День памяти без ветеранов

- Автор, Александр Журавлев
- Место работы, Русская служба Би-би-си
Уже с конца октября на улицах британских городов появляются пожилые люди с красными маками в петлицах.
Это верный признак того, что приближается День поминовения - официально это 11 ноября, но отмечается он обычно в ближайшее к этой дате воскресенье.
Когда-то этот день был приурочен к дате окончания Первой мировой войны и назывался соответственно - Днем перемирия.
В 11-й час 11-го дня 11 месяца 1918 года стихли пушки на Западном фронте, протянувшемся от Фландрии до Парижа. Трагические события той войны с ее громадными людскими потерями до сих пор определяют то, как во многих западных странах отмечают помять всех погибших в войнах минувшего столетия. Поколение, потерянное на полях сражений Первой мировой, не забыто - во многом благодаря усилиям уцелевших ветеранов.
"Я упал в воронку от снаряда, где уже лежало несколько тел. Там страшно пахло, вокруг были раскиданы оторванные руки и ноги, а из грязи на меня смотрело мертвое лицо моего товарища..."
Ветеран Генри Оллингхэм не дожил всего нескольких месяцев до нынешнего Дня поминовения. Он хорошо помнил все четыре года, проведенные в траншее, и лучше всего - битву при Пашендейле, где британцы в течение трех месяцев каждый день теряли по три тысячи солдат убитыми и ранеными.
Немного истории
Идея отмечать этот день двумя минутами молчания впервые была высказана в анонимном письме, поступившем в редакцию лондонской газеты "Ивнинг Ньюс" в мае 1919 года. Она захватила воображение короля Георга Пятого и очень быстро появился королевский указ, в котором всем подданным британской короны предписывалось отмечать этот день и этот час двухминутным молчанием в память миллионов, погибших в недавней страшной бойне.
А теперь в этот день вспоминают не только о погибших в той уже давней войне, но также о совсем недавних потерях. В этом году у лондонского Кенотафа - обелиска в центре официального Лондона, где проводят парад ветеранов и возлагают венки - вспоминают о пятерых британских солдатах, погибших в начале ноября в Афганистане.
Традиция ношения красных маков, как ни странно, восходит к американке Мойне Майкл, которая была профессором истории в Университете штата Джорджия. На нее незабываемое впечатление произвела поэма канадского военного врача Джона Маккри "В полях Фландрии", в которой он писал о тысячах алых маков, которые распускались на пропитанной кровью земле Западного фронта. Он видел их из палатки полевого госпиталя, которым он командовал в битве при Ипре.
И в 1921 году Мойна сама изготовила первые 25 маков из алого шелка, которые она продавала знакомым, собирая средства в фонд ветеранов. Очень быстро такими искусственными маками стали торговать в Лондоне, где эту традицию поддержал основатель Британского легиона фельдмаршал Дуглас Хейг.
Британский легион
Британский легион - одна из самых известных, влиятельных и состоятельных благотворительных организаций в Британии. Она не только собирает пожертвования, но содержит дома престарелых, больницы и интернаты для отставных военных, занимается их социальной и психологической реабилитацией.
В эти дни на улицах, станциях метро, на вокзалах выстраиваются украшенные медалями отставные военные с красными ведрами в руках, наполненными алыми маками. В прошлом году таким образом была собрана рекордная сумма - почти 22 миллиона фунтов, а в этом году она наверняка будет превышена.
Первую мировую войну в Британии помнят и чтят - недаром ее до сих пор называют Великой. И это народное название, а не введенное государством. Это понятно - война эта закончилась победой, хотя заплатить за нее пришлось высокую цену.
3 миллиона погибших - таковы цифры потерь за всю ту войну на всех фронтах, где воевали британцы. Россия потеряла два с половиной миллиона человеческих жизней, но эту войну в России вспоминать, как рассказывает военный историк и политолог Александр Храмчихин, не принято.
Помнить надо не только победы
"Для англо-саксов и французов с этим все ясно – для них это День победы. Эта война была позорно проиграна Россией и ввергла страну в беспрецедентную катастрофу, последствия которой мы расхлебываем до сих пор и, видимо, не расхлебаем никогда. Конечно, это поражение не отменяет необходимости почтить память погибших и сделать некие "исторические отметки" в календарях, книгах и на местности. Но объективно это чрезвычайно сложно".
Александр Храмчихин опубликовал год назад в журнале "Русская жизнь" серию статей, в которых он дал свое виденье этой "забытой войны". Он называет ее войной без памятных дат - даже определить дни ее начала и окончания затруднительно, войной без памятных битв - побед не было, а поражения поминать не хочется.
"Нам Первую мировую помнить необходимо. Слишком это тяжелый урок, чтобы его забывать. Как рассказывать о ней, в какой тональности – сложнейший вопрос".
Без ветеранов

Этот год стал особым в восприятии британцами Первой мировой войны. Ушел из жизни последний ее ветеран - 113 летний Гарри Пэтч, который заодно был старейшим мужчиной в стране. До конца жизни он сохранил память и светлую голову и предупреждал новые поколения о бессмысленности любых войн:
"Война стала нескончаемым убийством, закланием миллионов человеческих жизней. Мы не должны дать подобному повториться..." – говорил Гарри Пэтч за пару месяцев до своей смерти.
Ношение алых маков в петлице не воспринимается в Британии как патриотический поступок или как декларация национальной гордости. Это просто дань памяти, символ того, что солдаты, погибшие на полях Фландрии и в пустынях Аравийского полуострова, не забыты.










