Фанаты сборной Англии подрались с полицейскими в Марселе
- Автор, Виктор Нехезин
- Место работы, Русская служба Би-би-си, Марсель
"Они начали! Они провоцируют наших парней, а потом говорят, что все английские фанаты - хулиганы! А мы нормальные, мы приехали посмотреть завтрашний матч".
Двое мужчин лет пятидесяти в футболках-поло и шортах, у каждого в руке по пластиковому стакану пива, изо всех сил пытались донести свою мысль до журналистов, пока за их спинами французский спецназ, <link type="page"><caption> предварительно запулив в толпу английских болельщиков две гранаты со слезоточивым газом</caption><url href="http://www.bbc.com/russian/news/2016/06/160610_elngland_fans_clashes" platform="highweb"/></link>, шустро выдавливал их с пятачка перед кафе "Антрекот" в Старом порту Марселя.

Автор фото, AP
Это было уже второе <link type="page"><caption> столкновение полиции с британскими фанатами</caption><url href="http://www.bbc.com/russian/news/2016/06/160610_elngland_fans_clashes" platform="highweb"/></link> за день.
Впрочем, как такого контакта между противостоящими силами и не было. Полицейские, вооруженные пластиковыми щитами, дубинками и ружьями для стрельбы гранатами со слезоточивым газом, совершенно не старались прессинговать переступивших черту пьяных хулиганов, которых сначала было несколько десятков, а к восьми вечера собралось у Старого порта уже несколько сотен.
- <link type="page"><caption> Кто они – фавориты и темные лошадки ЧЕ-2016?</caption><url href="http://www.bbc.com/russian/sport/2016/06/160610_euro2016_predictions_football" platform="highweb"/></link>
- <link type="page"><caption> Тест: что вы знаете о чемпионатах Европы по футболу</caption><url href="http://www.bbc.com/russian/sport/2016/06/160607_quiz_euro2016_history" platform="highweb"/></link>
- <link type="page"><caption> Что английские болельщики знают о российском футболе </caption><url href="http://www.bbc.com/russian/sport/2016/06/160530_euro2016_england_voxpop" platform="highweb"/></link>
- <link type="page"><caption> Франция: чемпионат на фоне крупнейшей спецоперации</caption><url href="http://www.bbc.com/russian/multimedia/2016/06/160610_v_france_euro2016_security" platform="highweb"/></link>
Можно петь песни и скандировать кричалки, можно прыгать и вести себя почти сколь угодно непристойно, можно кидаться пластиковыми стаканами с пивом и даже парой-тройкой стеклянных бутылок. Но как только в ход идет что-то более серьезное и угрожающее здоровью окружающих, например, стулья, полиция тут же рассеивает толпу.
Толпа пьяных футбольных фанатов, впрочем, и сама не спешит вступать с полицией в потасовку. Как только полиция подступает, все тут же разбегаются подальше. Полиция останавливается - и в другом месте собирается та же самая толпа из тех же самых фанатов.

Автор фото, Reuters
"Пьяные французы подходят к нам, а мы просто стоим поем песни. Вот вчера встретили русских болельщиков, отлично с ними поладили, выпили - вообще никаких проблем! А с французами все не так. А потом говорят, что это мы хулиганы", - продолжали жаловаться два англичанина, стоя прямо между двух шеренг спецназовцев. Но оба подвыпивших джентельмена вели себя подчеркнуто корректно, так что полиция и не думала их задерживать.
В опровержение их версии причин беспорядков толпа хулиганов, которых только что отогнали от "Антрекота", вдруг погнала вдоль причала нескольких местных молодых людей. Пробежавшись метров пятьдесят и явно не имея желания вступать в реальную драку, фанаты остановились и вернулись к своему главному занятию: пить пиво и распевать песни.
"У англичан с русскими проблем нет"
"Французская полиция действует очень профессионально. Держат ситуацию под контролем, но вмешиваются минимально. Можно сказать, что пока здесь все хорошо", - рассказал Русской службе Би-би-си представитель российских спецслужб, приехавший в Марсель помогать местной полиции работать с футбольными фанатами.
Он отказался представляться и давать интервью на камеру, но рассказал, что с российскими болельщиками пока проблем нет. Более того, их самих пока в Марселе совсем мало.
Основная часть болельщиков, по словам российского полицейского, должна приехать в Марсель завтра, <link type="page"><caption> прямо к матчу Россия-Англия</caption><url href="http://www.bbc.com/russian/sport/2016/06/160530_euro2016_england_voxpop" platform="highweb"/></link>.
"Некоторые наши болельщики, конечно, уже здесь, но с англичанами у них никаких проблем нет. Вчера видел, как две компании - русских и англичан - сидели вместе и распевали "Катюшу". Так что проблема только у англичан с местными. Но об этом вам лучше спросить моих английских коллег", - сказал представитель российских спецслужб.
Рядом с ним за действиями французских коллег следили сразу четверо британцев, в голубых накидках с надписью "Полиция" и маленьким английским флажком. Англичане участвовали в задержании своих соплеменников, объясняя им на понятном языке, почему их задержали и какая их дальше ожидает процедура.
Задержанных оказалось в пятницу человек пять. Одного человека серьезно ранило осколками бутылок, и его увезли в больницу на машине скорой помощи.
После стартового матча Франция-Румыния неизвестный кинул в толпу болельщиков файер, и беспорядки возобновились. Полиции пришлось разгонять толпу слезоточивым газом.

Автор фото, AP
Ближе к вечеру в толпе английских болельщиков начали появляться немногочисленные люди с атрибутикой российской сборной. Русским происходящее, скорее, нравилось: англичане и правда умеют очень заразительно петь свои болельщицкие песни. А англичане российских болельщиков словно и не замечали - ни о какой конфронтации речи и близко не шло.
В субботу матч между Россией и Англией начинается в девять вечера по местному времени, поэтому не исключено, что бесконечное количество пива и натянутые отношения с местными жителями еще успеют привести к новым столкновениями с полицией.










