Reporting Project.
В глобальную мошенническую схему, как утверждает издание, были вовлечены десятки фирм в разных странах мира - от Белиза до Молдавии.
Как рассказывает Independent, внешне все выглядело примерно так: две британские компании начинали между собой активный бизнес, в рамках которого одна из них предоставляла другой многомиллионный кредит.
Гарантами по кредиту, продолжает газета, выступали российские и молдавские компании.
Затем одна из подставных британских фирм "отказывалась" платить по долговым обязательствам, которые в результате переходили гарантам.
Поскольку один из гарантов находится в Молдавии, дело передавалось в молдавский суд. Он выносил постановление о том, что российская сторона обязана уплатить причитающееся британской фирме.
Российская компания, как выяснили в ходе расследования журналисты Independent, согласно постановлению суда, переводила деньги на счет "пострадавшей" британской компании в Латвии.
"В Латвии действуют строгие банковские правила Евросоюза. Таким образом, финальная стадия схемы придавала "грязным" деньгам вполне респектабельный вид", - поясняет издание.
На самом же деле"российскими гарантами" подобных сделок выступали компании, подконтрольные различным криминальным группировкам в разных странах мира, которые связаны с наркобизнесом, проституцией, работорговлей и коррупцией, утверждает Independent.
Обзор подготовил Дмитрий Полтавский, bbcrussian.com











